Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre zambien de formation aux agroindustries
Kwacha zambien
ZMK
Zambien
Zambienne

Traduction de «zambien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centre zambien de formation aux agroindustries

Zambia Agribusiness Technical Assistance Center






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, il n’existe aucune preuve de la restriction des «permis de services aériens» zambiens ni aucun document relatif au processus de certification requis par l’annexe 6 de l’OACI.

Also, there is no evidence of limitations to Zambian ‘Air Service Permits’, and no documentation to support the certification process required by ICAO Annex 6.


Winstone fut le premier Zambien à reconnaître publiquement qu'il était porteur du VIH en 1990.

Winstone was the first Zambian to publicly acknowledge his HIV status in 1990.


16. se félicite de la reconnaissance par la CDAA de l'existence d'une crise au Zimbabwe et de la désignation du président sud–africain Thabo Mbeki en vue de faciliter le dialogue entre le Zanu–PF et le parti d'opposition MDC; souscrit aux jugements lucides que portent sur la situation au Zimbabwe le président zambien Levy Mwanawasa, le président ghanéen John Kuffour, l'archevêque Desmond Tutu et l'archevêque Pius Ncube de Bulawayo; souligne qu'il ne saurait y avoir d'autres sanctions économiques à l'encontre du Zimbabwe que les mesures restrictives visant le régime de Mugabe; se félicite de l'initiative de la CDAA en vue de la recherc ...[+++]

16. Welcomes the recognition by SADC that a crisis exists in Zimbabwe and the appointment of President Thabo Mbeki of South Africa to facilitate dialogue between Zanu-PF and the opposition MDC; supports the frank assessments of the situation in Zimbabwe by Zambian President Levy Mwanawasa, Ghanaian President John Kuffour, Archbishop Desmond Tutu and Archbishop Pius Ncube of Bulawayo; emphasises that there are no economic sanctions against Zimbabwe, only restrictive measures targeted at the Mugabe regime; welcomes the SADC's initiative in seeking a solution that will benefit both the citizens of Zimbabwe and the region as a whole; and ...[+++]


16. se félicite de la reconnaissance par la CDAA de l'existence d'une crise au Zimbabwe et de la désignation du Président sud–africain Thabo Mbeki en vue de faciliter le dialogue entre le Zanu–PF et le parti d'opposition MDC; souscrit aux jugements lucides que portent sur la situation au Zimbabwe le Président zambien Levy Mwanawasa, le Président ghanéen John Kuffour, l'archevêque Desmond Tutu et l'archevêque Pius Ncube de Bulawayo; souligne qu'il ne saurait y avoir d'autres sanctions économiques à l'encontre du Zimbabwe que les mesures restrictives visant le régime de Mugabe;

16. Welcomes the recognition by SADC that a crisis exists in Zimbabwe and the appointment of President Thabo Mbeki of South Africa to facilitate dialogue between Zanu-PF and the opposition MDC; supports the frank assessments of the situation in Zimbabwe by Zambian President Levy Mwanawasa, Ghanaian President John Kuffour, Archbishop Desmond Tutu and Archbishop Pius Ncube of Bulawayo; emphasises that there are no economic sanctions against Zimbabwe, only restrictive measures targeted at the Mugabe regime; welcomes the SADC's initiative in seeking a solution that will benefit both the citizens of Zimbabwe and the region as a whole; and ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. reconnaît l'importance de la première réunion des chefs d'État de la Communauté de développement de l'Afrique australe qui s'est tenue en Tanzanie le 29 mars pour débattre expressément de la crise au Zimbabwe, et de la désignation de Thabo Mbeki, Président de l'Afrique du Sud, en qualité de médiateur de la CDAA pour la crise au Zimbabwe; approuve les évaluations franches de la situation au Zimbabwe faites par les Présidents zambien et ghanéen, MM. Levy Mwanawasa et John Kuffour, ainsi que par l'Archevêque Desmond Tutu, mais déplore que la CDAA ait demandé de mettre fin à toutes formes de sanctions contre le Zimbabwe; rappelle qu'au ...[+++]

12. Acknowledges the significance of the first Southern Africa Development Community heads of state meeting in Tanzania on 29 March to specifically discuss Zimbabwe’s crisis and the appointment of President Thabo Mbeki of South Africa as SADC mediator on the crisis in Zimbabwe; supports the frank assessments of the situation in Zimbabwe by Zambian President Levy Mwanawasa, Ghanaian President John Kuffour and Archbishop Desmond Tutu, whilst deploring the SADC call to end all forms of sanctions against Zimbabwe; recalls that there are no economic sanctions on the country and that restrictive measures are targeted at the elite only;


8. constate un glissement d'opinion à travers l'Afrique, où il est largement admis que Mugabe est un dictateur qui utilise abusivement le panafricanisme à ses propres fins; applaudit à la décision du président tanzanien Jakaya Kikwete de convoquer un sommet d'urgence des nations membres de la CDAA, et soutient les évaluations franches de la situation au Zimbabwe faites par le président zambien Levy Mwanawasa, le président ghanéen John Kuffour et l'archevêque Desmond Tutu;

8. Notes a shift in opinion across Africa, with the widespread recognition of Mugabe as a dictator who abuses pan-Africanism for his own purposes; applauds Tanzanian President Jakaya Kikwete's decision to convene an emergency summit of the SADC nations and supports the frank assessments of the situation in Zimbabwe by Zambian President Levy Mwanawasa, Ghanaian President John Kuffour and Archbishop Desmond Tutu;


Une de ses initiatives bénévoles de collecte de fonds a notamment permis de creuser un puits pour approvisionner un village zambien en eau potable.

For example, one of his volunteer and fundraising initiatives resulted in a well that provides clean water to a village in Zambia.


Le commissaire compétent a discuté de cette question avec le Président de Zambie et la Commission travaille avec le gouvernement zambien pour préparer des programmes spéciaux de formation pour les juges et les officiers de police.

The Commissioner responsible discussed this issue very recently with the President of Zambia and as a consequence, the Commission is working together with the Zambian government to prepare special training programmes for judges and police officers.


Des chercheurs zambiens qui se sont penchés sur la sexualité des adolescents ont constaté que, dans certains villages, plus les problèmes économiques s'aggravaient, plus le nombre de jeunes filles qui acceptaient de se faire payer pour avoir des relations sexuelles augmentait.

Zambian researchers looking at adolescent sexuality have noted that, in some villages, the more serious the economic problems, the greater the number of young girls accepting payment for sex.


Il a été membre des délégations du gouvernement zambien aux conférences des ministres de l'Organisation mondiale du commerce. Il était également le représentant zambien lors des négociations qui ont mené à l'adoption du Protocole de Cartagena sur la biosécurité.

He has been on Zambian delegations to ministerial conferences of the World Trade Organization and was also the Zambian representative in the negotiation that led to the adoption of the Cartagena Protocol on Biosafety.




D'autres ont cherché : zambien     zambienne     kwacha zambien     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

zambien ->

Date index: 2023-08-25
w