Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Environnement défiguré
Environnement soumis à des dégradations
Milieu mis à mal
Soumis à une dégradation métabolique

Traduction de «soumis à une dégradation métabolique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soumis à une dégradation métabolique

subject to metabolic breakdown


environnement défiguré | environnement soumis à des dégradations | milieu mis à mal

environment subjected to misuse


droit de ne pas être soumis à des traitement inhumains ou dégradants

freedom from other inhuman and degrading treatments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut accorder une attention spécifique aux groupes particulièrement sensibles de la population, tels que les enfants (de par leurs facteurs physiologiques ou développementaux spécifiques), les personnes âgées (de par leur capacité métabolique potentiellement compromise), les autres groupes à risque (immuno-déficients, personnes souffrant de maladies chroniques, etc.) et les travailleurs (qui sont soumis à une exposition potentiellement intensive).

Particular attention must be devoted to especially sensitive population groups, such as children (due to specific physiological and developmental factors), the elderly (due to their possibly compromised metabolic capacity), or other particular risk groups (immunologically compromised people, chronically sick, etc.), and workers (due to their possible intensive exposure).


Étant donné que les résidus dans le miel ne sont pas soumis aux processus métaboliques qu'ils sont susceptibles de subir dans d'autres denrées alimentaires d'origine animale, l'EMA a conclu qu'il n'y avait pas lieu d'extrapoler la recommandation relative aux LMR pour l'extrait semi-solide purifié de Humulus lupulus L. contenant approximativement 48 % de béta-acides (tels que des sels de potassium).

Given that residues in honey are not subject to the metabolic processes to which they may be subjected in other food commodities of animal origin, the EMA concluded that an extrapolation of the recommendation on MRL for purified semi-solid extract from Humulus lupulus L. containing approximately 48 % of beta acids (as potassium salts) is not appropriate.


Je présume que, si l'eau présente une concentration de 20 milligrammes par litre, les acides naphténiques sont récents et n'ont pas été soumis à la dégradation atmosphérique.

I'm assuming at 20 milligrams per litre it is new stuff that hasn't been subject to atmospheric degradation.


En effet, il incombe aux États membres, juridictions nationales comprises, de ne pas transférer un demandeur d’asile vers l’État membre désigné comme responsable lorsqu’ils ne peuvent ignorer que les défaillances systémiques de la procédure d’asile et des conditions d’accueil des demandeurs d’asile constituent des motifs sérieux et avérés de croire que le demandeur courra un risque réel d’être soumis à des traitements inhumains et dégradants au sens de l’article 4 de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne.

The Member States, including the national courts, may not transfer an asylum seeker to the Member State indicated as responsible where they cannot be unaware that systemic deficiencies in the asylum procedure and in the reception conditions of asylum seekers amount to substantial grounds for believing that the asylum seeker would face a real risk of being subjected to inhuman or degrading treatment within the meaning of Article 4 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet écosystème unique est soumis à une dégradation environnementale croissante, sous l’effet conjugué de la pollution et du bétonnage.

This unique ecosystem is deteriorating as environmental pressures such as pollution and construction increase.


a) Nul enfant ne soit soumis à la torture ni à des peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants.

(a) No child shall be subjected to torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.


Honorables sénateurs, la Déclaration universelle des droits de l'homme, dont le gouvernement chinois continue de faire fi, prévoit que «Nul ne sera soumis à la torture, ni à des peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants».

Honourable senators, the Universal Declaration of Human Rights, which the Chinese government continues to ignore, states that " no one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment" .


2. Nul ne peut être éloigné, expulsé ou extradé vers un État où il existe un risque sérieux qu'il soit soumis à la peine de mort, à la torture ou à d'autres peines ou traitements inhumains ou dégradants.

2. No one may be removed, expelled or extradited to a State where there is a serious risk that he or she would be subjected to the death penalty, torture or other inhuman or degrading treatment or punishment.


Nul ne peut être soumis à la torture, ni à des peines ou traitements inhumains ou dégradants.

No one shall be subjected to torture or to inhuman or degrading treatment or punishment.


Nul ne peut être soumis à la torture, ni à des peines ou traitements inhumains ou dégradants.

No one shall be subjected to torture or to inhuman or degrading treatment or punishment.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

soumis à une dégradation métabolique ->

Date index: 2023-08-02
w