Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque préemptive
Attaque surprise
Frappe préemptive
Fête-surprise
Grève d'éclair
Grève surprise
Grève éclair
Grève-surprise
Les invités surprise ... ou la salubrité des aliments
Les invités surprises
Pichet-à-surprise
Pot à secret
Pot à surprise
Pot à surprise hydraulique
Pot-trompeur
Prévention d'une attaque-surprise
Raid éclair
Surprise-partie
Tentative d'OPA surprise
Tentative d'offre publique d'achat surprise
Une consultation anticipée
Vote de surprise
Vote surprise
Vote-surprise
élection surprise
élection éclair
élections anticipées

Traduction de «surprise » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pot à surprise [ pichet-à-surprise | pot-trompeur | pot à surprise hydraulique | pot à secret ]

puzzle-jug [ puzzle jug ]


vote surprise [ vote-surprise | vote de surprise ]

snap verdict [ snap division verdict | snap vote verdict ]






grève éclair | grève d'éclair | grève-surprise | grève surprise

quickie strike | quickie stoppage | quickie | snap strike | lightning strike | flash strike


raid éclair | tentative d'offre publique d'achat surprise | tentative d'OPA surprise

dawn raid


Les invités surprise ... ou la salubrité des aliments [ Les invités surprises ]

Uninvited Guests to Dinner: a program on safe food handling [ Uninvited Guests to Dinner ]


élection éclair | élection surprise | élections anticipées | une consultation anticipée

early elections | snap election


attaque préemptive | attaque surprise | frappe préemptive

pre-emptive attack | pre-emptive strike


prévention d'une attaque-surprise

surprise attack precautions (1) | surprise attack prevention (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sans surprise, la zone euro s’est scindée en deux groupes, les États créanciers dictant leurs conditions aux États débiteurs, sans qu’un ministre des finances de la zone euro ne se profile à l’horizon.

Not surprisingly, the euro area split with Creditor states dictating the terms to Debtor states, and no euro area finance minister was in sight.


En effet, une telle mesure, afin de ne pas compromettre son efficacité, doit, par sa nature même, pouvoir bénéficier d’un effet de surprise et s’appliquer immédiatement.

So that its effectiveness may not be jeopardised, such a measure must, of its very nature, be able to take advantage of a surprise effect and to apply immediately.


En revanche, dans le cas d’une décision subséquente de gel de fonds par laquelle le nom d’une personne ou d’une entité figurant déjà dans la liste visée à l’article 2, paragraphe 3, du règlement nº 2580/2001 est maintenu, cet effet de surprise n’est plus nécessaire afin d’assurer l’efficacité de la mesure, de sorte que l’adoption d’une telle décision doit, en principe, être précédée d’une communication des éléments retenus à charge ainsi que de l’opportunité conférée à la personne ou à l’entité concernée d’être entendues.

In contrast, in the case of a subsequent decision to freeze funds by which the inclusion of the name of a person or entity already appearing in the list referred to in Article 2(3) of Regulation No 2580/2001 is maintained, that surprise effect is no longer necessary in order to ensure that the measure is effective, with the result that the adoption of such a decision must, in principle, be preceded by notification of the incriminating evidence and by allowing the person or entity concerned an opportunity of being heard.


Mais surprise, surprise, devinez quoi: le chef du GIEC, Rajendra Pachauri, est également le chef de la Tata Foundation, il convient donc de se demander cui bono?

But surprise, surprise – guess what: the head of the IPCC, Rajendra Pachauri, is also the head of the Tata Foundation, so, one must ask, cui bono?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais surprise, surprise, devinez quoi: le chef du GIEC, Rajendra Pachauri, est également le chef de la Tata Foundation, il convient donc de se demander cui bono ?

But surprise, surprise – guess what: the head of the IPCC, Rajendra Pachauri, is also the head of the Tata Foundation, so, one must ask, cui bono ?


Comme les résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies prévoient que ce gel doit être mis en œuvre «sans délai», une telle mesure doit, de par sa nature même, bénéficier d’un effet de surprise.

As the relevant UN Security Council Resolutions provide that such freezing has to take place ‘without delay’, such a measure must, by its very nature, take advantage of a surprise effect.


C’est la raison pour laquelle je suis surprise (désagréablement surprise malheureusement) de constater que le texte de la Commission mentionne seulement en passant les risques sanitaires liés à l’utilisation de pesticides, notamment par le biais d’un effet cumulatif.

That is why I found it surprising (unfortunately it was a bad surprise) that in its text the Commission mentions only in passing the health risks posed by the use of pesticides, in particular by their cumulative effect.


En outre, un mécanisme de contrôle destiné à compléter l'actuel processus d'évaluation Schengen et prévoyant des inspections surprises est à l'étude.

Furthermore a supervisory mechanism, including unannounced inspections, to supplement current Schengen evaluation arrangements is being considered.


À la surprise de nombreux membres de ma délégation, nous avons, début septembre, établi unanimement une plate-forme stratégique. Ainsi, les 400 amendements introduits par certains de mes collègues ont constitué une surprise pour nombre d'entre nous à la commission des budgets.

To the surprise of many in my delegation, we established a core strategy unanimously at the beginning of September and the 400 amendments introduced by some of my colleagues came as somewhat of a surprise to many of us in the Budget Committee.


J'ai été étonnée, surprise - heureusement surprise ! - d'entendre la présidence la semaine dernière, par la bouche de la ministre de la Culture, nous dire qu'il fallait appliquer l’article 151.

Last week, I was surprised – pleasantly surprised, that is – when I heard the Culture Minister speaking for the presidency and calling for the implementation of Article 151.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

surprise ->

Date index: 2023-12-17
w