Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre d'études de la magistrature
ENB
ENM
Ecole nationale de la magistrature des Pays-Bas
Professeur de musique assistée par ordinateur
Professeure de musique assistée par ordinateur
Professeure d’école nationale de musique
École Nationale de la Magistrature
École nationale d'instruction de la Réserve aérienne
École nationale de ballet
École nationale de ballet du Canada
École nationale de la magistrature
école nationale

Traduction de «École nationale de la magistrature » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
École nationale de la magistrature

National School of Judges


École nationale de la magistrature | ENM [Abbr.]

French National School for the Judiciary


École Nationale de la Magistrature

The French National School of the Judiciary


Centre d'études de la magistrature | Ecole nationale de la magistrature des Pays-Bas

Training and Study Centre for the Judiciary


École nationale de ballet [ ENB | École nationale de ballet du Canada ]

National Ballet School


professeur de musique assistée par ordinateur | professeure de musique assistée par ordinateur | professeur de musique/professeure de musique | professeure d’école nationale de musique

music conservatory lecturer | specialist instructor of music | music conservatory instructor | music instructor


École nationale d'instruction de la Réserve aérienne

Air Reserve National Training School [ National Air Reserve Training School ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour résumer, en deux ans, ont été adoptées plus de treize lois consécutives ayant des incidences sur l'ensemble de la structure du système judiciaire polonais, le Tribunal constitutionnel, la Cour suprême, les juridictions de droit commun, le Conseil national de la magistrature, le ministère public et l'École nationale de la magistrature.

In summary, within a period of two years more than 13 consecutive laws have been adopted affecting the entire structure of the justice system in Poland; the Constitutional Tribunal, the Supreme Court, the ordinary courts, the national Council for the Judiciary, the prosecution service and the National School of Judiciary.


En deux ans, les autorités polonaises ont adopté plus de treize actes législatifs ayant des incidences sur la structure du système judiciaire polonais dans son ensemble, avec des effets sur le Tribunal constitutionnel, la Cour suprême, les juridictions de droit commun, le Conseil national de la magistrature, le ministère public et l'École nationale de la magistrature.

Over a period of two years, the Polish authorities have adopted more than 13 laws affecting the entire structure of the justice system in Poland, impacting the Constitutional Tribunal, Supreme Court, ordinary courts, National Council for the Judiciary, prosecution service and National School of Judiciary.


La Commission a tenté de collaborer de manière constructive avec les autorités polonaises, qui ont adopté plus de treize actes législatifs ayant des effets sur le Tribunal constitutionnel, la Cour suprême, les juridictions de droit commun, le Conseil national de la magistrature; le ministère public et l'École nationale de la magistrature.

The Commission has attempted to work constructively with the Polish authorities, as they have passed more than 13 laws impacting the Constitutional Tribunal, Supreme Court, ordinary courts, national Council for the Judiciary, prosecution service and National School of Judiciary.


La recommandation concernant l'état de droit que la Commission a adressée aujourd'hui à la Pologne concerne quatre actes législatifs désormais adoptés par le parlement polonais qui, selon l'appréciation de la Commission, accroîtront la menace systémique pesant sur l'état de droit. Ces lois concernent respectivement la Cour suprême et le Conseil national de la magistrature (auxquelles le Président de la République a opposé son veto le 24 juillet), l'organisation des juridictions de droit commun (loi signée le 25 juillet par le Président de la République et en attente de publication et d'entrée en vigueur) et l'École nationale de la magistrature (loi publiée et en ...[+++]

The Commission's Rule of Law Recommendation sent today to Poland covers four new legislative acts now adopted by thePolish Parliament which in the Commission's assessment will increase the systemic threat to the rule of law: the Law on the Supreme Court, the Law on the National Council for the Judiciary (both 'vetoed' on 24 July by the President of the Republic), the Law on the Ordinary Courts Organisation (signed by the President of the Republic on 25 July and awaiting publication and entry into force); and the Law on the National S ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Titulaire d’une maîtrise en droit communautaire (1985) de l’Université Paris I Panthéon-Sorbonne, elle est entrée en 1987 à l’Ecole nationale de la magistrature (1987-1988), après ses études à l’Institut d’études politiques de Paris (1986).

Ms Jégouzo was awarded a Master in European Law (1985) from Paris I Panthéon-Sorbonne University. She was admitted at the French National School for the Judiciary (Ecole nationale de la magistrature) (1987) after studying at the Paris Institute of Political Studies (Sciences Po) (1986).


L'École nationale des greffes, l'Institut national de la magistrature et le CSM ont organisé des formations et les concours pour ces nouveaux postes, qui ont rapidement été pourvus.

The National School of Clerks, the National Institute of Magistracy and the SCM organised training and the competitions for the new posts, and the vacancies were filled in rapidly.


En 2001, l’École nationale de la magistrature (France), le Centro de Estudos Judiciários (Portugal) et l’Escuela Judicial del Consejo General del Poder Judicial (Espagne) ont entamé une étroite coopération donnant lieu à des échanges entre futurs juges et procureurs au cours d’activités de formation organisées dans ces trois pays, qui étaient axées sur des questions liées au droit de l’Union et sur leurs propres systèmes juridiques nationaux.

In 2001 the Ecole Nationale de la Magistrature (France), the Centro de Estudos Judiciários (Portugal) and the Escuela Judicial del Consejo General del Poder Judicial (Spain) initiated a close cooperation involving the exchanges of future judges and prosecutors in training activities taking place in these three countries which were focused on Union law related subjects and their own national legal systems.


71. École nationale de la magistrature

71. Ecole Nationale de la Magistrature;


Elle vise à renforcer la coopération entre les écoles nationales de police, afin de stimuler une approche commune des problèmes les plus importants dans le domaine de la lutte contre la criminalité, de la prévention de la délinquance et du maintien de l'ordre.

Its objective is to step up cooperation between national police schools in order to promote a joint approach to the major problems encountered in fighting crime, preventing delinquency and maintaining law and order.


- les diplômes délivrés depuis 1955 par l'école nationale supérieure des arts et industries de Strasbourg (ex-école nationale d'ingénieurs de Strasbourg), section d'architecture (architecte ENSAIS);

- the diplomas awarded since 1955 by the department of architecture of the 'Ecole nationale supérieure des Arts et Industries de Strasbourg' (formerly the 'Ecole nationale d'ingénieurs de Strasbourg') (architecte ENSAIS);




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

École nationale de la magistrature ->

Date index: 2021-09-15
w