Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chien guide pour sourd
Chien-guide pour malentendant
Chien-guide pour malentendant ou sourd
Chien-guide pour personne malentendante
Chien-guide pour personne malentendante ou sourde
Chien-guide pour personne sourde
Chien-guide pour personne sourde ou malentendante
Chien-guide pour sourd ou malentendant
Dresseur de chiens
Dresseuse de chiens
Enregistreur d'égratignures de micro-films
Enregistreur d'égratignures de microfilms
Entraîneur de chiens
Entraîneuse de chiens
Flancs-de-Chien
Maître-chien
Plaie par égratignure de chat
Plats-Côtés-de-Chien
Plats-côté-de-Chiens
Platscôtés de Chiens
Toiletter le pelage d’un chien
Tribu des plats-côtés-de-chiens
éducateur canine
éducateur de chiens d'aveugle
éducatrice de chiens d'aveugle
égratignure humaine
égratignure par un chien
éleveur de chiens guides

Traduction de «égratignure par un chien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


éducatrice de chiens d'aveugle | éleveur de chiens guides | éducateur de chiens d'aveugle | éducateur de chiens guides/éducatrice de chiens guides

guide dog trainer | hearing dog instructor | guide dog instructor | guide dog mobility instructor


enregistreur d'égratignures de microfilms [ enregistreur d'égratignures de micro-films ]

micro-film scratch recorder


éducateur canine | maître-chien | dresseur de chiens/dresseuse de chiens | dresseuse de chiens

police dog trainer | sheepdog trainer | agility dog trainer | dog trainer


chien-guide pour personne sourde ou malentendante | chien-guide pour personne malentendante ou sourde | chien-guide pour personne malentendante | chien-guide pour personne sourde | chien-guide pour malentendant ou sourd | chien-guide pour sourd ou malentendant | chien-guide pour malentendant | chien guide pour sourd

hearing dog | hearing ear dog | hearing-ear dog


entraîneur de chiens [ entraîneuse de chiens | dresseur de chiens | dresseuse de chiens ]

dog trainer


Plats-Côtés-de-Chien [ Flancs-de-Chien | tribu des plats-côtés-de-chiens | Plats-côté-de-Chiens | Platscôtés de Chiens ]

Dogrib [ Dogrib tribe ]






toiletter le pelage d’un chien

finish a dog's coat | style and finish a dog's coat | follow standards of dog grooming | style a dog's coat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le règlement délégué (UE) no 1152/2011 de la Commission du 14 juillet 2011 complétant le règlement (CE) no 998/2003 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les mesures sanitaires préventives nécessaires à la lutte contre l’infestation des chiens par Echinococcus multilocularis prévoit que, à compter du 1er janvier 2012, les chiens introduits dans un État membre ou certaines parties d’un État membre figurant à son annexe I doivent être traités contre le parasite Echinococcus multilocularis conformément aux exigences qu’il fixe.

Commission Delegated Regulation (EU) No 1152/2011 of 14 July 2011 supplementing Regulation (EC) No 998/2003 of the European Parliament and of the Council as regards preventive health measures for the control of Echinococcus multilocularis infection in dogs provides that from 1 January 2012, dogs entering Member States or parts thereof listed in Annex I thereto are to be treated against the parasite Echinococcus multilocularis in accordance with the requirements set out in that Regulation.


Le règlement (UE) no 576/2013 prévoit que les chiens, les chats et les furets ne peuvent pas être introduits dans un État membre depuis un autre État membre ou depuis des territoires ou des pays tiers à moins d’avoir fait l’objet d’une vaccination antirabique répondant aux exigences de validité énoncées à son annexe III. Cependant, les mouvements à destination d’un État membre de jeunes chiens, chats et furets qui ne sont pas vaccinés ou ne répondent pas aux exigences de validité énoncées à l’annexe III dudit règlement et qui provien ...[+++]

Regulation (EU) No 576/2013 provides that dogs, cats and ferrets are not to be moved into a Member State from another Member State or from territories or third countries unless they have received an anti-rabies vaccination that complies with the validity requirements set out in Annex III thereto. However, the movement of young dogs, cats and ferrets which are not vaccinated or do not meet the validity requirements set out in Annex III thereto may be authorised from Member States or from territories or third countries listed pursuant to Article 13 of Regulation (EU) No 576/2013, where, inter alia, the owner or the authorised person provid ...[+++]


La décision d’exécution 2011/874/UE de la Commission du 15 décembre 2011 établissant la liste des pays tiers et des territoires en provenance desquels les importations de chiens, de chats et de furets ainsi que les mouvements non commerciaux à destination de l’Union d’un nombre de chiens, de chats ou de furets supérieur à cinq sont autorisés, et établissant les modèles de certificats pour l’importation et les mouvements non commerciaux de ces animaux à destination de l’Union (18) établit le modèle de certificat sanitaire attestant le ...[+++]

Commission Implementing Decision 2011/874/EU of 15 December 2011 laying down the list of third countries and territories authorised for imports of dogs, cats and ferrets and for non-commercial movements of more than five dogs, cats and ferrets into the Union and the model certificates for imports and non-commercial movement of those animals into the Union (18) establishes the model health certificate attesting compliance with the requirements of Regulation (EC) No 998/2003 for the non-commercial movement of five or fewer dogs, cats or ferrets into the Union.


