Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
067m
Gabarit
Gabarit d'écartement
Gabarit d'écartement de la voie
Gabarit d'écartement de voie
Plaque d'écartement pour voie étroite
Voie de 1
Voie métrique anglaise
écartement
écartement de 1
écartement de la voie
écartement de la voie de roulement
écartement de voie
écartement des rails
écartement des voies

Traduction de «écartement de la voie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
écartement de la voie | écartement des rails | écartement des voies | gabarit

gauge | track gauge


écartement de la voie [ écartement ]

track gauge [ gauge | gage ]






écartement de voie | gabarit d'écartement | gabarit d'écartement de voie | écartement des rails | écartement de la voie

track gauge | track gage | rail gauge | rail gage


067m | écartement de 1 | voie de 1 | voie métrique anglaise

Cape gauge


gabarit d'écartement de la voie [ gabarit d'écartement ]

track gauge




plaque d'écartement pour voie étroite

narrow gauge gauge plate


professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle)/professeure de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle | professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeur de gestion des entreprises de la voie professionnelle/professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle

business administration teacher | vocational business administration teacher | business administration instructor | business administration vocational teacher
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. La STI s’applique aux wagons pour le fret destinés à être exploités sur un ou plusieurs des écartements nominaux de voie suivants: 1 435 mm, 1 524 mm, 1 600 mm et 1 668 mm. La STI ne s’applique pas aux wagons pour le fret circulant principalement sur des voies d’écartement 1 520 mm, qui peuvent circuler occasionnellement sur des voies d’écartement 1 524 mm.

3. The TSI shall apply to freight wagons which are intended to be operated on one or more of the following nominal track gauges: 1 435 mm, 1 524 mm, 1 600 mm, and 1 668 mm. The TSI shall not apply to freight wagons operating mainly on the 1 520 mm track gauge, which may occasionally be operated on 1 524 mm track gauge.


3. La STI s’applique aux wagons pour le fret destinés à être exploités sur un ou plusieurs des écartements nominaux de voie suivants: 1 435 mm, 1 524 mm, 1 600 mm et 1 668 mm. La STI ne s’applique pas aux wagons pour le fret circulant principalement sur des voies d’écartement 1 520 mm, qui peuvent circuler occasionnellement sur des voies d’écartement 1 524 mm.

3. The TSI shall apply to freight wagons which are intended to be operated on one or more of the following nominal track gauges: 1 435 mm, 1 524 mm, 1 600 mm, and 1 668 mm. The TSI shall not apply to freight wagons operating mainly on the 1 520 mm track gauge, which may occasionally be operated on 1 524 mm track gauge.


Indication de l'écartement d'une voie ferrée comme une catégorie floue par rapport à l'écartement nominal standard européen.

Provision of the gauge of a railway track as a fuzzy category with respect to the European standard nominal gauge.


Une fois le type de pose de voie établi, un paramètre important du contrôle de la conicité équivalente est l'écartement de la voie.

Once the initial design of the track system has been established, an important parameter for the control of equivalent conicity is track gauge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
où R est le rayon de la voie, en mètres, et g l'écartement de la voie, en millimètres.

When R is the radius of the track, in metres, and g the track gauge, in millimetres.


Les valeurs de conception de l'écartement de la voie, du profil du champignon du rail et de l'inclinaison du rail pour les voies courantes doivent être choisies de manière à ce que les valeurs limites de conicité équivalente définies dans le tableau 1 ne soient pas dépassées lorsque les essieux indiqués ci-dessous sont conçus pour une circulation sur des conditions de voie adaptées (méthode de calcul par simulation selon la norme EN 15302:2006).

Design values of track gauge, rail head profile and rail inclination for plain line shall be selected to ensure that the equivalent conicity limits set out in Table 1 are not exceeded when the following wheelsets are modelled passing over the designed track conditions (simulated by calculation according to EN 15302:2006).


où R est le rayon de la voie, en mètres, et g l'écartement de la voie, en millimètres.

When R is the radius of the track, in metres, and g the track gauge, in millimetres.


Les valeurs de conception de l'écartement de la voie, du profil du champignon du rail et de l'inclinaison du rail pour les voies courantes doivent être choisies de manière à ce que les valeurs limites de conicité équivalente définies dans le tableau 1 ne soient pas dépassées lorsque les essieux indiqués ci-dessous sont conçus pour une circulation sur des conditions de voie adaptées (méthode de calcul par simulation selon la norme EN 15302:2006).

Design values of track gauge, rail head profile and rail inclination for plain line shall be selected to ensure that the equivalent conicity limits set out in Table 1 are not exceeded when the following wheelsets are modelled passing over the designed track conditions (simulated by calculation according to EN 15302:2006).


Une fois le type de pose de voie établi, un paramètre important du contrôle de la conicité équivalente est l'écartement de la voie.

Once the initial design of the track system has been established, an important parameter for the control of equivalent conicity is track gauge.


les gabarits, l'entraxe des voies, le tracé des voies, l'écartement de la voie, les pentes et rampes maximales ainsi que la longueur et la hauteur des quais à voyageurs des lignes du réseau européen interopérable doivent être fixés de manière à assurer la compatibilité des lignes entre elles et avec les véhicules interopérables,

the structure gauges, the distance between track centres, the track alignment, track gauge, maximum up and down gradients as well as the length and height of passenger platforms of the lines of the interoperable European network shall be set such as to ensure the lines' mutual compatibility and compatibility with the interoperable vehicles,




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

écartement de la voie ->

Date index: 2022-12-21
w