Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse informative
Condensation
Condenser des informations
Organiser l’information
Rédaction de résumé
Résumer des histoires
Résumer des informations
Résumé
Résumé analytique
Résumé au congé
Résumé climatologique mensuel
Résumé de départ
Résumé de l'état d'une commande
Résumé de la situation d'une commande
Résumé des statuts de commandes
Résumé des titres
Résumé des titres de propriété
Résumé du titre
Résumé informatif
Résumé mensuel
Résumé mensuel du temps
Résumé à la sortie
Sommaire de congé
Structurer les informations
Structurer l’information
Synopsis
Traiter l’information

Traduction de «résumer des informations » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
analyse informative | résumé analytique | résumé informatif

comprehensive abstract | informative abstract


résumé des titres | résumé des titres de propriété | résumé du titre

abstract of title


résumé de l'état d'une commande [ résumé de la situation d'une commande | résumé des statuts de commandes ]

order status summary


résumé climatologique mensuel [ résumé mensuel du temps | résumé mensuel ]

monthly climatological summary


résumé à la sortie [ résumé de départ | sommaire de congé | résumé au congé ]

discharge summary


condenser des informations | résumer des informations

abridge information | summarize information | condense information | condensing information




condensation [ rédaction de résumé | résumé | synopsis ]

summarising [ abstracting | summarizing | summary | synopsis | abstracting and indexing services(UNBIS) ]


résumer des histoires

summarise story | synopsise stories | condense stories | summarise stories


organiser l’information | structurer les informations | structurer l’information | traiter l’information

structuring information | organise information | structure information
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
46. Afin de permettre au plaignant d’être informé de la façon la plus complète possible des circonstances qui ont donné lieu au refus d’une habilitation de sécurité, le comité de surveillance lui envoie, dans les plus brefs délais possible après réception d’une plainte présentée en vertu de l’article 42, un résumé des informations dont il dispose à ce sujet; il envoie un exemplaire du résumé au directeur et à l’administrateur général concerné.

46. The Review Committee shall, as soon as practicable after receiving a complaint made under section 42, send to the complainant a statement summarizing such information available to the Committee as will enable the complainant to be as fully informed as possible of the circumstances giving rise to the denial of the security clearance and shall send a copy of the statement to the Director and the deputy head concerned.


(Le document est déposé) Question n 52 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le projet d’inversion de la canalisation 9 d’Enbridge (c'est-à-dire le projet d’inversion de la canalisation 9, phase 1, et le projet d’inversion et d’accroissement de la capacité de la canalisation 9B): a) quels sont les résultats de tous les rapports du gouvernement, détails de notes d’information ou résumés de réunions qui ont été produits entre le 1er janvier 2011 et le 1er juin 2013; b) quelles études, analyses et évaluations le gouvernement a-t-il entreprises pour déterminer la sécurité du projet, (i) quelles sont les ...[+++]

(Return tabled) Question No. 52 Ms. Kirsty Duncan: With regard to Enbridge’s Line 9 reversal project (Line 9 Phase l Reversal Project and Line 9B Reversal and Capacity Expansion Project): (a) what are the results of all government reports, details of briefing notes, or meeting summaries that were produced between January 1, 2011, to June 1, 2013; (b) what studies, analyses or assessments did the government undertake to determine the safety of the project, (i) what are the dates of all studies, analyses, and assessments, (ii) what are the results of each; (c) what are the details of the studies, reports, briefing notes, or meeting summa ...[+++]


Informations sur l'élaboration des résumés non techniques des projets, sur la manière dont le respect des exigences prévues à l'article 43, paragraphe 1, de la directive 2010/63/UE est garanti et précisant si les résumés non techniques des projets indiqueront les projets retenus pour une appréciation rétrospective (article 43, paragraphe 2, de la directive 2010/63/UE).

information on the operation of non-technical project summaries; how it is assured that the requirements under Article 43(1) of Directive 2010/63/EU are met and whether the non-technical project summaries will indicate projects chosen for retrospective review (Article 43 (2) of Directive 2010/63/EU);


