Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide en ligne
Assistance en ligne
Assistance téléphonique
Bureau central
Bureau central téléphonique
Central
Central téléphonique
Centre d'assistance
Centre téléphonique
Conférence téléphonique
Helpdesk
Helpline
Monteur de lignes téléphoniques et télégraphiques
Monteuse de lignes téléphoniques et télégraphiques
Réunion d'ouverture
Réunion d'ouverture de mission
Réunion de clôture
Réunion de clôture de mission
Réunion de fin de mission
Réunion par téléphone
Réunion téléphonique
Service d'assistance
Service d'assistance téléphonique
Service d'assistance téléphonique
Service de dépannage
Service de dépannage téléphonique
Standard téléphonique
Téléassistance

Traduction de «réunion téléphonique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conférence téléphonique | réunion par téléphone | réunion téléphonique

conference call


conférence téléphonique | réunion par téléphone | réunion téléphonique

Conference call | Conference calling


conférence téléphonique | réunion par téléphone | réunion téléphonique

conference call | conference calling


bureau central | bureau central téléphonique | central | central téléphonique | centre téléphonique | standard téléphonique

central office | dial office | exchange | office | telephone central office | telephone exchange


monteur de lignes téléphoniques et télégraphiques | monteuse de lignes téléphoniques et télégraphiques

telephone and telegraph lineman


dépanneur d'installations téléphoniques et télégraphiques | dépanneuse d'installations téléphoniques et télégraphiques

telephone and telegraph mechanic


téléassistance (1) | assistance en ligne (2) | service d'assistance téléphonique (3) | service de dépannage téléphonique (4)

hot line


centre d'assistance | service d'assistance | service d'assistance téléphonique | assistance téléphonique | helpdesk | service de dépannage | aide en ligne | helpline

helpdesk | help line | helpline


réunion de clôture | réunion de clôture de mission | réunion de fin de mission

closing meeting (nom neutre) | exit meeting (nom neutre)


réunion d'ouverture | réunion d'ouverture de mission

opening meeting (nom neutre)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La coordination avait lieu dans le cadre de réunions bilatérales et de conversations téléphoniques ou d'échanges de courriers électroniques.

The coordination took place at bilateral meetings and through phone conversations or email exchanges.


J'ai d'ailleurs tenu une réunion téléphonique, hier, avec les sous-ministres des différentes provinces pour discuter, entre autres, de cette question.

Yesterday I had a telephone conversation with deputy ministers from various provinces to discuss this issue, among other things.


La coordination a eu lieu lors de réunions, notamment des réunions trilatérales en Europe dans le cas de l'une des ententes, ainsi qu'au moyen d'autres contacts collusoires en Europe et au Japon, qui ont pris la forme de réunions bilatérales ou d'échanges électroniques ou téléphoniques.

The coordination took place at meetings, notably through trilateral meetings in Europe in one of the cartels, and through other collusive contacts in Europe and Japan through bilateral meetings, by email or phone.


Mais l'organisation d'une conférence téléphonique, ou l'organisation d'une téléconférence ou d'une réunion de personnes de différentes régions du pays ou du monde dont l'image est retransmise sur des écrans de télévision, cela constitue aussi une réunion, à mon avis.

But setting up a conference call, or taking people from different parts of the country or the world into a teleconference area and putting them on television screens, that's also a meeting, in my view.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Veuillez soumettre tous les documents en votre possession qui se rapportent ou sont directement liés aux faits exposés dans la plainte (par exemple, texte d'accords, comptes rendus de négociations ou de réunions, conditions de transaction, documents commerciaux, circulaires, correspondance, résumés de conversations téléphoniques, etc.).

Submit all documentation in your possession relating to or directly connected with the facts set out in the complaint (for example, texts of agreements, minutes of negotiations or meetings, terms of transactions, business documents, circulars, correspondence, notes of telephone conversations.).


4. Veuillez soumettre tous les documents en votre possession qui se rapportent ou sont directement liés aux faits exposés dans la plainte (par exemple, texte d'accords, comptes rendus de négociations ou de réunions, conditions de transaction, documents commerciaux, circulaires, correspondance, résumés de conversations téléphoniques, etc.).