Le règlement (UE) no 576/2013 prévoit que les chiens, les chats et les furets ne peuvent pas être introduits dans un État membre depuis un autre État membre ou depuis des territoires ou des pays tiers à moins d’avoir fait l’objet d’une vaccination antirabique répondant aux exigences de validité énoncées à son annexe III. Cependant, les mouvements à destination d’un État membre de jeunes chiens, chats et furets qui ne sont pas vaccinés ou ne répondent pas aux exigences de validité énoncées à l’annexe III dudit règlement et qui provien ...[+++]

Regulation (EU) No 576/2013 provides that dogs, cats and ferrets are not to be moved into a Member State from another Member State or from territories or third countries unless they have received an anti-rabies vaccination that complies with the validity requirements set out in Annex III thereto. However, the movement of young dogs, cats and ferrets which are not vaccinated or do not meet the validity requirements set out in Annex III thereto may be authorised from Member States or from territories or third countries listed pursuant to Article 13 of Regulation (EU) No 576/2013, where, inter alia, the owner or the authorised person provid ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un chien logé avec un autre chien ou en groupe peut être confiné dans la moitié de l’espace total prévu (2 m2 pour un chien de moins de 20 kg, 4 m2 pour un chien de plus de 20 kg) pendant qu’il est soumis à des procédures au sens de la présente directive, si cet isolement est indispensable pour des motifs scientifiques.

Dogs that are pair or group housed may each be constrained to half the total space provided (2 m2 for a dog under 20 kg, 4 m2 for a dog over 20 kg) while they are undergoing procedures as defined in this Directive, if this separation is essential for scientific purposes.


Un chien logé avec un autre chien ou en groupe peut être confiné dans la moitié de l’espace total prévu (2 m pour un chien de moins de 20 kg, 4 m pour un chien de plus de 20 kg) pendant qu’il est soumis à des procédures au sens de la présente directive, si cet isolement est indispensable pour des motifs scientifiques.

Dogs that are pair or group housed may each be constrained to half the total space provided (2 m for a dog under 20 kg, 4 m for a dog over 20 kg) while they are undergoing procedures as defined in this Directive, if this separation is essential for scientific purposes.


Un chien logé avec un autre chien ou en groupe peut être confiné dans la moitié de l’espace total prévu (2 m² pour un chien de moins de 20 kg, 4 m² pour un chien de plus de 20 kg) pendant qu’il est soumis à des procédures au sens de la présente directive, si cet isolement est indispensable pour des motifs scientifiques.

Dogs that are pair or group housed may each be constrained to half the total space provided (2 m² for a dog under 20 kg, 4 m² for a dog over 20 kg) while they are undergoing procedures as defined in this Directive, if this separation is essential for scientific purposes.


Un chien logé avec un autre chien ou en groupe peut être confiné dans la moitié de l'espace total prévu (2 m pour un chien de moins de 20 kg, 4 m pour un chien de plus de 20 kg) pendant qu'il est soumis à des procédures au sens de la directive 86/609/CEE, si cet isolement est indispensable pour des motifs scientifiques.

Dogs that are pair or group housed may each be constrained to half the total space provided (2 m for a dog under 20 kg, 4 m for a dog over 20 kg) while they are undergoing procedures as defined in Directive 86/609/EEC, if this separation is essential for scientific purposes.


Un chien logé avec un autre chien ou en groupe peut être confiné dans la moitié de l'espace total prévu (2 m2 pour un chien de moins de 20 kg, 4 m2 pour un chien de plus de 20 kg) pendant qu'il est soumis à des procédures au sens de la directive 86/609/CEE, si cet isolement est indispensable pour des motifs scientifiques.

Dogs that are pair or group housed may each be constrained to half the total space provided (2 m2 for a dog under 20 kg, 4 m2 for a dog over 20 kg) while they are undergoing procedures as defined in Directive 86/609/EEC, if this separation is essential for scientific purposes.


Cela s’explique en partie par le fait que les coupures, égratignures, blessures, coups et hématomes ne sont généralement même pas considérés comme des accidents, mais comme faisant partie intégrante du travail.

One explanation is that cuts, scratches, injuries, lashes and bruises are generally not even considered as accidents, but simply as part of the job.


w