Le résumé est établi sous une forme standard afin de faciliter la comparabilité des résumés relatifs aux valeurs mobilières similaires et son contenu devrait contenir les informations clés sur les valeurs mobilières concernées afin d’aider les investisseurs lorsqu’ils envisagent d’investir dans ces valeurs mobilières. Le résumé comporte également un avertissement au lecteur lui indiquant:»;

The summary shall be drawn up in a common format in order to facilitate comparability of the summaries of similar securities and its content should convey the key information of the securities concerned in order to aid investors when considering whether to invest in such securities. The summary shall also contain a warning that:’;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La forme du résumé devrait être définie de manière à permettre d’effectuer des comparaisons de résumés de produits similaires en s’assurant que des informations équivalentes apparaissent toujours à la même position dans le résumé.

The format of the summary should be determined in a way that allows comparison of the summaries of similar products by ensuring that equivalent information always appears in the same position in the summary.


1. Au plus tard dix jours ouvrables avant l’entrée en vigueur du régime d’aide, ou l’octroi d’une aide individuelle en dehors de tout régime d’aide, exempté par le présent règlement, les États membres adressent à la Commission, en vue de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne, un résumé des informations relatives à ce régime d'aide ou à cette aide individuelle, selon le modèle sous forme électronique et prévu à l'annexe I. Dans les cinq jours ouvrables suivant la réception du résumé, la Commission envoie un accusé d ...[+++]

1. At the latest 10 working days before the entry into force of an aid scheme, or the granting of individual aid outside any scheme, exempted by this Regulation, Member States shall forward to the Commission, with a view to its publication in the Official Journal of the European Union, a summary of the information regarding such aid scheme or individual aid in computerised form and as laid down in Annex I. Within five working days from receiving that summary, the Commission shall send a notice of receipt with an identification number ...[+++]


Lorsque, dans le cas visé au premier alinéa, point f), la recommandation préconise de modifier ou d’ajouter des informations dans le résumé des caractéristiques du produit, ou sur l’emballage ou la notice, elle propose le libellé de ces informations modifiées ou ajoutées, ainsi que l’emplacement dudit libellé dans le résumé des caractéristiques du produit, ou sur l’emballage ou la notice.

Where, in the cases referred to in point (f) of the first subparagraph, it is recommended to change or add information in the summary of product characteristics or the labelling or package leaflet, the recommendation shall suggest the wording of such changed or added information and where such wording should be placed in the summary of the product characteristics, labelling or package leaflet.


Pour plus de renseignements sur ces projets de loi, voir Dominique Valiquet, Résumé législatif du projet de loi C-50 : Loi modifiant le Code criminel (interception de communications privées et mandats et ordonnances connexes), publication n 40-3-C50-F, Ottawa, Service d’information et de recherche parlementaires, Bibliothèque du Parlement, 9 novembre 2010; voir aussi Dominique Valiquet et Katherine Simonds, Résumé législatif du projet de loi C-51 : Loi sur les pouvoirs d’enquête au 21 siècle, publication n 40-3-C51-F, Ottawa, ...[+++]

For more information about these bills, see Dominique Valiquet, Legislative Summary of Bill C-50: An Act to amend the Criminal Code (interception of private communications and related warrants and orders), Publication no. 40-3-C50-E, Parliamentary Information and Research Service, Library of Parliament, Ottawa, 9 November 2010; and Dominique Valiquet and Katherine Simonds, Legislative Summary of Bill C-51: Investigative Powers for the 21 Century Act, Publication no. 40-3-C51-E, Parliamentary Information and Research Service, Library of Parliament, Ottawa, 3 February 2011.


Organisation : Conseil suédois d’information sur l’alcool et les autres drogues Résumé : Site offrant un résumé en anglais sur l’organisation et des fiches d’information sur la consommation de drogues en Suède.

Organization: Swedish Council for Information on Alcohol and Other Drugs Summary: Provides English organizational summary and facts-sheets on drug use in Sweden.


Le juge informe l'avocat qu'il a en main toute l'information, qu'il l'a examinée, en a fait un résumé et qu'il propose de communiquer ce résumé à l'autre partie.

The judge looks at it and says, “Okay, I've got the entire package, I've looked at it, and I've prepared a summary. And this is the summary I would propose to give to the other side”.


w