4. Submit all documentation in your possession relating to or directly connected with the facts set out in the complaint (for example, texts of agreements, minutes of negotiations or meetings, terms of transactions, business documents, circulars, correspondence, notes of telephone conversations...).


Q-204 — M. Rajotte (Edmonton-Sud-Ouest) — Concernant les passages frontaliers entre le Canada et les États-Unis depuis le 1 juin 2002 : a) quelles observations a-t-on faites au gouvernement des États-Unis; b) sous quelle forme, orale et (ou) écrite, a-t-on fait ces observations; c) qu’est-ce qui figurait à l’ordre du jour des réunions ou des conférences téléphoniques qui ont eu lieu; d) quels sont les titres des observations écrites; e) à quelle date remontent les réunions et (ou) les observations écrites; f) quelles lettres a-t-on envoyées au président des États-Unis et ...[+++]

Q-204 — Mr. Rajotte (Edmonton Southwest) — With regard to border crossings between Canada and the United States since June 1, 2002: (a) what submissions have been made to the government of the United States; (b) what forms did these submissions take – verbal or written or both; (c) what was on the agenda at any face to face meetings or conference calls; (d) what were the titles of any written submissions; (e) what were the dates of the meetings and/or written submissions; (f) what correspondence, if any, was sent directly to the President of the United States or, if not, to which departments and/or agencies of the United States gove ...[+++]


47. prend acte du fait que l'étude circonstanciée des coûts liés aux trois lieux de travail du Parlement a été transmise le 16 octobre 2002 à la Convention européenne; constate que le coût annuel du maintien des trois lieux de travail est estimé à 169 millions d'euros, dont 120 millions pour les infrastructures (60 millions d'euros de loyers pour 300 000 m2 de salles de réunion, bureaux et locaux techniques, 18 millions d'euros de frais annexes - eau, gaz, électricité, assurances, entretien des installations techniques, frais de sécurité -, 42 millions d'euros pour les équipements techniques, l'aménagement et l'ameublement des locaux), ...[+++]

47. Notes that the detailed analysis of the costs of Parliament's three places of work was sent to the European Convention on 16 October 2002; notes that the annual cost of maintaining the three places of work is estimated at EUR 169 million, including EUR 120 million for the infrastructure (EUR 60 million rent of 300 000 square meter meeting rooms, offices and technical areas, EUR 18 million ancillary costs (water, gas, electricity, insurance, maintenance of technical installations, security) EUR 42 million for technical equipment, fitting-out and furnishing of premises), EUR 40 million for extra staff and missions (employment of super ...[+++]


Après débat, il est convenu que l'Administration du Sénat soit autorisé à procéder à une vérification du nombre de lignes téléphoniques utilisées dans les bureaux des sénateurs et dans le but de réduire le nombre total de lignes et que Mme Bouchard fournisse plus d'information au comité concernant la ligne 1-800, notamment en ce qui concerne le nombre d'annuaires téléphoniques, et qu'une décision pourra ensuite être prise à la prochaine réunion.

After discussion, it was agreed that the Senate Administration be authorized to proceed with an audit of the number of telephone lines being used in senators' offices with the goal of reducing the total number of lines and that Ms. Bouchard provide the committee with more detailed information regarding the 1-800 listing, such as the number of telephone directories, and that a decision be deferred until the next meeting.


En marge de la réunion, le Vice-Preéident Narjes remettra le Prix 1988 de l'annuaire téléphonique de la Communauté européenneàla Bundespost ainsi que les mentions spéciales du Jury, en présence des Ministres de Télécommunication des 12 Etats membres et de leur président allemand, le Dr. Christian Schwarz Schilling.

In the course of the meeting, Mr Narjes will present the Community's 1988 Telephone Directory Prize to representatives of the Bundespost and distribute the special Jury citations in the presence of the twelve Ministers of Telecommunications and their German Chairman, Dr Christian Schwarz Schilling.


w