Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accumulateur des sommes partielles
Duel
Duel à somme nulle
Emploi à temps partiel
Indicateur de somme partielle
Indicateur de total partiel
Jeu de somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme nulle
Jeu à somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme zéro
Obligation transférable en sommes partielles
PEC à temps partiel
Prêt d'études canadien à temps partiel
Prêt d'études à temps partiel
Prêt pour études à temps partiel
Prêt à temps partiel
Somme affectée
Somme destinée
Somme employée
Somme partielle
Sous-total
Temps partiel
Total partiel
Travail à mi-temps
Travail à temps partiel

Traduction de «somme partielle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


total partiel [ somme partielle | sous-total ]

subtotal [ sub-total ]




indicateur de somme partielle | indicateur de total partiel

sub-total indicator


obligation transférable en sommes partielles

debenture stock




duel | duel à somme nulle | jeu à somme nulle | jeu à somme nulle à deux joueurs | jeu à somme zéro | jeu de somme nulle à deux joueurs

zero sum game


prêt d'études canadien à temps partiel [ PEC à temps partiel | prêt d'études à temps partiel | prêt pour études à temps partiel | prêt à temps partiel ]

part-time Canada Student Loan [ part-time CSL | part-time student loan | part-time loan ]


travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]

part-time employment [ part-time | part-time job | part-time work | Part-time(ECLAS) ]


somme affectée [ somme employée | somme destinée ]

appropriated sum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par exemple, comme nous nous trouvons au Québec, notre financement a été réduit, et je reconnais que nous sommes partiellement à blâmer, à 50 p. 100 des coûts de négociation.

For instance, because we happen to be in the Province of Quebec, our funding has been cut, admittedly partly through our own fault, to 50 per cent of negotiating costs.


Mme Martha Kostuch: Bien, Oldman Dam doit être la plus grosse et je suppose que nous sommes partiellement à blâmer.

Ms. Martha Kostuch: Well, Oldman Dam has to be the big one, and I guess we're partly to blame.


Il apparaît que le Parlement européen refuse de discuter des nombreux abus des droits de l’homme en Iraq, dont nous, en tant qu’États membres de l’Union européenne, sommes partiellement responsables.

It appears that the European Parliament refuses to discuss the many human rights abuses in Iraq, for which we, as Member States of the EU, have been partly responsible.


– (NL) Monsieur le Président, en tant qu’Européens, nous sommes partiellement responsables de la misère qui touche l’Est de la RDC.

– (NL) Mr President, as Europeans, we ourselves are partly to blame for the misery we are seeing in the eastern DRC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus en plus souvent, dans la perception du public, l’image de l’entreprise familiale traditionnelle prenant soin de ses employés de sa propre initiative et assumant elle-même la responsabilité de ces derniers est en déclin, tandis que l’idée que nous sommes partiellement gouvernés, ne serait-ce qu’au niveau économique, par des PDG inefficaces, par des employés qui touchent un salaire mirobolant mais qui n’endossent plus la moindre responsabilité, a le vent en poupe.

There are more and more examples of the fact that in the public perception, the image of the conventional family enterprise taking care of its employees with its own liability, which it itself guarantees, is on the decline, while on the other hand, the impression continues to grow of us being partly governed at least in the economic sector by ineffectual top managers, by employees who are highly paid but who no longer bear any responsibility.


Cher collègues, nous sommes partiellement responsables du nationalisme et de la xénophobie en Europe.

Colleagues, we are partly to blame for nationalism and xenophobia in Europe.


Je considère que nous sommes partiellement responsables d'avoir laissé pendant quarante ans une situation de non-droit absolu s'installer en Palestine, à savoir des exécutions extrajudiciaires, la spoliation de terres, le kidnapping, aujourd'hui, de députés et de ministres légitimement élus, l'existence d'un mur jugé illégal par la Cour de La Haye et les Conventions de Genève bafouées, Francis Wurtz en a parlé: plus de quatre cents enfants encore emprisonnés dans les prisons israéliennes, plus de quatre cents petits Palestiniens.

I believe that we are partly responsible for having allowed, for 40 years, a situation of total lawlessness to take hold in Palestine, with extra-judicial executions, theft of land, kidnapping, now, of legitimately elected representatives and ministers, the existence of a wall considered illegal by the Court in The Hague and the Geneva Conventions flouted, Francis Wurtz spoke about it: more than 400 children still held in Israeli prisons, more than 400 young Palestinians.


Honorables sénateurs, j'aimerais aussi dire que nous sommes partiellement efficaces dans la région d'Iqaluit, parce que l'inuktitut est la première langue parlée à l'assemblée législative.

I would also like to say, honourable senators, that we in the Iqaluit area are partially effective because Inuktitut is the first spoken language in the legislative assembly.


S'agissant de la fiscalité, nous sommes partiellement heureux que le ministre se soit rendu aux arguments, et il était temps après deux ans et demi, que le ministre se soit rendu aux arguments quant à l'iniquité du système fiscal, surtout en ce qui a trait à la fiscalité des entreprises.

As regards taxation, we are pleased to some extent that the minister gave in to arguments about the unfairness of the tax system, particularly corporate taxation.


Je suis conscient que le projet de loi a été modifié grandement depuis cette époque, et nous en sommes partiellement heureux.

I am aware that the bill has been significantly amended since then, and we are pleased with the results in part.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

somme partielle ->

Date index: 2020-12-28
w