Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiuto al ritorno
Aiuto al ritorno e alla reintegrazione

Traduction de «Aiuto al ritorno e alla reintegrazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aiuto al ritorno | aiuto al ritorno e alla reintegrazione

aide au retour | aide au retour et à la réintégration


Ordinanza del 3 aprile 1996 sulla concessione dell'aiuto al ritorno per i cittadini della Bosnia Erzegovina, il cui statuto è retto dal diritto degli stranieri

Ordonnance du 3 avril 1996 sur la garantie de l'aide au retour des ressortissants de Bosnie-Herzégovine dont le statut est réglé par le droit des étrangers


Lettera della Commissione agli Stati membri SG (91) D/4577 del 4 marzo 1991: Comunicazione agli Stati membri in merito alla procedura per la notificazione di progetti diretti ad istituire aiuti e alla procedura applicabile nell'ipotesi di concessione dell'aiuto in violazione dell'articolo 93, paragrafo 3 del trattato che istituisce la Comunità economica europea

Lettre de la Commission aux Etats membres SG (91) D/4577 du 4 mars 1991: communication aux Etats membres concernant les modalités de notification des projets d'aides et les modalités de procédure au sujet des aides mises en vigueur en violation des règles de l'article 93 paragraphe 3 du traité CEE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Al fine di garantire condizioni uniformi di esecuzione del presente regolamento ed evitare distorsioni della concorrenza o discriminazioni tra gli agricoltori, dovrebbero essere attribuite alla Commissione competenze di esecuzione in merito agli aspetti seguenti: la fissazione dell’importo da inserire nella riserva nazionale speciale per lo sminamento in Croazia; la fissazione del massimale nazionale annuo per il regime di pagamento di base; l'adozione di norme relative alle domande di assegnazione di diritti all'aiuto; l'adozione di mis ...[+++]

Afin d'assurer des conditions uniformes d'exécution du présent règlement et d'éviter toute concurrence déloyale ou toute discrimination entre agriculteurs, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission en ce qui concerne: la fixation du montant à inclure dans la réserve spéciale nationale pour le déminage pour la Croatie; la fixation du plafond national annuel pour le régime de paiement de base; l'adoption de règles relatives aux demandes d'attribution de droits au paiement; l'adoption de mesures relatives au reversement des droits au paiement non utilisés à la réserve nationale; l'adoption de modalités relative ...[+++]


Occorrono inoltre misure per la reintegrazione e la riqualificazione che consentano il rapido ritorno al lavoro dopo un incidente o una malattia, per evitare l'esclusione permanente dei lavoratori dal mercato del lavoro.

En outre, des mesures de réinsertion et de réadaptation permettant le retour rapide au travail après un accident ou une maladie sont nécessaires afin d’éviter que les travailleurs ne soient définitivement exclus du marché du travail.


Sempre nel quadro dell'azione esterna della Comunità, le strategie e le misure volte a collegare l'aiuto di emergenza, il risanamento e lo sviluppo, quali il programma comunitario di aiuto alle popolazioni sradicate in Asia e in America latina in materia di rimpatrio, di reintegrazione e di risanamento a favore delle popolazioni sradicate, possono anch'esse svolgere un ruolo positivo in aree geogra ...[+++]

Toujours au titre de l'action extérieure de la Communauté, les stratégies et mesures visant à faire le lien entre l'aide d'urgence, la réhabilitation et le développement, telles que le programme communautaire d'aide aux populations déracinées en Asie et Amérique latine en matière de retour, de réintégration et de réhabilitation des populations déracinées peuvent également jouer un rôle positif dans des zones géographiques marquées par des déplacements massifs de populations.


Tra le soluzioni durevoli vi potrebbe essere il ritorno e la reintegrazione nel paese d'origine o di ritorno, l'integrazione nella società ospitante, il rilascio di uno status di protezione internazionale o di altro tipo secondo la legislazione nazionale degli Stati membri.

Une solution durable pourrait consister dans le retour et la réintégration dans le pays d'origine ou le pays de retour, l'intégration au sein de la société d'accueil, l'octroi d'un statut de protection international ou l'octroi d'un autre statut conformément au droit national des États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considerando che l'accesso a modalità di lavoro flessibili agevola per i genitori la combinazione di responsabilità professionali e familiari e facilità la reintegrazione nel posto di lavoro, in particolare dopo il ritorno dal congedo parentale.

considérant que l'assouplissement des conditions de travail permet aux parents de concilier plus aisément leurs responsabilités professionnelles et parentales et facilite leur réintégration au travail, en particulier au retour d'un congé parental,


a) la ricostruzione, l'aiuto al ritorno dei rifugiati e degli sfollati, nonché la stabilizzazione della regione.

a) à la reconstruction, à l'aide au retour des réfugiés et des personnes déplacées, ainsi qu'à la stabilisation de la région.


ii) contributi per il ritorno e la reintegrazione destinati a ricercatori esperti dopo un’esperienza internazionale.

ii) primes de retour et primes internationales de réintégration pour chercheurs expérimentés après une expérience de travail internationale.


ii) contributi adeguatamente finanziati per il ritorno e la reintegrazione, destinati a ricercatori esperti o all'inizio di carriera dopo un’esperienza internazionale.

ii) primes de retour et primes internationales de réintégration, correctement dotées, pour chercheurs expérimentés ou en début de carrière après une expérience de travail internationale.


9. ritiene urgentemente necessario portare a termine il processo di estensione e insediamento dell'amministrazione statale in tutto il territorio dell'Angola, in modo da creare le condizioni per il ritorno e la reintegrazione delle popolazioni sfollate nelle rispettive zone d'origine, consentendo loro di riprendere una vita normale;

9. estime urgent d'achever l'extension du pouvoir de l'État à tout le territoire de l'Angola, qui doit permettre de créer les conditions nécessaires au retour et à la réintégration des populations déplacées dans leur zone d'origine, où elles pourraient reprendre le cours normal de leur vie;


9. ritiene urgentemente necessario portare a termine il processo di estensione e insediamento dell’amministrazione statale in tutto il territorio dell’Angola, in modo da creare le condizioni per il ritorno e la reintegrazione delle popolazioni sfollate nelle rispettive zone d’origine, consentendo loro di riprendere una vita normale;

9. estime urgent d'achever l'extension du pouvoir de l'État à tout le territoire de l'Angola, qui doit permettre de créer les conditions nécessaires au retour et à la réintégration des populations déplacées dans leur zone d'origine, où elles pourraient reprendre le cours normal de leur vie;




D'autres ont cherché : aiuto al ritorno     Aiuto al ritorno e alla reintegrazione     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Aiuto al ritorno e alla reintegrazione' ->

Date index: 2021-02-21
w