Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carcasse métallique non enrobée
Charpente en fer non enrobée
Charpente en fer nu
Charpente métallique non enrobée
Charpente métallique non protégée
Cloison à ossature avec plaques de parement en plâtre
Cloison à ossature avec plaques à faces cartonnées
Déplacement des éléments d'ossature
Déplacement des éléments de charpente
Déplacement structural
Organe mécanique élémentaire
Organe simple de machine
Ossature
Ossature ajourée
Ossature centrale
Ossature de poteaux et de poutres
Ossature de poutres et de poteaux
Ossature métallique non enrobée
Ossature métallique non protégée
Pièce de charpente
élément
élément d'ossature
élément de charpente
élément de construction
élément de machine
élément de mécanique général
élément de structure
élément du dossier
élément général de machine
élément mécanique
élément structural
éléments d'ossature

Traduction de «élément d'ossature » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pièce de charpente [ élément de charpente | élément d'ossature | élément de structure | élément structural ]

structural member [ framing member | structural component | structural element ]




déplacement des éléments d'ossature [ déplacement des éléments de charpente | déplacement structural ]

structural shifting


ossature ajourée [ ossature de poutres et de poteaux | ossature de poteaux et de poutres ]

skeleton frame [ skeleton framing ]


cloison à ossature avec plaques à faces cartonnées | cloison à ossature avec plaques de parement en plâtre

post and beam walling


charpente métallique non enrobée | ossature métallique non enrobée | carcasse métallique non enrobée | charpente en fer non enrobée | charpente métallique non protégée | ossature métallique non protégée | charpente en fer nu

unprotected structural steel members | exposed structural steel members




élément | élément de construction | élément de machine | élément de mécanique général | élément général de machine | élément mécanique | organe mécanique élémentaire | organe simple de machine

element | machine element




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Éléments d’ossature métalliques pour systèmes en plaques de plâtre — Définitions, exigences et méthodes d’essai

Metal framing components for gypsum plasterboard systems — Definitions, requirements and test methods


Cette diapo montre un chantier où, le premier jour, quatre grues travaillaient à l'érection du premier élément de l'ossature.

This slide shows a building where the first day we had four cranes erecting the first frame.


39. affirme que les PME forment un élément essentiel de l'ossature de l'économie européenne et sont les principaux moteurs de la création d'emplois, de la croissance économique, de la réorientation vers une économie verte et de la cohésion sociale en Europe; soutient que la participation active des PME dans une Union européenne élargie est indispensable pour rendre le marché unique plus innovant et plus compétitif; souligne également qu'il faut redoubler d'efforts pour améliorer l'accès des PME au marché unique, leur permettre de se développer et d'exploiter pleinement leur potentiel entrepreneurial;

39. Affirms that SMEs form an essential part of the backbone of the European economy and are the main drivers of job creation, of economic growth, of the shift towards a green economy and of social cohesion in Europe; contends that the active participation of SMEs in an enlarged EU is imperative in making the single market more innovative and competitive, and emphasises that greater efforts must be made to improve access for SMEs to the single market, to facilitate their development and to enable them to take full advantage of their entrepreneurial potential;


39. affirme que les PME forment un élément essentiel de l'ossature de l'économie européenne et sont les principaux moteurs de la création d'emplois, de la croissance économique, de la réorientation vers une économie verte et de la cohésion sociale en Europe; soutient que la participation active des PME dans une Union européenne élargie est indispensable pour rendre le marché unique plus innovant et plus compétitif; souligne également qu'il faut redoubler d'efforts pour améliorer l'accès des PME au marché unique, leur permettre de se développer et d'exploiter pleinement leur potentiel entrepreneurial;

39. Affirms that SMEs form an essential part of the backbone of the European economy and are the main drivers of job creation, of economic growth, of the shift towards a green economy and of social cohesion in Europe; contends that the active participation of SMEs in an enlarged EU is imperative in making the single market more innovative and competitive, and emphasises that greater efforts must be made to improve access for SMEs to the single market, to facilitate their development and to enable them to take full advantage of their entrepreneurial potential;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque l’ossature est formée d’éléments de support dans une seule direction, la portée maximale entre les éléments de support doit être d'une longueur égale ou inférieure à 50 fois l’épaisseur des plaques de plâtre.

When the substructure provides supporting members in one direction only, the maximum span between the supporting members shall not exceed a dimension equal to 50 times the thickness of the gypsum boards.


Les fixations métalliques sont des vis, des agrafes ou des clous qui sont fixés à travers l’épaisseur des plaques dans l’ossature à des entre-axes de 300 mm maximum, mesurés le long de chaque élément support.

The mechanical fixings shall be screws, staples or nails, which shall be fixed through the thickness of the gypsum boards into the substructure at centres not exceeding 300 mm measured along the length of each supporting member.


Lorsque l’ossature inclut des éléments de support dans deux directions, la portée maximale dans chaque direction doit être d’une longueur égale ou inférieure à 100 fois l’épaisseur des plaques de plâtre.

When the substructure includes supporting members in two directions the maximum span in either direction shall not exceed a dimension equal to 100 times the thickness of the gypsum boards.


Ces normes, d'un usage volontaire dans les Etats Membres, décrivent les règles de calcul des éléments constituant l'ossature (les éléments porteurs) des bâtiments ou des ouvrages (ponts etc.).

These standards, used on a voluntary basis in the Member States, lay down the rules for calculating components making up the framework (load-bearing components) of buildings and other works (bridges etc.).


w