Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batterie sans entretien
Batterie à bac hermétique
Boîte avec couvercle clipsable
Boîte à fermeture hermétique
Chargement de cartouches à protection hermétique
Contenant avec couvercle clipsable
Contenant à fermeture hermétique
Fermeture hermétique du matériel d'emballage
Flacon à fermeture hermétique de sécurité
Hermétiquement clos
Hermétiquement fermé
Joint pour fermetures hermétiques
Pince à fermeture hermétique
Porte à fermeture hermétique
Valve à fermeture automatique
à fermeture hermétique

Traduction de «à fermeture hermétique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


flacon à fermeture hermétique de sécuri

bottle sealed for your protection


hermétiquement fermé [ hermétiquement clos | à fermeture hermétique ]

hermetically sealed


contenant à fermeture hermétique [ boîte à fermeture hermétique | boîte avec couvercle clipsable | contenant avec couvercle clipsable ]

clippy box


pince à fermeture hermétique

hermetically sealing clamp


joint pour fermetures hermétiques

washer for airtight seals


fermeture hermétique du matériel d'emballage

sealing packaging material


chargement de cartouches à protection hermétique

protected cartridge loading


batterie sans entretien | batterie à bac hermétique

maintenance-free battery | sealed battery | sealed lead-acid battery


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’emballage de substances et de mélanges dangereux doit: i) empêcher toute déperdition du contenu; ii) être constitué de matériaux résistants quand ils se trouvent au contact du contenu; iii) être solide et résistant et iv) être muni de dispositifs de fermeture hermétiques.

The packaging of hazardous substances and mixtures must: (i) prevent the contents escaping; (ii) be made of materials that are resistant when in contact with the contents; (iii) be strong and solid and (iv) have sealable fastenings.


L’emballage de substances et de mélanges dangereux doit: i) empêcher toute déperdition du contenu; ii) être constitué de matériaux résistants quand ils se trouvent au contact du contenu; iii) être solide et résistant et iv) être muni de dispositifs de fermeture hermétiques.

The packaging of hazardous substances and mixtures must: (i) prevent the contents escaping; (ii) be made of materials that are resistant when in contact with the contents; (iii) be strong and solid and (iv) have sealable fastenings.


10. Les dispositifs de fermeture des ouvertures pratiquées dans la coque, les ponts et les superstructures doivent être inspectés avant l’entrée en service du navire, et ces ouvertures doivent être éprouvées à la lance lorsqu’elles doivent fermer hermétiquement; la pression de l’eau dans la lance doit être d’au moins 207 kPa.

10. The means for closing openings in the hull, decks and superstructures shall be inspected before the ship goes into service, and where such openings are required to close watertight, they shall be hose-tested; the pressure of the water in the hose shall be not less than 207 kPa.


10. Les dispositifs de fermeture des ouvertures pratiquées dans la coque, les ponts et les superstructures doivent être inspectés avant l’entrée en service du navire, et ces ouvertures doivent être éprouvées à la lance lorsqu’elles doivent fermer hermétiquement; la pression de l’eau dans la lance doit être d’au moins 207 kPa.

10. The means for closing openings in the hull, decks and superstructures shall be inspected before the ship goes into service, and where such openings are required to close watertight, they shall be hose-tested; the pressure of the water in the hose shall be not less than 207 kPa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La politique de fermeture hermétique des frontières a effectivement rendu impossible la recherche et l'obtention d'une protection contre les poursuites dans l'UE.

The policy of sealing off the EU has made it impossible in practice for persons to seek and to find protection against persecution in the EU.


être chauffé et stérilisé dans des récipients hermétiquement clos, dont le dispositif de fermeture doit rester intact,

be heated and sterilised in hermetically sealed containers, the seals of which must remain intact;


Le déversement résulte du mauvais placement du bouchon de réservoir et la directive que nous vous présentons, assortie des amendements du Parlement présentés en seconde lecture visant à renforcer ces dispositions, s'attaque à ce problème en exigeant que les réservoirs de véhicules à moteur soient équipés d'un mécanisme de fermeture efficace afin que les bouchons soient toujours hermétiquement fermés.

This fuel spillage has resulted from inadequately fitted fuel filler caps, and the directive that we are now putting before you, with Parliament’s amendments at second reading designed to tighten up those provisions, addresses this question by requiring motor vehicle fuel tanks to have positive closure mechanisms so that the cap is always securely closed.


6. estime que la suppression des contrôles aux frontières intérieures ne peut servir de prétexte à l'instauration de contrôles systématiques dans les zones frontalières (commissariats mixtes, zone de 20 km, etc.) ou à la fermeture hermétique des frontières extérieures ("forteresse Europe"); souligne néanmoins que les États membres conservent le droit d'arrêter les suspects aux frontières, en particulier lorsque, de par leur configuration naturelle, celles-ci offrent des points de contrôle appropriés;

6. Is of the opinion that the abolition of checks at internal frontiers must not be the excuse for introducing systematic controls in border regions (joint commissions, 20-km zone) or for hermetically sealing the external borders ('Fortress Europe'); stresses nevertheless that Member States retain the right to stop suspected criminals at frontiers particularly where natural boundaries provide easy check points;


Peser exactement environ 3 grammes d'huile dans un flacon en verre (à ne pas réutiliser), boucher le flacon jusqu'à fermeture hermétique.

Exactly weigh around 3 g of oil in a glass flask (not to be reused); hermetically seal it.


5. Les fermetures hermétiques devraient être conçues de manière à:

5. Seals should be designed so as to:


w