Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque de matériel génétique
Laboratoire de matériel génétique
Lier au matériel génétique
Matériel génique
Matériel génétique
Matériel génétique bovin
Matériel génétique de bovins
Matériel génétique de souche laitière
Matériel génétique laitier
Pool génétique
échantillon biologique
échantillon de matériel biologique
échantillon de matériel génétique

Traduction de «échantillon de matériel génétique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




banque de matériel génétique | pool génétique

gene pool


matériel génétique | matériel génique

genetic material


matériel génétique bovin [ matériel génétique de bovins ]

bovine genetics


lier au matériel génétique

bind to the genetic material


échantillon de matériel biologique [ échantillon biologique ]

biological specimen [ biospecimen ]


matériel génétique | matériel génique

genetic material


matériel génétique de souche laitière [ matériel génétique laitier ]

dairy genetic material [ dairy genetics ]


laboratoire de matériel génétique

germplasm laboratory
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la fin ou au début de l'audience de libération conditionnelle, lorsqu'une personne peut bénéficier d'une libération conditionnelle ou est en mesure de la demander, si l'on refuse à cette personne une libération conditionnelle parce qu'il existe une forte possibilité qu'elle récidive, qu'elle soit un danger pour la société, pourquoi ne pas prévoir dans l'amendement G-5 le prélèvement d'un échantillon de matériel génétique à ce moment-là si c'est en fonction de ce critère qu'à votre avis la Cour suprême va autoriser la prise d'un échantillon de matériel génétique, soit en l'espèce qu'il y a un danger, qu'il y a des indices qui montrent q ...[+++]

At the conclusion or at the initiation of a parole hearing where a person is applicable or a person can apply for parole, if the reason that individual is denied parole is based upon the fact that there's a strong possibility they will repeat, that they're a danger to society, why do we not include in G-5 the taking of a DNA sample at that time if it is the criteria upon which you feel the Supreme Court would authorize a DNA sample, which is that there is a danger, there is evidence, that this person if released will repeat?


Dans la mesure où l'adoption de ce projet de loi ne me paraît pas enfreindre les droits de quiconque plus que le prélèvement de matériel génétique qui a été approuvé dans le projet de loi C-104 et appuyé par les tribunaux, je ne crois pas que cet amendement, le fait d'autoriser un agent de la paix à prélever des échantillons de matériel génétique après le dépôt des accusations, constitue un abus de pouvoir.

Inasmuch as I do not believe the introduction of this bill would deny the rights of anyone inasmuch as the DNA sampling has been approved in 104 and it's supported by the courts, I do not feel this amendment, the allowance by the peace officers to take a DNA sample after charge, is an abuse.


Ce que nous proposons ici découle de la même réglementation que celle qui porte sur le moment où l'on prélève un échantillon de matériel génétique, lorsqu'une personne en libération conditionnelle est assignée à comparaître en un lieu désigné pour fournir un échantillon, contrairement à la solution qui consiste à conférer un pouvoir discrétionnaire à la police lui permettant de détenir tout simplement la personne en liberté conditionnelle lorsqu'il existe un motif raisonnable de prélever un échantillon.

What we're suggesting here ties into the same argument with respect to the timing of the taking of DNA, where a person on parole would be summonsed to appear at a designated place to provide a sample as opposed to the discretion of the police to simply detain the parolee when reasonable cause exists for the taking of a sample.


Soyons donc logiques et si l'on décide de déclarer dans cette loi que nous allons prélever un échantillon de matériel génétique chez les personnes ayant été déclarées coupables et si on le fait à un moment quelconque à la suite de la déclaration de culpabilité, jusqu'au moment où cette personne est libérée ou a purgé sa peine, car nous n'avons pas dit à quel moment nous allions prélever l'échantillon, en théorie nous prélevons cet échantillon non pas en raison de la peine qui a été infligée mais parce que la libération du détenu présente des risques.

So to be logical, if we were to say in this statute that we will take a DNA sample from a person who has been convicted and we will take the sample at any time following the conviction, up to the point of release or sentence expiry, because we haven't said here when we're going to take the sample, in theory we take the sample not because it's part of the penalty but because there's risk on release.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De fait, si nous examinons les pouvoirs conférés par la loi qui interviennent à ce moment, premièrement, les policiers ont des motifs raisonnables et probables de procéder à l'arrestation—ce pouvoir prévu par la loi—, une accusation est portée en fonction de ces motifs raisonnables et probables et, après la déclaration de culpabilité, qui est une décision judiciaire, le prélèvement d'un échantillon de matériel génétique serait autorisé.

In fact, if we follow the statutory authority that would occur at this time, first of all, the police have reasonable and probable grounds to arrest—that statutory authority—there is a charge laid based upon those reasonable and probable grounds, and following conviction, which is a judicial decision, the DNA sample would be authorized.


(11) Il importe d'établir, conformément au protocole de Nagoya, que l'utilisation de ressources génétiques consiste en des travaux de recherche et de développement portant sur la composition génétique et biochimique d'échantillons de matériels génétiques, et notamment des travaux sur des composés isolés extraits de matériels génétiques auxquels il est donné accès dans la juridiction d'une Partie au protocole de Nagoya .

(11) It is important to define, in accordance with the Nagoya Protocol, that use of genetic resources refers to research and development on the genetic or biochemical composition of samples of genetic material, which includes research and development on isolated compounds extracted from genetic material that was accessed in a Party to the Nagoya Protocol.


(11) Il importe d'établir, conformément au protocole de Nagoya, que l'utilisation de ressources génétiques consiste en des travaux de recherche et de développement portant sur la composition génétique et biochimique d'échantillons de matériels génétiques, et notamment des travaux sur des composés isolés extraits de matériels génétiques auxquels il est donné accès dans la juridiction d'une Partie au protocole de Nagoya.

(11) It is important to define, in accordance with the Nagoya Protocol, that use of genetic resources refers to research and development on the genetic or biochemical composition of samples of genetic material, which includes research and development on isolated compounds extracted from genetic material that was accessed in a Party to the Nagoya Protocol.


on entend par "échantillon de contrôle", l'organisme génétiquement modifié ou son matériel génétique (échantillon positif) et l'organisme parental ou son matériel génétique qui a été utilisé pour les besoins de la modification génétique (échantillon négatif);

8 ) 'control sample' means the genetically modified organism or its genetic material (positive sample) and the parental organism or its genetic material that has been used for the purpose of the genetic modification (negative sample);


(7) on entend par "échantillon de contrôle", l'organisme génétiquement modifié ou son matériel génétique (échantillon positif) et l'organisme parental ou son matériel génétique qui a été utilisé pour les besoins de la modification génétique (échantillon négatif).

(7) 'Control sample' means the genetically modified organism or its genetic material (positive sample) and the parental organism or its genetic material that has been used for the purpose of the genetic modification (negative sample);


(7) on entend par "échantillon de contrôle", l'organisme génétiquement modifié ou son matériel génétique (échantillon positif) ou l'organisme parental ou son matériel génétique qui a été utilisé pour les besoins de la modification génétique (échantillon négatif).

(7) 'Control sample' means the genetically modified organism or its genetic material (positive sample) or the parental organism or its genetic material that has been used for the purpose of the genetic modification (negative sample);


w