Lorsqu'on veut faire un compromis entre le service aux chômeurs, aux personnes handicapées, aux jeunes, aux bénéficiaires des programmes, et le respect de ses obligations, comme le signale la députée, à l'égard de la Loi sur la gestion des finances publiques et des directives du Conseil du Trésor et en matière de saine gestion, il faut trouver un juste milieu sans trop accorder d'importance à la qualité du service au détriment d'une saine gestion financière.
And in finding the balance between serving the unemployed, the disabled, the youth, the people who were the beneficiaries of the programming, and in recognizing their duty, as the honourable member points to, of respecting the Financial Administration Act and the guidelines that come from Treasury Board and proper management, there is a tension there that has to be reconciled and that cannot be focused on quality service at the expense of a lack of attention to that financial management.