Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atermoyer
Avoir tendance à tout remettre au lendemain
Contragestion d'urgence
Faire traîner les choses
Lanterner
Mesure de la mémorisation différée
Mémorisation différée
Mémorisation un jour après
Pilule du lendemain
Prêt au lendemain
Prêt journalier
Remettre au lendemain
TDL
Temporiser
Test de mémorisation différée
Test du lendemain
à 24 h valeur lendemain
à 24 heures valeur lendemain
à jour lendemain
à vingt-quatre heures valeur lendemain

Traduction de «test du lendemain » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
test du lendemain | TDL | mesure de la mémorisation différée | mémorisation un jour après | test de mémorisation différée | mémorisation différée

day after recall | DAR. | D.A.R. | hour recall


test du lendemain | TDL [Abbr.]

day after recall | DAR [Abbr.]








à 24 heures valeur lendemain [ à 24 h valeur lendemain | à vingt-quatre heures valeur lendemain | à jour lendemain ]

tom/next [ tomorrow next ]


faire traîner les choses | avoir tendance à tout remettre au lendemain | remettre au lendemain | atermoyer | temporiser | lanterner

procrastinate


Pour des lendemains plus sûrs, agissons dès aujourd'hui : promouvoir un milieu plus sûr et plus sain en investissant plus tôt dans nos enfants [ Pour des lendemains plus sûrs, agissons dès aujourd'hui ]

Safer tomorrows begin today: promoting safer, healthier communities through early investment in children [ Safer tomorrows begin today ]




contragestion d'urgence | pilule du lendemain

morning-after pill
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À court terme, si nous faisons ce test sur toutes les bêtes, la capacité d'abattage sera réduite d'au moins 40 p. 100 du jour au lendemain, parce qu'il faut une grande capacité de réfrigération pour conserver les carcasses à soumettre aux tests.

In the short term, if we 100 per cent tested for BSE, as I understand it, and I know it is accurate, slaughter capacity would be reduced by at least 40 per cent overnight, because of the cooler capacity required to hold the animals for the testing.


Le 4 février, soit le lendemain, il a prétendu n'avoir jamais dit que le vaccin avait été testé au Canada.

Then on February 4, the next day, he claimed he never said the drug was tested in Canada.


Voici un exemple : nous parvenons un jour à isoler le gène responsable de la fibrose kystique et nous annonçons au public, le lendemain, que cette découverte nous permettra de mettre au point un test diagnostique, puis, le jour d'après, que nous trouverons un traitement et, le surlendemain, que nous trouverons un remède.

To give you a background to my comment, we identify a cystic fibrosis gene one day and we convey to the public the next that there will be a diagnostic, that the day after that there will be a treatment and two days after that there will be a cure.


Au lendemain de l'accident de Fukushima, toutefois, les chefs d'État et de gouvernement ont invité la Commission, en collaboration avec le groupe des régulateurs européens dans le domaine de la sûreté nucléaire (ENSREG), à procéder à des tests de résistance.

In the aftermath of the Fukushima accident, however, the EU heads of state and government asked the Commission, together with the European Nuclear Safety Regulators' Group (ENSREG), to carry out stress tests.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, au lendemain de la catastrophe de Fukushima, et dans le prolongement des tests de résistance déjà réalisés, le cadre de sûreté nucléaire existant fera l'objet d'une profonde révision.

Furthermore, in the aftermath of the tragic Fukushima accident, and as a follow-up to the stress tests, a thorough revision of the existing nuclear safety framework will be undertaken.


– (LV) Au lendemain de l’accident nucléaire de Fukushima, les États membres de l'UE ont décidé, de commun accord, de soumettre leurs centrales à des tests de résistance organisés au niveau de l’Union européenne, tout en invitant le monde entier à en faire de même.

– (LV) After the nuclear accident at Fukushima, EU Member States collectively agreed that the European Union must conduct stress tests on nuclear plants, and asked the entire world to do so as well.


Je vois que les géants de la finance mondiale soutiennent notre économie au lendemain des tests de résistance, et j’espère qu’ils se rendent compte que les Irlandais ont résolu un problème pour le reste de l’Europe, et qu’ils feront preuve, à notre égard, d’une solidarité essentielle concernant les taux d’intérêt.

I see that global finance giants are backing our economy in the wake of the stress tests, and I hope that they realise that the Irish have fixed a problem for the rest of Europe, and will show us much-needed solidarity on interest rates.


Oui, nous avons eu vent de préoccupations générales au sujet des conditions par le truchement de rapports et de diverses autres sources, mais je vous rappelle, monsieur, que nous sommes principalement responsables des prisonniers qui ont été capturés par les Forces canadiennes — bon nombre au lendemain d'une bataille, ou à qui on a fait passer des tests pour déceler des résidus d'explosifs sur les vêtements ou les mains — et qui ont ensuite été remis aux autorités afghanes.

Yes, we have received general concerns expressed in reports and through various channels about conditions, but our primary responsibility, I remind you, sir, is prisoners who were captured by Canadian Forces many in the aftermath of a battle, or tested for explosive residue on their clothing or hands and then turned over to Afghan officials.


Un nouveau véhicule n'est pas conçu, produit et testé du jour au lendemain.

A new car is not designed, produced and tested overnight.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

test du lendemain ->

Date index: 2023-08-30
w