Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat à prix ferme
Directeur à l'établissement des prix
Directrice à l'établissement des prix
Fixation des prix
Indice des prix à la ferme
Prix au producteur
Prix départ culture
Prix à la ferme
Prix à la production
établissement d'un prix unitaire
établissement d'un prix à l'unité
établissement de prix de cession interne
établissement de prix de transfert
établissement des prix
établissement du prix à la ferme

Traduction de «établissement du prix à la ferme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


prix à la production [ prix à la ferme | prix départ culture ]

farm-gate price [ farm price | ex-farm price | farmgate price | farm gate price ]




établissement de prix de cession interne | établissement de prix de transfert

intra-company pricing | transfer pricing


prix à la ferme | prix à la production | prix au producteur

farm gate price


établissement des prix | fixation des prix

price fixing | price securing


établissement d'un prix unitaire | établissement d'un prix à l'unité

unit pricing


directeur à l'établissement des prix | directrice à l'établissement des prix

director of pricing policies


prix ferme vendeur, prix ferme à l'offre

ask price = firm offer price


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cet objectif pourrait être réalisé sans harmonisation des taux de l'impôt des sociétés et permettrait de résoudre en grande partie les problèmes auxquels se heurtent les entreprises, en réduisant les coûts de mise en conformité que suppose l'existence de quinze systèmes d'imposition différents, en permettant des abattements fiscaux transfrontaliers et en simplifiant les opérations fiscales complexes liées à l'établissement des prix de transfert.

This could be achieved without harmonising corporate tax rates and would go a long way towards solving the problems faced by companies by reducing the compliance costs which arise from dealing with fifteen separate tax systems, providing cross-border tax relief and simplifying the existing tax complexities associated with transfer pricing.


L’établissement du prix différencié encourage les fabricants à distribuer les médicaments dans les pays visés aux prix les plus faibles possible (à un prix différencié) tout en récupérant leurs coûts de développement et de recherche en imposant des prix plus élevés dans les pays de l’OCDE.

The advantage of ‘tiered pricing’ is that it encourages manufacturers to distribute the medicines to targeted countries at the lowest possible (‘tiered’) price, while they recover their research and development costs through the higher prices charged in OECD countries.


L’établissement du prix différencié encourage les fabricants à distribuer les médicaments dans les pays visés aux prix les plus faibles possible (à un prix différencié) tout en récupérant leurs coûts de développement et de recherche en imposant des prix plus élevés dans les pays de l’OCDE.

The advantage of ‘tiered pricing’ is that it encourages manufacturers to distribute the medicines to targeted countries at the lowest possible (‘tiered’) price, while they recover their research and development costs through the higher prices charged in OECD countries.


La zone de confinement doit avoir été définie au cas par cas, compte tenu des facteurs qui ont une incidence sur les risques de propagation de cette maladie répertoriée, à savoir: le nombre, l'âge, le taux de mortalité et la distribution de la mortalité des mollusques dans la ferme aquacole ou le parc à mollusques infecté par Bonamia ostreae, y compris les mollusques sauvages, l'éloignement et la densité des fermes aquacoles ou parcs à mollusques voisins, y compris les mollusques sauvages, la proximité des établissements de transformation e ...[+++]

The containment area shall be defined on a case-by-case basis taking into account factors influencing the risks for the spread of that listed disease, such as: the number, rate, age and distribution of the mortalities of molluscs on the farm or mollusc farming area infected with Bonamia ostreae including wild molluscs; the distance and density of neighbouring farms or mollusc farming areas, including wild molluscs; the proximity to processing establishments, contact farms or mollusc farming areas; the species present at the farms o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La zone de confinement doit avoir été définie au cas par cas, compte tenu des facteurs qui ont une incidence sur les risques de propagation de Marteilia refringens, à savoir: le nombre, l'âge, le taux de mortalité et la distribution de la mortalité des mollusques dans la ferme aquacole ou le parc à mollusques infecté par Marteilia refringens, y compris chez les mollusques sauvages, la distance à laquelle se trouvent les fermes aquacoles ou parcs à mollusques voisins et la densité de ceux-ci, y compris les mollusques sauvages, la proximité des établissements de transf ...[+++]

