Étant donné la frugalité de notre premier ministre et des députés, puisque personne ne se déplace en Cadillac, ni ne fait entreprendre de grands travaux de décoration intérieure ni ne chausse des Gucci, le ministre songe-t-il à revoir les budgets d'impression des organismes gouvernementaux et des sociétés d'État de sorte que leurs publications reflètent bien cette image, dans l'intention plus spécialement de réduire les coûts de production de rapports annuels tape-à-l'oeil?
Given the frugal style of our current Prime Minister and members of Parliament, with no Cadillacs, no massive redecorating and no Gucci shoes, what plan does the minister have to review the printing budgets of various crown corporations and government agencies so that the publications reflect this image, particularly with respect to cutbacks in the costs of producing flashy annual reports?