Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boîte de saisie monoligne
Case de saisie multiple
Case de saisie simple
Champ de saisie d'équivalent texte
Champ de texte monoligne
Champ de texte multiligne
Entrée de texte habituelle
Entrée de texte intuitive
Entrée de texte normale
Entrée de texte prédictive
Entrée de texte standard
Entrée de texte traditionnelle
Entrée vocale
Logiciel de synthèse vocale
Logiciel texte-parole
Saisie de texte habituelle
Saisie de texte intuitive
Saisie de texte normale
Saisie de texte prédictive
Saisie de texte standard
Saisie de texte traditionnelle
Saisie vocale
Saisie vocale du texte
T9
Volume de saisie extérieure des textes
Zone de texte
Zone de texte déroulant
Zone de texte simple
Zone de texte simple ligne
Zone texte

Traduction de «saisie vocale du texte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


entrée vocale | saisie vocale

voice input | voice data entry | voice entry | oral input | speech input


volume de saisie extérieure des textes

external input of copy


logiciel de synthèse vocale [ logiciel texte-parole ]

screen-to-speech software [ text-to-speech software ]


champ de saisie d'équivalent texte

text equivalent entry field


saisie de texte normale | saisie de texte traditionnelle | saisie de texte habituelle | saisie de texte standard | entrée de texte normale | entrée de texte traditionnelle | entrée de texte habituelle | entrée de texte standard

standard text input | regular text input | multitap text input | multitap


saisie de texte intuitive | saisie de texte prédictive | entrée de texte intuitive | entrée de texte prédictive | T9

predictive text input | intuitive text input | T9


case de saisie multiple | champ de texte multiligne | zone de texte | zone de texte déroulant | zone texte

comment field | scrolling text box | text area | text block


case de saisie simple [ zone de texte simple | champ de texte monoligne | boîte de saisie monoligne | zone de texte simple ligne ]

text box [ text field | one-line text box | text input field | text-entry field ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R1079 - EN - Règlement d’exécution (UE) n ° 1079/2012 de la Commission du 16 novembre 2012 établissant des spécifications relatives à l’espacement des canaux de communication vocale pour le ciel unique européen Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) N - 1079/2012 DE LA COMMISSION // du 16 novembre 2012 // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R1079 - EN - Commission Implementing Regulation (EU) No 1079/2012 of 16 November 2012 laying down requirements for voice channels spacing for the single European sky Text with EEA relevance // COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 1079/2012 // of 16 November 2012 // (Text with EEA relevance)


Règlement d’exécution (UE) n ° 1079/2012 de la Commission du 16 novembre 2012 établissant des spécifications relatives à l’espacement des canaux de communication vocale pour le ciel unique européen Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE

Commission Implementing Regulation (EU) No 1079/2012 of 16 November 2012 laying down requirements for voice channels spacing for the single European sky Text with EEA relevance


Nous sommes unanimes au sein de ce Parlement pour condamner la façon dont nous avons été saisis de ces textes portant sur des matières dont il ne fait aucun doute qu’elles entreront dans le champ de la codécision après l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne.

We in this Parliament unanimously condemn the way in which we have been requested to examine these texts when they concern issues that will most certainly be a matter for codecision after the Treaty of Lisbon enters into force.


t bis) "formats accessibles", les formats qui permettent à tous les passagers, y compris les personnes handicapées ou à mobilité réduite, d'avoir accès aux mêmes informations grâce aux formats texte, braille, audio, vidéo ou électroniques; les exemples de formats accessibles comprennent les pictogrammes, les annonces vocales et les sous-titres, mais ils ne se limitent pas à ceux-ci et peuvent varier en fonction de l'évolution technologique;

(ta) ‘accessible formats’ means that all passengers, including those with any kind of disability or reduced mobility, can access the same information using text, Braille, audio, video or electronic formats. Examples of accessible formats include, but are not limited to, pictograms, vocal announcements and subtitling and may vary according to technological developments;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009D0876 - EN - 2009/876/CE: Décision de la Commission du 30 novembre 2009 portant adoption de mesures techniques de mise en œuvre pour la saisie des données et la liaison des demandes, pour l’accès aux données, pour la modification, la suppression et la suppression anticipée des données, ainsi que pour l’établissement des relevés des opérations de traitement et l’accès à ceux-ci dans le système d’information sur les visas [notifiée sous le numéro C(2009) 9402] - DÉCISION DE LA COMMISSION // du 30 novembre 2009 // (Les textes ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009D0876 - EN - 2009/876/EC: Commission Decision of 30 November 2009 adopting technical implementing measures for entering the data and linking applications, for accessing the data, for amending, deleting and advance deleting of data and for keeping and accessing the records of data processing operations in the Visa Information System (notified under document C(2009) 9402) - COMMISSION DECISION // of 30 November 2009 // (Only the Bulgarian, Czech, Dutch, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish texts are authe ...[+++]


Règlement (CE) n° 1265/2007 de la Commission du 26 octobre 2007 établissant des exigences relatives à l’espacement entre canaux de communication vocale air-sol pour le ciel unique européen (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

Commission Regulation (EC) No 1265/2007 of 26 October 2007 laying down requirements on air-ground voice channel spacing for the single European sky (Text with EEA relevance)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R1265 - EN - Règlement (CE) n° 1265/2007 de la Commission du 26 octobre 2007 établissant des exigences relatives à l’espacement entre canaux de communication vocale air-sol pour le ciel unique européen (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R1265 - EN - Commission Regulation (EC) No 1265/2007 of 26 October 2007 laying down requirements on air-ground voice channel spacing for the single European sky (Text with EEA relevance) - COMMISSION REGULATION


Du point de vue de la procédure, le Parlement ayant été saisi de deux textes de même sujet, la commission Parlementaire devra décider lequel de ces deux textes elle souhaite adopter comme texte de base à soumettre à la plénière (application mutatis mutandis de l'art. 41 par. 4 du règlement ()).

From a procedural point of view, since two texts on the same subject have been referred to Parliament, the parliamentary committee concerned will have to decided which of the two texts it wishes to adopt as the basic text to be submitted to the House (application, mutatis mutandis, of Rule 41(4) of the Rules of Procedure).


La deuxième idée importante, c’est que vous êtes saisis d’un texte non pas préparé par un groupe d’experts ou un groupe de sages, mais rédigé par 105 conventionnels sans options.

The second important point is that you have been asked to examine a text which has not been prepared by a group of experts or a group of wise men, but which has been drafted by 105 Members of the Convention, without any options.


e ter) "courrier électronique": tout texte ou message vocal, sonore ou visuel transmis dans un réseau de communications public et pouvant être stocké sur le réseau ou sur l'équipement terminal du destinataire en attendant que celui-ci en prenne connaissance;

(g) "electronic mail" means any text, voice, sound or image message sent over a public communications network which can be stored in the network or in the recipient's terminal equipment until it is collected by the recipient.


w