Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroche
Accroche publicitaire
Art du slogan publicitaire
Bandeau publicitaire
Bannière publicitaire
Blog promotionnel
Blog publicitaire
Blogue promotionnel
Blogue publicitaire
Carnet Web promotionnel
Carnet Web publicitaire
Commercial vendeur d'espaces publicitaires
Commercial vendeur d'espaces publicitaires web
Commerciale vendeuse d'espaces publicitaires web
Cybercarnet promotionnel
Cybercarnet publicitaire
Devise
Devise publicitaire
Formule publicitaire
Message publicitaire
Rédacteur de textes publicitaires
Rédacteur publicitaire
Rédactrice de textes publicitaires
Rédactrice publicitaire
Slogan
Slogan d'accroche
Slogan publicitaire
Spot publicitaire
émission publicitaire

Traduction de «slogan publicitaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
slogan [ slogan publicitaire | formule publicitaire | devise | devise publicitaire ]

slogan [ advertising slogan | publicity slogan | theme line ]






art du slogan publicitaire

advertising slogan techniques


commercial vendeur d'espaces publicitaires | commerciale vendeuse d'espaces publicitaires web | commercial vendeur d'espaces publicitaires web | commercial vendeur d'espaces publicitaires/commerciale vendeuse d'espaces publicitaires

ad sales representative | media saleswoman | advertising sales agent | media salesman


accroche [ accroche publicitaire | slogan d'accroche ]

catchphrase [ catch phrase | catch line | catchline | hookline ]


rédacteur publicitaire | rédactrice publicitaire | rédacteur de textes publicitaires | rédactrice de textes publicitaires

copywriter advertising


blogue publicitaire | blogue promotionnel | carnet Web publicitaire | carnet Web promotionnel | cybercarnet publicitaire | cybercarnet promotionnel | blog publicitaire | blog promotionnel

advertising blog | advertising weblog | adverblog | ad blog | ad weblog | promotional blog | promotional weblog | promotion blog | promotion weblog


émission publicitaire (1) | message publicitaire (2) | spot publicitaire (3)

advertising programme (1) | advertising spot (2)


bandeau publicitaire | bannière publicitaire

advertising banner | ad banner | banner ad | web banner | banner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je n’ai pas une vision romantique de l’agriculture. En d’autres termes, je ne crois pas les slogans publicitaires sur les poules et les cochons heureux, car mon expérience au quotidien est très différente.

– (DE) Madam President, Commissioner, I am not an agricultural romantic; in other words; I do not believe the advertising slogans about the happy hens and the happy pigs, because my daily experience is rather different.


Aux 27 États membres maintenant de jouer le jeu. À l’évidence, il faudra mobiliser beaucoup de temps, d’argent et de personnel, changer aussi les menus dans de nombreuses cantines scolaires, afin que les recommandations de l’OMS visant à manger 5 fruits et légumes quotidiennement (soit 400 grammes) devienne autre chose qu’un slogan publicitaire écrit en petits caractères sur les écrans de télévision.

Now it is up to the 27 Member States to play the game. Obviously a lot of time, money and staff will be needed and menus will also need to be changed in many school canteens for the WHO (World Health Organization) recommended daily intake of five fruits and vegetables (400 grams) to become more than just an advertising slogan written in small print on television screens.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, «Tu mangeras quand tu seras compétitif»: ce slogan publicitaire s’accompagne, à l’arrière-plan, de l’image d’un enfant africain qui meurt de faim.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, ‘You will eat when you are competitive’ is a slogan on a poster: in the background, a starving African child.


- (PL) Monsieur le Président, durant l’ère communiste en Pologne, une plaisanterie circulait au sujet d’une agence de voyage dont on disait qu’elle utilisait le slogan publicitaire suivant: «visitez l’Union soviétique avant que l’Union soviétique ne vous visite».

– (PL) Mr President, during the Communist era in Poland, a joke did the rounds about a travel agency that allegedly used the following advertising slogan; ‘visit the Soviet Union before the Soviet Union visits you’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous êtes en train de créer un monstre bureaucratique: une procédure d’autorisation longue et laborieuse pour chaque slogan publicitaire des 25 États membres, qui devra naturellement être traduit mot pour mot dans les 20 langues officielles!

You are creating a bureaucratic monster: a laborious and lengthy authorisation procedure for every single advertising slogan from 25 Member States, obviously to be submitted translated word for word into all 20 official languages!


l'achat ou la location d'espaces publicitaires et la création de slogans ou de labels pour la durée des campagnes de promotion.

the purchase or hire of advertising space and the creation of slogans and labels for the duration of promotional campaigns.


l'achat ou la location d'espaces publicitaires et la création de slogans ou de labels pour la durée des campagnes de promotion;

the purchase or hire of advertising space and the creation of slogans and labels for the duration of promotional campaigns;


Dans les prochains mois, toutes sortes de slogans publicitaires relatifs à des produits alimentaires seront passés au crible.

The next months will see a close look at all kinds of claims on food products.


ii) les achats ou locations d'espaces publicitaires, la création de slogans ou de labels pour la durée des actions de promotion,

(ii) the purchase or hire of advertising space and the creation of slogans and labels for the duration of promotion campaigns;


On entend souvent de bonnes réponses à ces questions, mais les slogans publicitaires ne convraincront pas le public qu'il bénéficie de conditions intéressantes.

There are often good answers to these questions, but advertising slogans will not convince people that they are getting a good deal.


w