(8) Le nouveau programme devrait couvrir un large éventail d'actions y compris, entre autres, des rencontr
es de citoyens, des échanges et débats sur les questions de citoyenneté, des manifestations au niveau de l'Union, des initiatives de sensibilisation et de réflexion sur les moments cruciaux de l'histoire de l'Europe, des initiatives – telles que des visites des institutions e
uropéennes ou de la Maison de l'histoire européenne – afin de sensibiliser les citoyens européens, et en particulier les jeunes, au fonctionnement des institu
...[+++]tions de l'Union, et des débats sur des thèmes de politique européenne tels que celui sur l'avenir de l'Europe ou des sujets que les citoyens ont indiqués comme présentant un intérêt majeur à leurs yeux, en vue de dynamiser tous les aspects de la vie publique.(8) The new programme should cover a wide spectrum of different actions including, inter alia, citizens' meetings, contacts and debates on citizenship issues, Union-level eve
nts, initiatives to raise awareness of and to reflect on defining moments in European history, initiatives – such as visits to the European institutions or to the House of European History – to make European citizens, particularly young people, aware of the history of the Union and the functioning of the Union institutions, and debates on European policy issues such as the debate on the future of Europe or issues identified by citizens as being of major interest to t
...[+++]hem, with a view to invigorating all aspects of public life.