Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Document relatif à la dimension humaine adopté à Moscou
Droit primaire
Institut des relations internationales de Moscou
MGIMO
Mécanisme de Moscou
Projet de traité d'Union européenne
SORT
TFUE
TUE
Traité CE
Traité CECA
Traité FUE
Traité UE
Traité de Maastricht
Traité de Moscou
Traité de Paris
Traité de Rome
Traité instituant la Communauté européenne
Traité instituant la Communauté économique européenne
Traité sur l'Union européenne
Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne
Traités communautaires
Traités de l'UE
Traités de l'Union européenne
Traités européens

Traduction de «traité de moscou » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traité de Moscou | traité entre les États-Unis d'Amérique et la Fédération de Russie sur des réductions des armements stratégiques offensifs | traité sur la réduction des armements stratégiques offensifs | SORT [Abbr.]

Moscow Treaty | Strategic Offensive Reductions Treaty | Treaty Between the United States of America and the Russian Federation On Strategic Offensive Reductions | SORT [Abbr.]




Traité de Moscou sur l'interdiction des essais nucléaires

Moscow Test Ban Treaty


Institut des relations internationales de Moscou | Institut d'Etat des relations internationales de Moscou | MGIMO [Abbr.]

Moscow State Institute of International Relations | MGIMO [Abbr.]


Document de la Réunion de Moscou de la Conférence sur la dimension humaine de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe [ Document relatif à la dimension humaine adopté à Moscou ]

Document of the Moscow Meeting of the Conference on the Human Dimension of the Conference on Security and Co-operation in Europe [ Moscow Document on the Human Dimension ]


traités européens [ droit primaire | traités communautaires | traités de l'UE | traités de l'Union européenne ]

European treaties [ European Union treaties | EU treaties | primary law | treaties of the European Union ]


traité CE | traité de Rome | traité FUE | traité instituant la Communauté économique européenne | traité instituant la Communauté européenne | traité sur le fonctionnement de l'Union européenne | TFUE [Abbr.]

Rome Treaty | Treaty establishing the European Community | Treaty establishing the European Economic Community | Treaty on the Functioning of the European Union | TFEU [Abbr.]


traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]

Treaty on European Union [ Draft Treaty on European Union | European Union Treaty | EU Treaty | Maastricht Treaty | TEU [acronym] Treaty of Maastricht ]


traité CECA [ traité de Paris | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l’acier ]

ECSC Treaty [ Paris Treaty | Treaty establishing the European Coal and Steel Community ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Pavel Podvig: Si vous examinez la scène politique où se tient le débat sur la limitation des systèmes antimissiles balistiques à Moscou, comme je vous l'ai dit, les principaux joueurs là-bas sont les militaires, et les militaires s'opposent fermement à toute modification du traité—à bon droit, en fait, puisque, comme je l'ai dit, bien que les États-Unis proposent une très légère modification pour permettre le déploiement de ce système très limité qui ne comprendrait que quelques contre-intercepteurs et ainsi de suite, si vous exami ...[+++]

Mr. Pavel Podvig: If you look at the politics that surround the ABM issue in Moscow, as I said, the main player there is the military, and the military very strongly opposes any modification of the treaty—with good reason, in fact, because, as I said, although what the United States is suggesting is a very slight modification to allow this very limited system that would consist of a few counter-interceptors and so on, if you look at the text of the treaty, it is very clear that in order to allow this limited defence, you will have to change the fundamental provisions of the treaty, namely, article I.


Les questions de sécurité et les cas de criminels de guerre ne sont pas rares dans les dossiers des réfugiés traités à Moscou, et le temps requis pour procéder à la vérification des antécédents continue de pénaliser les objectifs de gestion.

Security and war crimes concerns are not infrequent in Moscow's refugee caseload, and lengthy background checks continue to create a challenge for managing targets.


Il s’ensuit que lorsque l’Union européenne traite avec Moscou, elle doit prendre en considération un certain nombre de facteurs non juridiques, notamment l’interférence politique, la corruption et parfois la violence.

