Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensation de taches
Correction de taches
Signal compensateur
Signal correcteur
Signal de correction
Signal de correction de synchronisme
Signal de correction de taches
Signal de correction de trapèze-ligne
Signal de correction de trapèze-lignes
Signal de correction de trapèze-trame
Signal de correction de trapèze-trames
Signal de correction parabolique de ligne
Signal de synchronisme
Signal pente correcte

Traduction de «signal de correction de taches » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
signal de correction de taches | signal compensateur

shading signal


signal de correction | signal de synchronisme | signal de correction de synchronisme | signal correcteur

correcting signal | patch


signal de correction | signal de correction de synchronisme

correcting signal


compensation de taches | correction de taches

shading compensation


signal de correction de trapèze-lignes [ signal de correction de trapèze-ligne ]

line keystone correction [ line keystone waveform ]


signal de correction parabolique de ligne [ signal de correction ]

line bend correction [ line bend ]


signal de correction de synchronisme | signal de correction

correcting signal


signal de correction de trapèze-trames [ signal de correction de trapèze-trame ]

field keystone waveform [ field keystone correction ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu des objectifs qui sous-tendent la création de l’Agence des droits fondamentaux de l’Union européenne (ci-après dénommée «Agence») et pour permettre à celle-ci d’exécuter correctement ses tâches, des domaines d’action thématiques précis doivent être définis par un cadre pluriannuel s’étendant sur cinq ans, comme le prévoit le règlement (CE) no 168/2007 du Conseil du 15 février 2007 portant création d’une Agence des droits fondamentaux de l’Union européenne (1).

Bearing in mind the objectives of the foundation of the European Union Agency for Fundamental Rights (‘the Agency’), and in order for the Agency to carry out its tasks properly, the precise thematic areas of its activity are to be determined by a Multiannual Framework covering five years as provided for in Council Regulation (EC) No 168/2007 of 15 February 2007 establishing a European Union Agency for Fundamental Rights (1).


Compte tenu des objectifs qui sous-tendent la création de l’Agence des droits fondamentaux de l’Union européenne (ci-après dénommée «Agence») et pour permettre à celle-ci d’exécuter correctement ses tâches, des domaines d’action thématiques précis doivent être définis par un cadre pluriannuel s’étendant sur cinq ans, comme le prévoit le règlement (CE) no 168/2007 du Conseil du 15 février 2007 portant création d’une Agence des droits fondamentaux de l’Union européenne

Bearing in mind the objectives of the foundation of the European Union Agency for Fundamental Rights (‘the Agency’), and in order for the Agency to carry out its tasks properly, the precise thematic areas of its activity are to be determined by a Multiannual Framework covering five years as provided for in Council Regulation (EC) No 168/2007 of 15 February 2007 establishing a European Union Agency for Fundamental Rights


3. L’entité doit disposer du personnel et des moyens nécessaires pour accomplir correctement les tâches techniques et administratives liées à la procédure de certification et de supervision; elle doit également avoir accès aux équipements nécessaires pour des contrôles exceptionnels».

3. The entity must employ staff and possess the means required to perform adequately the technical and administrative tasks linked with the certification and oversight process; it should also have access to the equipment needed for exceptional checks".


1. Le délégataire dispose de ressources suffisantes et emploie un personnel suffisamment nombreux disposant des compétences, des connaissances et de l’expertise requises pour s’acquitter correctement des tâches qui lui sont déléguées, et dispose d’une structure organisationnelle appropriée qui concourt à l’exécution des tâches déléguées.

1. A delegate shall have sufficient resources and shall employ sufficient personnel with the skills, knowledge and expertise necessary for the proper discharge of the tasks delegated to it and have an appropriate organisational structure supporting the performance of the delegated tasks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Le délégataire dispose de ressources suffisantes et emploie un personnel suffisamment nombreux disposant des compétences, des connaissances et de l’expertise requises pour s’acquitter correctement des tâches qui lui sont déléguées, et dispose d’une structure organisationnelle appropriée qui concourt à l’exécution des tâches déléguées.

1. A delegate shall have sufficient resources and shall employ sufficient personnel with the skills, knowledge and expertise necessary for the proper discharge of the tasks delegated to it and have an appropriate organisational structure supporting the performance of the delegated tasks.


1. Les autorités des États membres chargées du contrôle des produits entrant sur le marché communautaire disposent des pouvoirs et des ressources nécessaires pour accomplir correctement leurs tâches.

1. The authorities of the Member States in charge of the control of products entering the Community market shall have the powers and resources necessary for the proper performance of their tasks.


3. Les États membres assurent aux autorités de surveillance du marché les pouvoirs, les ressources et les connaissances nécessaires pour accomplir correctement leurs tâches.

3. Member States shall entrust market surveillance authorities with the powers, resources and knowledge necessary for the proper performance of their tasks.


S'il ressort d'un audit ou d'une inspection que ces organismes ne s'acquittent pas correctement des tâches qui leur ont été déléguées, l'autorité compétente délégante peut retirer la délégation.

If, as a result of an audit or an inspection, it appears that such bodies are failing to carry out properly the tasks delegated to them, the delegating competent authority may withdraw the delegation.


S'il ressort d'un audit ou d'une inspection que ces organismes ne s'acquittent pas correctement des tâches qui leur ont été déléguées, la délégation peut être retirée.

If, as a result of an audit or an inspection, it appears that such bodies are failing to carry out properly the tasks delegated to them, the delegating competent authority may withdraw the delegation.


Les organismes indépendants nécessaires devraient être mis en place, la législation devrait être correctement appliquée par les organismes compétents, et les administrations dotées d'effectifs qualifiés et d'équipements informatiques suffisants pour s'acquitter correctement des tâches découlant de l'acquis.

The necessary independent bodies should be established, legislation should be applied correctly by the competent bodies and the administration should be provided with sufficient qualified human resources and information technology to carry out the tasks deriving from the acquis in the proper manner.


w