Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emploi à plein temps
Emploi à temps complet
Emploi à temps plein
Employé permanent
Employé permanent à temps partiel
Employé permanent à temps plein
Employé à plein TEMPS
Employé à plein temps
Employé à temps plein
Employée à plein temps
Employée à temps plein
Formation à plein temps
Formation à temps complet
Maître enseignant à plein temps
Ouvrier à plein temps
Ouvrier à temps plein
Ouvrière à plein temps
Ouvrière à temps plein
Permanent à temps partiel
Permanent à temps plein
Salarié permanent à temps partiel
Salarié permanent à temps plein
Salarié à plein temps
Salarié à temps complet
Salarié à temps plein
Salariée à plein temps
Salariée à temps complet
Salariée à temps plein
Travail à plein temps
Travail à temps complet
Travail à temps plein
Travailleur permanent à temps plein
Travailleur à plein temps
Travailleur à temps plein
Travailleuse permanente à temps plein
Travailleuse à plein temps
Travailleuse à temps plein

Traduction de «salarié permanent à temps plein » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
employé permanent à temps plein [ salarié permanent à temps plein | permanent à temps plein ]

continuing full-time employee [ permanent full-time employee | regular full-time employee ]


employé permanent à temps partiel [ salarié permanent à temps partiel | permanent à temps partiel ]

continuing part-time employee [ permanent part-time employee | continuous part-time employee | regular part-time employee | part-time continuing employee ]


travailleur permanent à temps plein [ travailleuse permanente à temps plein ]

permanent full-time worker


salarié à temps plein | salariée à temps plein | salarié à plein temps | salariée à plein temps | salarié à temps complet | salariée à temps complet | employé à temps plein | employée à temps plein | employé à plein temps | employée à plein temps

full-time employee | full-time worker | full-timer


travailleur à plein temps | travailleuse à plein temps | travailleur à temps plein | travailleuse à temps plein | ouvrier à plein temps | ouvrière à plein temps | ouvrier à temps plein | ouvrière à temps plein

full-time worker | full-time


travail à temps plein | travail à plein temps | travail à temps complet | emploi à temps plein | emploi à plein temps | emploi à temps complet

full-time employment | full-time job | full-time work




formation à temps complet (1) | formation à plein temps (2)

full-time study programme


employé à plein TEMPS | employé permanent

full-time employee


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Sous réserve du paragraphe (3), pour déterminer, pour l’application de l’alinéa (1)a), la rémunération maximale et la rémunération minimale des salariés permanents à plein temps ou des salariés permanents à temps partiel qui, en raison de leur recrutement ou d’absences autorisées non payées accordées à leur demande, n’ont travaillé que pendant une partie de la période de rapport, l’employeur annualise la rémunération de chacun de ces salariés de la ...[+++]

(2) Subject to subsection (3), an employer, in determining for the purpose of paragraph (1)(a) the highest and lowest salaries of permanent full-time or permanent part-time employees who worked part of a reporting period but less than the entire reporting period as a result of being hired or absent on unpaid leave granted at the employee’s request, shall annualize the salary of each of those employees by


a) dans le cas des salariés permanents à plein temps et des salariés permanents à temps partiel, au 31 décembre de l’année civile;

(a) in the case of permanent full-time and permanent part-time employees, as of December 31 of the calendar year; and


E. considérant que la déréglementation des marchés du travail au cours des dernières décennies a eu pour conséquence que la majorité des jeunes accèdent à l'emploi majoritairement avec un contrat à durée déterminée, à temps partiel, par le biais de dispositifs de travail non rémunéré et plus généralement à des formes d'emploi précaires, malgré toutes les attentes antérieures selon lesquelles le "vieillissement démographique" devait leur permettre d'accéder plus facilement à un emploi permanent ...[+++]

E. whereas the deregulation of labour markets in recent decades has left the majority of young people accessing employment mostly through fixed-term contracts, part-time jobs, unremunerated work placement schemes and generally precarious forms of employment, despite all former expectations that ‘demographic ageing’ would make it easier for them to access permanent, full-time employment with decent remuneration, rights and social protection;


Bruxelles, le 27 mars 2012 – Selon l'enquête Eurobaromètre sur les PME, l'efficacité des ressources et les marchés verts, publiée aujourd'hui, 37 % des PME de l'UE ont au moins un salarié vert à temps plein ou partiel.

Brussels, 27 March 2012. – According to the Eurobarometer survey on "SMEs, resource efficiency and green markets" published today, 37% of EU SMEs have at least one full or part-time green employee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, 44 p. 100 des travailleurs permanents à temps partiel en 2008 gagnaient 10 $ de l'heure ou moins, comparativement à 8,3 p. 100 des travailleurs permanents à temps plein.

For example, in 2008 fully 44% of part-time permanent workers earned $10 an hour or less, as opposed to 8.3% of full-time permanent workers.


Il est en général suspect de voir le nombre de travailleurs intérimaires augmenter en permanence aux dépens de personnes sous contrat de travail permanent à temps plein.

It is generally suspect that the numbers of agency workers are constantly increasing at the expense of those working under permanent full-time contracts of employment.


Quoi qu’il en soit, cela n’aidera en rien en ces temps de chômage croissant, car le rapport affirme que les travailleurs intérimaires doivent recevoir la même rémunération que les travailleurs permanents à temps plein.

Whether that is so or not, it will not help in these times of rising unemployment, because the report says that temporary workers are to be paid the same as permanent, full-time workers.


En moyenne, dans l’Union, seul un emploi permanent à temps plein sur trois est détenu par une femme, et ce sont les femmes qui continuent de souffrir des discriminations salariales directes et indirectes, les différences de salaire atteignant de 16 à 30% en moyenne, voire plus dans certains pays.

On average in the EU, only one in three permanent full-time jobs is held by a woman, and it is women who continue to suffer from direct and indirect wage discrimination, with wage differences ranging from 16% to 30% on average, and even higher in some countries.


J'attire plus particulièrement l'attention de l'Assemblé sur l'amendement 20, qui attribue au travail temporaire et intérimaire un rôle important en tant que moyen d'obtenir un emploi permanent à temps plein.

In particular I draw the attention of the House to Amendment No 20, which talks about the importance of temporary work and agency work as a way of getting people into permanent full-time employment.


- cette action devrait-elle viser à garantir aux travailleurs à temps partiel, aux travailleurs à durée déterminée et aux intérimaires le même traitement que celui réservé aux travailleurs permanents à temps plein?

- Should action seek to guarantee the same treatment for part-time, fixed-term and temporary workers as for permanent, full-time employees?


w