13. observe avec préoccupation que les systèmes de contrôle interne de l'entreprise commune n'ont pas encore été pleinement installés et mis en œuvre, ainsi que le requiert son règlement financier; regrette, en outre, que des craintes aient été expri
mées concernant les circuits financiers et la séparation des fonctions; reconnaît qu'une nouvelle structure organisationnelle est devenue opérationnelle le 1 janvier 2011; observe, cependant, que les responsabilités n'ont pas encore été pleinement assignées en ce qui co
ncerne les circuits financiers et que de ...[+++]s postes clés de l'entreprise commune demeurent vacants; 13. Notes with concern that the Joint Undertaking’s internal control systems have not yet been fully established and implemented
as required by its Financial Regulation; further regrets that concerns have been voic
ed on the financial circuits an
d the separation of duties; recognises that a new organisational structure became operational on 1 January 2011; notes however that the responsibility for the financial circuits has still not been fully assigned and that Joint Un
...[+++]dertaking’s key posts were still vacant;