Compte tenu de leur éloignement géographique, de leur dépendance à l'égard du carburant fourni à d'autres marchés exigeant une qualité moindre et de leur niveau socio-économique, la Commission a accordé à la Réunion, à la Martinique, à la Guadeloupe et à la Guyane des dérogations relatives à la teneur en plomb de l'essence.
Given their remoteness to their dependence on fuel supplied to other markets requiring less stringent quality specifications, and given their general socio-economic level, the Commission has granted derogations for lead in petrol to Réunion, Martinique, Guadeloupe and Guyana.