Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collège électoral
Corps électoral
Droit de vote des femmes
Mandant d'un Administrateur
Peuple
Reconstruction topographique de l'électorat
Suffrage féminin
Suffrages de l'électorat flottant
électeur
électeurs
électorat
électorat commun
électorat d'un Administrateur
électorat des femmes
électorat grisonnant
électorat vieillissant
électorat à revendications monolithiques
électorat à revendications particularistes

Traduction de «électorat » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
électorat vieillissant [ électorat grisonnant ]

graying electorate


électorat à revendications monolithiques [ électorat à revendications particularistes ]

single-issue constituency


électorat [ collège électoral | électeur ]

electorate [ elector | electoral body ]




électorat | corps électoral | peuple

electorate | the People | voters


reconstruction topographique de l'électorat

gerrymander | gerrymandering




suffrage féminin | droit de vote des femmes | électorat des femmes

women's right to vote | voting rights for women | women's suffrage


mandant d'un Administrateur [ électorat d'un Administrateur ]

constituent of an Executive Director


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Les membres ont la responsabilité d’entretenir des contacts politiques en gardant à l’esprit la responsabilité de la Commission vis-à-vis du Parlement européen et de l’électorat européen ainsi que le rôle joué par les partis politiques européens dans la vie démocratique de l’Union.

3. Members have the responsibility to maintain political contacts in view of the accountability of the Commission to the European Parliament and the European electorate and in view of the role of European political parties in the democratic life of the Union.


L'article 14, paragraphe 1, de la directive 93/109/CE définit précisément cette dérogation, qui permet à un État membre d'exiger tant des électeurs que des candidats qu'ils aient résidé sur son territoire pendant une durée minimale si la proportion de ses résidents en âge de voter ayant la nationalité d'un autre État membre excède 20 % de l'électorat total.

Such a derogation is laid down in detail in Article 14(1) of Directive 93/109/EC. It allows Member States to require both voters and candidates to have completed a minimum period of residence if the proportion of residents of voting age who are nationals of other Member States exceeds 20 % of the total electorate.


Les messages politiques diffusés dans les médias audiovisuels servent à permettre à l'électorat de choisir en connaissance de cause.

Political broadcasts serve the purpose of allowing the electorate to make informed choices.


La légitimité du président de la Commission, ainsi que la responsabilité de la Commission envers le Parlement européen et l’électorat européen s’en trouveraient renforcées et, plus généralement, la légitimité démocratique de l’ensemble du processus décisionnel au sein de l’Union en serait accrue.

This should increase the legitimacy of the President of the Commission, the accountability of the Commission to the European Parliament and the European electorate and, more generally, increase the democratic legitimacy of the whole decision-making process in the Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La prolifération de l’administration au cours d’une année d’élections n’est certainement pas le message que l’électorat européen souhaite entendre – l’électorat auquel nous nous adressons pour un renouvellement du mandat du Parlement européen.

Proliferation of the administration in an election year is certainly not the message that the European electorate wants to hear – the electorate to whom we are turning for a renewal of the European Parliament’s mandate.


Mes collègues et moi-même avons essayé, d'une part, d'accompagner les différents horizons dans lesquels le programme se déploie ainsi que la méthodologie ou les méthodologies qui ont été adoptées pour sa mise en œuvre. D'autre part, nous avons veillé à nous tenir à l'écoute de notre électorat ainsi que des agents et opérateurs culturels européens dans leur ensemble afin de nous mettre au fait des réactions que le programme suscite et, ce qui est plus important, de pouvoir en évaluer les résultats.

My colleagues and I have attempted, on the one hand, to monitor the various fronts on which the programme is being developed and the methodology or methodologies that have been adopted for its implementation; on the other hand, we have sought to make soundings amongst our electors and amongst European cultural agents and operators in general, so as to gauge the reactions provoked by the programme and, most importantly, so that we can assess its results.


Puisse cet enthousiasme s'avérer particulièrement contagieux dans votre pays en Irlande, tandis que nous nous efforçons de sortir de leur torpeur, de leur indifférence les 65 % de l'électorat irlandais qui ne se sont pas rendus aux urnes en vue de voter sur le traité de Nice au mois de juin de l'année dernière, et que nous tentons une nouvelle fois de leur accorder la possibilité d'adopter l'élargissement de l'Europe avant la fin du mois de décembre de cette année.

May it be particularly infectious in our country of Ireland as we endeavour to awaken from their slumber, from their indifference the 65% of the Irish electorate who failed to turn out to vote for the Nice Treaty last June, as we yet again try to offer them the opportunity to endorse enlargement of Europe between now and the end of December this year.


Ce terrorisme d'État se traduit par une dizaine de méthodes de répression : attaque contre le système juridique, politisation de l'armée et de la police, attaque contre la liberté de la presse, occupation de propriétés de fermiers blancs, diffamation d'institutions indépendantes telles que la Croix-Rouge qui seraient des organisations de couverture de l'opposition, mystification de l'électorat, mise sur écoute des entretiens téléphoniques de l'opposition, arrestations et procès de tendance des membres du parti d'opposition MDC, violence et intimidation contre les partisans présumés de l'opposition et enfin meurtre d'opposants politiques.

State terror manifests itself in ten or so methods of repression: undermining the judicial system, politicisation of the army and police, attacks on press freedom, occupation of the estates of white farmers, slander against independent institutions like the Red Cross, purportedly acting as cover organisations for the opposition, electoral fraud, tapping the opposition’s telephone traffic, detention of and slurs on members of the opposition MDC party, violence and intimidation against supposed supporters of the opposition and, finally, murder of political opponents.


Honnêtement, je trouve que l'on essaie de mystifier l'électorat.

If I am being honest, I feel we are to some extent deceiving the electorate.


tout pays de l’UE où la proportion de citoyens de l’Union non nationaux qui ont atteint l’âge de voter et y résident dépasse 20 % de l’ensemble de l’électorat,

any EU country where the proportion of EU citizens of voting age who reside there, but are not its own nationals, exceeds 20 % of the total electorate; and


w