The containment area shall be defined on a case-by-case basis taking into account factors influencing the risks for the spread of Marteilia refringens, such as: the number, age, rate and distribution of the mortalities of molluscs on the farm or mollusc farming area infected with Marteilia refringens including wild molluscs; the distance and density of neighbouring farms or mollusc farming areas including wild molluscs; the proximity to processing establishments, contact farms or mollusc farming areas; the species, especially susce ...[+++]


2. Afin de permettre les contrôles prévus à l'article 10, les entreprises agréées conservent, pendant une durée d'au moins trois ans suivant l'année de leur établissement, les données utilisées pour l'établissement des prix et des quantités visés au paragraphe 1 du présent article.

2. To permit the checks provided for in Article 10, approved undertakings shall keep the data used to establish the prices and quantities referred to in paragraph 1 of this Article for at least three years following the year in which they were produced.


considérant que, pour des raisons de comparabilité, il est nécessaire d'ajuster les prix constatés lorsqu'ils ne s'appliquent pas franco frontière ou conformément à l'article 3 du règlement (CEE) nº 1578/72 du Conseil, du 20 juillet 1972, arrêtant les règles générales pour la fixation des prix de référence et pour l'établissement des prix d'offre franco frontière du maïs hybride destiné à l'ensemencement (2), lorsqu'ils s'appliquent à un produit se présentant à un autre stade de conditionnement ou de commercialisation que celui qui a ...[+++]

Whereas, for comparison purposes, recorded prices should be adjusted where they do not apply free-at-frontier or, pursuant to Article 3 of Council Regulation (EEC) No 1578/722 of 20 July 1972 laying down general rules for fixing reference prices and for determining free-at-frontier offer prices for hybrid maize for sowing, where they apply to a product at a stage of preparation or marketing other than that used for fixing the reference price;


Un prix franco frontière peut, à titre exceptionnel, être maintenu à un niveau inchangé pendant une période limitée: 1. Lorsque le prix, pour une qualité donnée ou pour une origine déterminée, qui a servi de base pour l'établissement précédent du prix franco frontière n'est pas parvenu à la connaissance de la Commission pour l'établissement du prix franco frontière suivant et

A free-at-frontier price may exceptionally be maintained unchanged for a limited period when: 1. the price for a given quality or origin which served as a basis for determining the previous free-at-frontier price has not come to the knowledge of the Commission in time for determining the next free-at-frontier price, and


PEUT ETRE, A TITRE EXCEPTIONNEL, MAINTENU A UN NIVEAU INCHANGE PENDANT UNE PERIODE LIMITEE, LORSQUE LE PRIX D'OFFRE, POUR UNE QUALITE DONNEE OU POUR UNE ORIGINE DETERMINEE, QUI A SERVI DE BASE POUR L'ETABLISSEMENT PRECEDENT DU PRIX C.A.F ., N'EST PAS PARVENU A LA CONNAISSANCE DE LA COMMISSION POUR L'ETABLISSEMENT DU PRIX C.A.F .

PRICE MAY , BY WAY OF EXCEPTION , BE LEFT UNCHANGED FOR A LIMITED PERIOD WHERE THE OFFER PRICE FOR A GIVEN QUALITY OR A SPECIFIC ORIGIN WHICH SERVED AS A BASIS FOR FIXING THE PREVIOUS C.I.F . PRICE IS NOT AVAILABLE TO THE COMMISSION WHEN THE NEXT C.I.F .


Ainsi, les institutions doivent veiller à l'approvisionnement régulier du marché commun en assurant un égal accès aux sources de production, en veillant à l'établissement des prix plus bas et à l'amélioration des conditions pour la main d'œuvre.

Thus, the institutions had to ensure an orderly supply to the common market by ensuring equal access to the sources of production, the establishment of the lowest prices and improved working conditions.


w