Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente di borsa
Agente di cambio
Agente di cambio non autorizzato
Broker
Commissionaria di cambio
Disco di parcheggio non autorizzato
Disco orario
Dopoborsista
Esperto borse estere
Intermediario di borsa
Intermediario finanziario
Mediatore di borsa
Mediatore finanziario
Operatore in coulisse
Operatrice di cambio
Professioni finanziarie

Traduction de «Agente di cambio non autorizzato » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agente di cambio non autorizzato | dopoborsista | mediatore di borsa | operatore in coulisse

contrepartiste | coulissier


agente di cambio | agente di cambio

courtier de change | courtière de change




commissionaria di cambio | esperto borse estere | agente di cambio | operatrice di cambio

négociateur en devises | négociateur en devises/négociatrice en devises | négociatrice en devises


agente di borsa | agente di cambio | broker | intermediario di borsa

agent de change | intermédiaire de bourse




professioni finanziarie [ agente di cambio | intermediario finanziario | mediatore finanziario ]

profession financière [ agent de change | intermédiaire financier ]


disco orario (1) | disco di parcheggio non autorizzato (2)

disque de stationnement non autorisé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
la menzione «conforme ai fatti» è stata correttamente apposta sulla domanda stessa o su un documento interno che accompagna il rendiconto di spesa ricevuto e firmata da un funzionario o altro agente tecnicamente competente, debitamente autorizzato dall’ordinatore responsabile.

la mention «conforme aux faits» a été valablement apposée sur la demande de paiement elle-même, ou sur un document interne qui accompagne le relevé des coûts reçu, et signée par un fonctionnaire ou autre agent techniquement compétent dûment habilité par l’ordonnateur compétent.


Con la menzione «conforme ai fatti» di cui al primo comma, lettera b), il funzionario o altro agente tecnicamente competente, debitamente autorizzato dall’ordinatore responsabile, certifica che l’azione o il programma di lavoro svolto dal beneficiario è conforme sotto tutti gli aspetti alla decisione o convenzione di sovvenzione nonché, se del caso, che i costi dichiarati dal beneficiario sono ammissibi ...[+++]

Par la mention visée au point b) du premier alinéa, le fonctionnaire ou autre agent techniquement compétent, dûment habilité par l’ordonnateur compétent, certifie que l’action menée ou le programme de travail réalisé par le bénéficiaire sont en tous points conformes à la convention ou décision de subvention, et notamment, le cas échéant, que les coûts déclarés par le bénéficiaire sont éligibles.


Secondo la Commissione, una volta che l'agente conservante è debitamente autorizzato, ciò costituisce essenzialmente una questione di etichettatura.

Pour la Commission, dès lors que l'agent conservateur est dûment autorisé, il ne s'agit là essentiellement que d'une question d'étiquetage.


b)la menzione «conforme ai fatti» è stata correttamente apposta sulla domanda stessa o su un documento interno che accompagna il rendiconto di spesa ricevuto e firmata da un funzionario o altro agente tecnicamente competente, debitamente autorizzato dall’ordinatore responsabile.

b)la mention «conforme aux faits» a été valablement apposée sur la demande de paiement elle-même, ou sur un document interne qui accompagne le relevé des coûts reçu, et signée par un fonctionnaire ou autre agent techniquement compétent dûment habilité par l’ordonnateur compétent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la menzione «conforme ai fatti» è stata correttamente apposta sulla domanda stessa o su un documento interno che accompagna il rendiconto di spesa ricevuto e firmata da un funzionario o altro agente tecnicamente competente, debitamente autorizzato dall’ordinatore responsabile;

la mention «conforme aux faits» a été valablement apposée sur la demande de paiement elle-même, ou sur un document interne qui accompagne le relevé des coûts reçu, et signée par un fonctionnaire ou autre agent techniquement compétent dûment habilité par l’ordonnateur compétent;


f) "biglietto": un documento in corso di validità che dà diritto al trasporto o un titolo equivalente in forma non cartacea, compresa la forma elettronica, emesso o autorizzato dal vettore aereo o dal suo agente autorizzato.

f) "billet", un document en cours de validité établissant le droit au transport, ou quelque chose d'équivalent sous forme immatérielle, y compris électronique, délivré ou autorisé par le transporteur aérien ou son agent agréé.


Gli interessi debitori (ad esclusione degli abbuoni di interessi miranti a ridurre il costo del denaro per le imprese nell'ambito di un regime di aiuti di Stato autorizzato), gli aggi, le spese e le perdite di cambio ed altri oneri meramente finanziari non sono ammissibili al cofinanziamento dei Fondi strutturali.

Les intérêts débiteurs (autres que les bonifications d'intérêts visant à réduire le coût d'emprunt pour les entreprises dans le cadre d'un régime d'aides d'État agréé), les agios, les frais de change et les autres frais purement financiers ne sont pas éligibles au cofinancement des Fonds structurels.


ALLEGATO Elenco delle relazioni presentate dalla Commissione al Consiglio europeo - Relazioni sui rapporti di cambio tra i paesi che partecipano alla terza fase dell'UEM e quelli che non vi partecipano - Relazione sulle piccole e medie imprese (una fonte dinamica di occupazione, di crescita e di competitività in seno all'UE) - Relazione sull'evoluzione delle reti transeuropee - Relazione sull'applicazione dei principi di sussidiarietà e di proporzionalità, sulla semplificazione e la codificazione - Relazione sull'evoluzione della strategia di preadesione nei confronti dei paesi associati dell'Europa centrale e orientale - Studio sulle va ...[+++]

ANNEX List of reports from the Commission to the European Council - Exchange rate relations between participating and non-participating countries in stage three of EMU - Report on small and medium-sized enterprises (a dynamic source of employment, growth and competitiveness in the EU) - Report on progress on Trans-European Networks - Report on the application of the principles of subsidiarity and proportionality and on simplification and codification - Progress report on the pre-accession strategy with the associated countries of Central and Eastern Europe - Study on alternative strategies for the development of relations in the agricultural sector between the EU and the associated countries in the perspective of the future accession of tho ...[+++]


Nel frattempo (nel dicembre 1991) il PMU belga e quattro dirigenti di società ippiche ad esso aderenti avevano assunto il controllo di un concorrente di Tiercé Ladbroke, il Tiercé Franco-Belge, cui il PMU aveva continuato a concedere la qualifica di agente autorizzato all'accettazione di questo tipo di scommesse.

Entretemps, (en décembre 1991), le PMU belge et quatre dirigeants de sociétés de courses membres de celui-ci avaient pris le contrôle d'un concurrent du Tiercé Ladbroke, le Tiercé Franco-Belge, auquel le PMU belge avait continué d'accorder la qualité d'agent pour la prise de ce type de paris.


Il reclamante contestava al PMU belga, che l'aveva nominato agente autorizzato all'accettazione di scommesse al totalizzatore sulle corse ippiche belghe dal 1982 al 1988, di non avergli concesso il rinnovo dell'autorizzazione.

Le plaignant reprochait au PMU belge, qui l'avait agréé comme agent pour la prise de paris mutuels sur les courses hippiques belges de 1982 à 1988, de lui refuser d'être à nouveau accrédité pour la prise de ces paris.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Agente di cambio non autorizzato' ->

Date index: 2024-03-12
w