Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif détenu jusqu'à échéance
Investissement tenu à échéance
TACI flux groupés
Titre détenu jusqu'à son échéance
Titre détenu jusqu'à échéance
Titre hypothécaire avec flux groupés
Titre obligataire à échéance rapprochée
Titre parvenu à échéance
Titre remboursable avant l'échéance
Titre remboursable par anticipation
Titre à courte échéance
Titres groupés par échéance

Traduction de «titres groupés par échéance » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
titres groupés par échéance

instruments grouped by maturity




titre obligataire à échéance rapprochée

short coupon




titre remboursable avant l'échéance | titre remboursable par anticipation

callable security | redeemable security


titre détenu jusqu'à échéance | investissement tenu à échéance | actif détenu jusqu'à échéance

held-to-maturity Investment


titre détenu jusqu'à échéance [ titre détenu jusqu'à son échéance ]

held-to-maturity security


titre détenu jusqu'à échéance | titre détenu jusqu'à son échéance

held-to-maturity security


titre adossé à des créances hypothécaires avec flux groupés | titre adossé à des crédits immobiliers avec flux groupés | titre adossé à des créances immobilières avec flux groupés | TACI flux groupés | titre hypothécaire avec flux groupés

collateralized mortgage obligation | CMO | serialized mortgage-backed security


durée de vie du titre, échéance, terme

term of the bond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ii) ces opérations de financement sur titres ont une échéance ouverte et restent en cours 180 jours après cette date;

(ii) those SFTs have an open maturity and remain outstanding 180 days after that date ;


ii) ces opérations de financement sur titres ont une échéance ouverte et restent en cours 180 jours après cette date;

(ii) those SFTs have an open maturity and remain outstanding 180 days after that date ;


rendre inapplicable tout droit contractuel de procéder à la résiliation, à la liquidation ou à l'anticipation de l'échéance des contrats; ou d'affecter les droits contractuels d'entités visées au paragraphe 2 et d'autres entités d'un groupe, lorsque ce droit découle d'une mesure de résolution prise à l'égard de l'établissement, de l'entreprise mère dans un pays tiers de ces entités ou d'autres entités d'un groupe, que ce soit par ...[+++]

render unenforceable any right to terminate, liquidate or accelerate contracts of or affect the contractual rights of entities referred to in paragraph 2 and other group entities, where such right arises from resolution action taken in respect of the third-country institution, parent undertaking of such entities or other group entities, whether by the third-country resolution authority itself or otherwise pursuant to legal or regulatory requirements as to resolution arrang ...[+++]


une indication de l'horizon d'investissement moyen du portefeuille d'actifs sous-jacents, sur la base de la rotation moyenne des titres détenus à des fins de négociation et de l'échéance moyenne des titres de créance conservés jusqu'à l'échéance;

an indication of the average investment horizon of the underlying asset portfolio, based on the average turnover of securities held for trading and the average maturity of debt securities held to maturity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette analyse, effectuée sur une échéance de 12 mois, démontre que le risque maximum concerne les titres dont l’échéance survient durant les 12 mois suivants (compte tenu du risque de refinancement), ainsi que les éventuels titres à taux variable, et non les titres à taux fixe de plus longue durée.

This analysis, carried out over a 12-year period, shows that the highest risk derives from bonds expiring within the next 12 months (because they bear refinancing risk) and from some floating-rate bonds, and not from long-term fixed-rate bonds.


- l'investissement dans la recherche serait donc encouragé précisément par la perspective d'obtenir un droit d'exploitation commerciale pour l’inventeur qui en bénéficie, un monopole temporaire de 20 ans maximum, à moins que le titre vienne à échéance.

investment in research would consequently be encouraged if a right of commercial exploitation were granted to an inventor, who, subject to given conditions, would be entitled to enjoy a monopoly over a period not exceeding 20 years, assuming that the right has not lapsed beforehand.


g) Les titres arrivés à échéance sont comptabilisés à leur valeur de remboursement qui inclut les primes de remboursement, mais pas les lots ou les primes d'épargne qui doivent être enregistrés en intérêts.

(g) Securities which have reached maturity are recorded at redemption value, which includes redemption premiums but excludes payments by lottery and savings premiums, which are recorded as interest.


Le recours à ces approximations doit être limité aux titres dont l'échéance initiale n'excède pas trois mois.

These approximations should be restricted to securities whose original maturity does not exceed three months.


2. Ne sont pas considérés comme des instruments de dette, au sens de l'article 104 du traité, les titres acquis auprès du secteur public pour assurer la transformation en titres négociables, à échéance fixe et à des conditions de marché:

2. The following shall not be regarded as 'debt instruments' within the meaning of Article 104 of the Treaty: securities acquired from the public sector to ensure the conversion into negotiable fixed-maturity securities under market conditions of:


considérant que le protocole sur certaines dispositions relatives au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord prévoit, à son point 11, que le gouvernement du Royaume-Uni peut conserver la ligne de crédit «Ways and Means» dont il dispose auprès de la Banque d'Angleterre si et aussi longtemps que le Royaume-Uni ne passe pas à la troisième phase de l'UEM; qu'il convient de permettre la conversation en titres négociables, à échéance fixe et à des conditions de marché, de l'encours de cette ligne de crédit si le Royaume-Uni passe à la troisième phase;

Whereas paragraph 11 of the Protocol on certain provisions relating to the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland stipulates that the Government of the United Kingdom may maintain its 'ways and means' facility with the Bank of England if and so long as the United Kingdom does not move to the third stage; whereas it is appropriate to make provision for the conversion of the amount of this facility into marketable debt at a fixed maturity and on market terms if the United Kingdom moves to stage three of EMU;


w