Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allungamento alla rottura
Allungamento alla trazione
Allungamento di rottura
Allungamento dopo rottura
Carico di rottura
Carico di rottura nominale
Nicchia di distacco
Precaricare
Prova di rottura dei recipienti vuoti di metallo
Resistenza dei materiali
Rottura dei materiali
Sensori di rottura del vetro
Usura dei materiali
Zona di distacco
Zona di rottura

Traduction de «Allungamento di rottura » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allungamento alla rottura | allungamento di rottura | allungamento dopo rottura

allongement permanent après rupture


allungamento alla rottura | allungamento alla trazione

allongement à la rupture par traction | allongement à la traction


l'allungamento uniformemente distribuito e l'allungamento alla rottura

l'allongement uniformément réparti et l'allongement de rupture


nicchia di distacco | zona di distacco | zona di rottura

arrachement | rupture | niche d'arrachement | zone d'arrachement | zone de rupture




prova di rottura dei recipienti vuoti di metallo

test de rupture des récipients vides en métal


carico di rottura nominale | precaricare

pression systolique | pression artérielle maximale


resistenza dei materiali [ rottura dei materiali | usura dei materiali ]

résistance des matériaux [ fatigue des matériaux | rupture des matériaux ]


sensori di rottura del vetro

détecteurs de bris de verre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Questi ultimi materiali devono avere alla temperatura minima di esercizio un allungamento dopo rottura e un'energia di rottura per flessione appropriati.

Ces derniers matériaux doivent avoir, à la température minimale de service, un allongement après rupture et une énergie de flexion par choc appropriés.


l'allungamento dopo rottura deve essere: se il provino è prelevato parallelamente alla direzione di laminazione:

l'allongement après rupture est: si l'éprouvette est prélevée parallèlement à la direction de laminage


allungamento dopo rottura (Lo = 80 mm)

allongement après rupture (Lo = 80 mm)


allungamento dopo rottura (Lo = 5,65√So )

allongement après rupture (Lo = 5,65√So )


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Questi ultimi materiali devono avere alla temperatura minima di esercizio un allungamento dopo rottura e un’energia di rottura per flessione appropriati.

Ces derniers matériaux doivent avoir, à la température minimale de service, un allongement après rupture et une énergie de flexion par choc appropriés.


se l'allungamento dopo la rottura è superiore al 30%, ²/3 di Re/t ;

si son allongement après rupture est supérieur à 30 %, ²/3 de Re /t ,


In alternativa, il materiale del tubo deve presentare un allungamento a rottura di almeno il 30 percento prima della formatura a freddo a almeno del 14 percento dopo la formatura a freddo.

Selon une approche alternative, le matériau du tuyau doit présenter un allongement d’au moins 30 % à la rupture avant formage à froid ou d’au moins 14 % après formage à froid.


3.2.2. I materiali utilizzati per il contenitore esterno devono garantire l’integralità del sistema di coibentazione e il loro allungamento a rottura in una prova di trazione deve corrispondere almeno al 12 percento alla temperatura dell’azoto liquido.

3.2.2. Les matériaux utilisés pour l’enveloppe extérieure doivent assurer l’intégrité du système d’isolation et leur allongement à la fracture dans une épreuve de traction doit être d’au moins 12 % à la température de l’azote liquide.


La resistenza a trazione e l’allungamento a rottura dei materiali plastici utilizzati per la camicie devono essere presentati in un riassunto di prova, come specificato nell’addendum del certificato di omologazione CE di cui all’allegato II, parte 2.

La limite apparente d’élasticité et l’allongement à la rupture des matériaux des chemises en plastique doivent être présentés dans un compte rendu de l’épreuve, comme spécifié dans l’addendum au certificat de réception CE par type figurant dans la partie 2 de l’annexe II.


La variazione dell’allungamento a rottura non deve essere superiore ai valori seguenti:

La variation de l’allongement de rupture ne doit pas dépasser les valeurs suivantes:




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Allungamento di rottura' ->

Date index: 2023-01-26
w