Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricoltore
Annata abbondante
Annata abondante
Annata agraria
Annata agricola
Annata agricola
Annata caffearia
Annata di pasciona
Annata di raccolta
Annata ricca
Anno di pasciona
Campagna agricola
Dimensioni di azienda agricola
Esercizio
Regione agricola svantaggiata
Responsabile dell'azienda agricola
Responsabile delle operazioni agricole
Responsabili dell'azienda agricola
Superficie agraria
Superficie agricola
Superficie dell'azienda agricola
Zona agricola svantaggiata
Zona deficitaria
Zona minacciata di abbandono

Traduction de «Annata agricola » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
annata agricola | annata di raccolta

année agricole | année de récolte | exercice agricole


annata agricola (1) | esercizio (2)

année agricole (1) | exercice (2)




annata abondante | annata ricca

année de récolte pléthorique


annata abbondante | annata ricca

année de récolte pléthorique


annata di pasciona (1) | anno di pasciona (2)

paisson pleine




superficie dell'azienda agricola [ dimensioni di azienda agricola | superficie agraria | superficie agricola ]

surface d'exploitation [ dimension de l'exploitation | superficie agricole | taille de l'exploitation ]


zona agricola svantaggiata [ regione agricola svantaggiata | zona deficitaria | zona minacciata di abbandono ]

zone agricole défavorisée [ région agricole défavorisée | zone avec handicaps spécifiques | zone menacée d'abandon ]


agricoltore | responsabili dell'azienda agricola | responsabile dell'azienda agricola | responsabile delle operazioni agricole

gérante de ferme | gérante d'exploitation agricole | responsable d'exploitation agricole | responsable d'exploitations agricoles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (PT) I problemi arrecati ai coltivatori portoghesi dalla pessima annata agricola, in seguito all’estrema siccità dell’anno scorso, sono stati aggravati dall’interruzione unilaterale da parte del governo di misure agroambientali stabilite nel 2005 con gli agricoltori e cofinanziate per l’85 per cento dall’Unione europea.

- (PT) Les problèmes que rencontrent les agriculteurs portugais à la suite des mauvaises récoltes occasionnées par l’extrême sécheresse qui a sévi l’année dernière ont été aggravées par la décision prise unilatéralement par le gouvernement de mettre fin aux mesures agroalimentaires convenues en 2005 avec les agriculteurs et dont 85% sont cofinancés par l’UE.


w