Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compagnie de logement à dividendes limités
Société immobilière à dividendes limités
Société à dividende limité

Traduction de «société immobilière à dividendes limités » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compagnie de logement à dividendes limités [ société immobilière à dividendes limités ]

limited-dividend housing company


société à dividende limité

company limited-dividend


Programme des compagnies de logement à dividendes limités

Limited Dividend Program
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
n) une société immobilière à dividendes limités (au sens de l’article 2 de la Loi nationale sur l’habitation), si la totalité, ou presque, des activités de l’entreprise consiste à construire, à détenir ou à administrer des ensembles d’habitation HLM;

(n) a limited-dividend housing company (within the meaning of that expression as defined in section 2 of the National Housing Act), all or substantially all of the business of which is the construction, holding or management of low-rental housing projects;


c) s’il s’agit d’un bien visé à l’alinéa b) dont la propriété est liée aux activités de bienfaisance de l’organisme et qui est une action d’une société immobilière à dividendes limités visée à l’alinéa 149(1)n) de la Loi, ou un titre d’emprunt, qui n’est plus utilisé à des fins de bienfaisance mais est détenu en attente d’une disposition ou pour être plus tard affecté à des activités de bienfaisance ou qui a été acquis pour être affecté à des activités de bienfaisance, la juste valeur marchande du bien ce jour-là jusqu’à concurrence de la somme obtenue par la formule suivante :

(c) in the case of any property described in paragraph (b) that is owned in connection with the charitable activities of the registered charity and is a share of a limited-dividend housing company referred to in paragraph 149(1)(n) of the Act or a loan, that has ceased to be used for charitable purposes and is being held pending disposition or for use in charitable activities, or that has been acquired for use in charitable activities, the lesser of the fair market value of the property on that day and an amount determined by the formula


Cette limitation constitue une différence de traitement entre sociétés percevant des dividendes en provenance d'autres Etats membres et celles percevant des dividendes d'origine française.

This limit constitutes a difference in treatment between companies receiving dividends originating in other Member States and those receiving dividends of French origin.


Chaque année, par la même occasion, la Société immobilière du Canada verse un dividende assez important.

Every year on that occasion, Canada Lands has been paying a quite substantial dividend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la plupart des cas, la Société immobilière du Canada établit des partenariats et ne le fait pas nécessairement en créant une autre société, parce que, en tant que société d'État, ses pouvoirs sont limités.

In most cases, Canada Lands partners and does not necessarily do it by establishing another corporation because, as a Crown corporation, there are limits on what it can do.


Dans cette perspective et compte tenu des reports déficitaires d'EDF, les autorités françaises soulignent que l'État a finalement prélevé de 1987 à 1996 un dividende dont le niveau a dépassé de façon considérable les limites établies en droit des sociétés.

In view of the foregoing, and given the losses carried over by EDF, the French authorities stressed that between 1987 and 1996 the state had in fact taken a dividend considerably in excess of the limits laid down by company law.


Le programme est spécifique de jure au sens de l'article 4, paragraphe 2, point a), du règlement de base, puisque la législation applicable limite son accès aux seules entreprises établies en RPC qui perçoivent des dividendes d'autres entreprises résidentes par opposition aux entreprises investissant dans des sociétés non résidentes.

The programme is de jure specific within the meaning of Article 4(2)(a) of the basic Regulation given that the legislation pursuant to which the granting authority operates limits its access only to enterprises resident in China receiving dividend income from other resident enterprises, as opposed to enterprises investing in non-resident enterprises.


«Certains États membres (tels que la Belgique, l’Italie et le Portugal) estiment que les restrictions inhérentes à la nature spécifique du capital de la coopérative appellent un traitement fiscal particulier. Par exemple, les parts des sociétés coopératives ne sont pas cotées en bourse et, partant, ne sont pas négociables, ce qui a pour effet d’exclure pratiquement la possibilité de réaliser une plus-value; en outre, le fait que les parts sont remboursées à leur valeur nominale (elles n’ont pas de valeur spéculative) et que le rendement (dividendes) est norma ...[+++]

‘Some Member States (such as Belgium, Italy and Portugal) consider that the restrictions inherent in the specific nature of co-operative capital merit specific tax treatment: for example, the fact that co-operatives’ shares are not listed, and therefore not widely available for purchase, results almost in the impossibility to realise a capital gain; the fact that shares are repaid at their par value (they have no speculative value) and any yield (dividend) is normally limited may dissuade new memberships.


Certains États membres (tels que la Belgique, l'Italie et le Portugal) estiment que les restrictions inhérentes à la nature spécifique du capital de la coopérative appellent un traitement fiscal particulier. Par exemple, les parts des sociétés coopératives ne sont pas cotées en bourse et, partant, ne sont pas négociables, ce qui a pour effet d'exclure pratiquement la possibilité de réaliser une plus-value; en outre, le fait que les parts sont remboursées à leur valeur nominale (elles n'ont pas de valeur spéculative) et que le rendement (dividendes) est norma ...[+++]

Some Member States (such as Belgium, Italy and Portugal) consider that the restrictions inherent in the specific nature of co-operative capital merit specific tax treatment: for example, the fact that co-operatives' shares are not listed, and therefore not widely available for purchase, results almost in the impossibility to realise a capital gain; the fact that shares are repaid at their par value (they have no speculative value) and any yield (dividend) is normally limited may dissuade new memberships.


Cela porte à plus de 80 millions de dollars le total des dividendes remis aux contribuables canadiens par la Société immobilière en deux ans et demi.

That brings the total so far to more than a return of $80 million to Canadian taxpayers in just two and a half years.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

société immobilière à dividendes limités ->

Date index: 2023-04-24
w