Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cercle de giration
Courbe de giration
Indicateur de la vitesse de giration
Indicateur de taux de giration
Indicateur de vitesse angulaire
Indicateur de vitesse angulaire de giration
Indicateur de vitesse de giration
Indicateur du taux de giration
Limitation de vitesse
Rayon de Larmor
Rayon de giration
Rayon de giration des particules
Réglementation de la vitesse
Tachygraphe
Vitesse angulaire de giration
Vitesse de giration
Vitesse de rotation
Vitesse maximale
Vitesse minimale

Traduction de «vitesse de giration » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vitesse de giration [ vitesse de rotation ]

swing speed






indicateur de vitesse de giration

speed of rotation indicator


indicateur du taux de giration [ indicateur de vitesse angulaire de giration ]

rate of turn indicator


indicateur de taux de giration | indicateur de vitesse angulaire

rate-of-turn indicator | ROTI [Abbr.]






rayon de Larmor | rayon de giration | rayon de giration des particules

gyro magnetic radius | gyro radius


réglementation de la vitesse [ limitation de vitesse | tachygraphe | vitesse maximale | vitesse minimale ]

speed control [ maximum speed | minimum speed | speed limit | tachograph | Driving speed(STW) | speed limitation(UNBIS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2.4 Pour déterminer la vitesse de giration, il doit y avoir à bord un indicateur de vitesse de giration conforme à l'annexe IX de la directive.

2.4. In order to determine the turning speed, a rate-of-turn indicator in accordance with Annex IX to the Directive shall be on board.


Lorsque la vitesse de giration r1 est atteinte, le temps t1 doit être relevé et le gouvernail doit être placé de l'autre côté sous le même angle choisi (par exemple, 20° bâbord) de manière à achever le mouvement d'évitement et à redresser le cap, c'est-à-dire réduire la vitesse de giration à r2 = 0 et la faire monter à nouveau à la valeur visée au point 2.2.

When the turning speed r1 is reached, the time t1 shall be recorded and the rudder set to the same angle on the opposite side (e.g. 20° to port) so as to stop the turn and commence turning in the opposite direction, i.e., to reduce the turning speed to r2 = 0 and let it to rise again to the value given in point 2.2.


Lorsque la vitesse de giration r3 visée au point 2.2 est atteinte, il faut tourner le gouvernail dans le sens inverse sous le même angle δ afin de terminer le mouvement de giration.

When the turning speed r3 given in point 2.2 is reached, the rudder shall be set in the opposite direction to the same angle δ, so as to stop the turning movement.


La capacité d'assurer seul la propulsion au sens de l'article 10.03 ter, paragraphe 2, lettre a), de l'article 15.07, paragraphe 1, et de l'article 22 bis.05, paragraphe 1, lettre a) est réputée suffisante si — en utilisant un bouteur actif — le propulseur d'étrave permet au bateau ou au convoi propulsé par celui-ci d'atteindre une vitesse de 6,5 km/h par rapport à l'eau, une vitesse de giration de 20°/mn et de redresser le cap à une vitesse de 6,5 km/h par rapport à l'eau.

Steerageway under a vessel’s own power in accordance with Articles 10.03b(2)(a), 15.07(1) and 22a.05(1)(a) is deemed to be sufficient if — when using the bow thruster — the vessel or the formation propelled by the vessel attains a speed of 6,5 km/h in relation to the water and a rate-of-turn of 20°/min can be induced and maintained while under way at a speed of 6,5 km/h in relation to the water.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le bateau ou le convoi faisant route à une vitesse constante de V0 = 13 km/h par rapport à l'eau, en début de manœuvre (temps t0 = 0 s, vitesse de giration r = 0°/min, angle du gouvernail δ0 = 0°, maintien constant du régime des moteurs), un mouvement d'évitement vers bâbord ou vers tribord est provoqué par la rotation du gouvernail.

With the vessel or convoy under way at a constant speed of V0 = 13 km/h in relation to the water, at the start of the manoeuvre (time t0 = 0 s, turning speed r = 0°/min, rudder angle δ0 = 0°, engine speed kept constant), evasive action to port or starboard is to be initiated by putting across the helm.


w