Il convient que les États membres mettent en place un processus, assorti d'un calendrier, pour l'évaluation des risques, le recensement des sites, l'information du public, l'information des acheteurs potentiels dans le cas de transactions foncières, l'établissement d'un ordre de priorité et le financement des mesures d'assainissement.
The Member States should establish a process, including a timetable, for the assessment of the risks, the identification of the sites, the information of the public, the information of potential buyers in the case of land transactions, the order of priority and the funding of remediation.