Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Branche en situation oligopolistique arrivée à maturité
Oligopole arrivé à maturité
Technologie arrivée à maturité
Technologie mature
Technologie mise au point
Technologie parvenue à maturité
économie arrivée à maturité
économie en plein degré de développement
économie en pleine maturité
économie pleinement développée
économie qui n'est pas encore parvenue à maturité

Traduction de «économie arrivée à maturité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
économie en pleine maturité [ économie pleinement développée | économie arrivée à maturité | économie en plein degré de développement ]

mature economy


branche en situation oligopolistique arrivée à maturité [ oligopole arrivé à maturité ]

mature oligopoly


technologie arrivée à maturité | technologie mature | technologie mise au point | technologie parvenue à maturité

mature technology


économie qui n'est pas encore parvenue à maturité

less mature economy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En réalité, bon nombre des économies émergentes qui participaient au cycle de Doha sont devenues des économies arrivées à maturité, mais elles voulaient continuer d’être traitées comme des économies émergentes, parce que le cycle de Doha accordait de grands avantages à ce type de pays.

The reality is that many countries in Doha had changed from emerging economies to mature economies and still wanted to be treated as emerging economies.


3. La Commission peut ð adopter des projets communs pour les fonctions liées au réseau qui revêtent une importance particulière pour l’amélioration de la performance globale de la gestion du trafic aérien et des services de navigation aérienne en Europe en définissant les fonctionnalités ATM arrivées à maturité pour leur déploiement, ainsi que le calendrier et la portée géographique du déploiement.

3. The Commission may ð adopt common projects for network-related functions which are of particular importance for the improvement of the overall performance of air traffic management and air navigation services in Europe identifying ATM functionalities that are mature for deployment, together with the timetable and geographical scope of the deployment.


Élimination progressive des subventions en faveur des technologies arrivées à maturité et investissements massifs dans les nouveaux réseaux dits «intelligents».

Gradual phase-out of subsidies for mature technologies and considerable investment in new and smart grids.


Dans le sillage de la récente crise financière mondiale, nous savons que la plupart des pays essaient maintenant de s'adapter aux nouvelles réalités économiques, particulièrement au sein des économies occidentales arrivées à maturité.

In the wake of the recent global financial crises, we all know that most nations are now moving to adapt to new economic realities, particularly in the mature western economies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est raisonnable pour le gouvernement de s'attendre à récupérer la majeure partie des coûts en impôts et grâce aux industries arrivées à maturité; ce projet permettrait également de renforcer l'économie canadienne.

The government could reasonably expect to recoup most of the costs in taxes and developed industries, and it would be strengthening Canada's economy at the same time.


Dans tous les cas, il faut faire en sorte que les feuilles prélevées soient arrivées à maturité, surtout chez les essences qui ont plusieurs pousses par an (par exemple, Pinus halepensis, Pseudotsuga menziesii, Eucalyptus sp., Quercus sp.). Chez Larix sp. et Cedrus sp., les échantillons sont prélevées sur les rameaux courts de l’année précédente.

For all species it is necessary to take care that leaves or needles which are sampled are mature ones, especially for species which have several flushes per year (e.g. Pinus Halepensis, Pseudotsuga menziesii, Eucalyptus sp. Quercus sp.) For Larix sp. and Cedrus sp. samples are taken of the short twigs of the previous year.


Il convient de prévoir une procédure simple permettant au Conseil d'actualiser certains éléments techniques importants du présent règlement, notamment à la lumière d'une évaluation de son incidence sur le transport d'animaux vivants dans une Communauté élargie, et d'établir les spécifications du système de navigation qui sera utilisé pour tous les moyens de transport par route, en tenant compte de l'évolution technologique future dans ce domaine, telle que l'arrivée à maturité du système Galileo.

It is appropriate to provide for a simple procedure for the Council to update certain important technical elements of this Regulation in particular in the light of an assessment of its impact on transport of live animals within an enlarged Community and establish the specifications of the Navigation System to be used for all means of transport by road in the light of the future technological developments in the area such as the coming into fruition of the Galileo system.


Bien sûr, les débats surgissent toujours entre de proches partenaires commerciaux dont les relations sont arrivées à maturité.

Of course arguments will always arise between close trading partners with a mature relationship.


Les problèmes auxquels se heurtent les régions couvertes par les quatre DOCUP sont très similaires, à savoir un taux de chômage supérieur à la moyenne, un faible niveau d'instruction et des industries arrivées à maturité qui rencontrent des difficultés structurelles.

The problems facing the areas covered by the four SPDs are much the same, i.e. higher than average unemployment, a lower level of education and mature industries with structural difficulties.


Or, je me demande s'il ne s'agit tout simplement pas d'une économie arrivée à maturité.

But I wonder if that isn't just a sign of a more mature economy.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

économie arrivée à maturité ->

Date index: 2022-02-17
w