It follows that, when the European Union deals with Russia, it must take into account a variety of non-legal factors, notably, political interference, corruption and occasionally violence.


Le problème principal a été la manière dont les événements ont été traités à Moscou, plutôt qu’à Tallinn. Nous préférerions dès lors que le texte dise «les événements à Moscou».

The main problem was the way events were handled in Moscow, rather than in Tallinn, and we would therefore prefer the text to read ‘the events in Moscow’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après cela, les coupes envisagées dans le Traité de Moscou également connu comme le Traité SORT ne feront l'objet d'aucune vérification.

After that, there will be no verification of the cuts contemplated under the Moscow Treaty, also known as the SORT Treaty.


Il y a un traité entre les États-Unis et la Russie qui s'appelle le Traité de Moscou et qui prévoit que le nombre d'armes nucléaires devra être réduit à environ 2 200 en l'an 2012.

There's a treaty between the United States and Russia called the Moscow Treaty, which calls for the reduction of nuclear weapons to around 2,200 in the year 2012.


20. refuse toujours de convenir que l'Europe aurait besoin dans un avenir prévisible d'un système de missiles pour protéger son territoire contre des missiles balistiques à longue portée véhiculant des ogives et lancés par des états voyous ou d'autres personnes; prend acte des préoccupations russes à cet égard mais invite Moscou à continuer à respecter le traité sur les armes conventionnelles en Europe; se déclare convaincu que pour s'opposer à une nouvelle course aux armements, les menaces terroristes à long terme et les autres menaces qui pèsent sur l ...[+++]

20. Remains totally unconvinced that Europe would need, in the foreseeable future, a system of missiles to protect its territory against hostile long-range ballistic missiles with WMD warheads launched by rogue nations or non-state actors; takes note of the Russian concerns in this regard but calls on Moscow not to halt compliance with the Treaty on Conventional Arms in Europe; is convinced that to counter new arms races, long-term terrorist threats and other threats endangering European and global security, there must be huge investments in conflict-prevention policies and disarmament initiatives, and that direct dialogue must be step ...[+++]


C’est pourquoi le démantèlement des anciennes nations captives est aujourd’hui traité par Moscou comme la plus grande tragédie pour l’une d’entre elles.

Therefore, the dismantling of the former captive nations is treated now in Moscow as the greatest tragedy for one of them.


24. n'est pas le moins du monde convaincu que l'Europe aura besoin, dans un avenir prévisible, d'un système de missiles pour protéger son territoire contre des missiles balistiques hostiles de longue portée dotés d'ogives de destruction massive (WDM) lancés par des États voyous ou des acteurs non gouvernementaux; prend acte des préoccupations russes à cet égard mais demande à Moscou de ne pas s'affranchir du Traité sur les armes conventionnelles en Europe; juge inacceptable, au regard du caractère indivisible de la sécurité européenne, que les États‑Unis négocient actuellem ...[+++]

24. Remains totally unconvinced that Europe would need, in the foreseeable future, a system of missiles to protect its territory against hostile long-range ballistic missiles with WMD warheads launched by rogue nations or non-state actors; takes note of the Russian concerns in this regard but calls on Moscow not to halt compliance with the Treaty on Conventional Arms in Europe; finds it unacceptable for the indivisibility of European security that the US is negotiating the deployment of such a system unilaterally with two EU Member States; is convinced that to counter new arms races, long-term terrorist threats and other threats endan ...[+++]


C'est une raison pour laquelle bien des gens considéraient que le traité de Moscou, auquel Baker Spring a fait allusion, n'était pas très satisfaisant, car il ne prévoyait pas la destruction des ogives retirées des missiles, qui pouvaient être mises en réserve indéfiniment.

That's one reason why the Moscow treaty, which Baker Spring referred to, was considered by many to be not very satisfactory, because there was no provision in it for destruction of the withdrawn warheads, which could be stored indefinitely.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

traité de moscou ->

Date index: 2021-11-20
w