Peraltro, la normativa tedesca contiene una limitazione supplementare in quanto impone ai datori di lavoro di ottenere o di confermare il consenso dei lavoratori a qualsiasi clausola di cessazione automatica di un rapporto di lavoro per raggiungimento, da parte del lavoratore, dell’età di ammissione al beneficio della pensione, nei casi in cui tale età sia inferiore all’età pensionabile ordinaria.
En outre, la réglementation allemande contiendrait une limitation supplémentaire en ce qu’elle impose aux employeurs de recueillir ou de confirmer le consentement des travailleurs à toute clause de cessation automatique d’un contrat de travail en raison du fait que le salarié a atteint l’âge d’admission au bénéfice d’une pension lorsque cet âge est inférieur à l’âge normal de départ à la retraite.