Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anno internazionale della famiglia
Anno internazionale della tolleranza

Traduction de «Anno internazionale della tolleranza » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anno internazionale della tolleranza

Année internationale de la tolérance


Giornata internazionale della tolleranza zero nei confronti della mutilazione genitale femminile

Journée internationale de la tolérance zéro à l'égard des mutilations génitales féminines


Anno internazionale della famiglia

Année internationale de la famille
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nella Giornata internazionale della tolleranza zero nei confronti della mutilazione genitale femminile, l'Alta rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza/Vicepresidente della Commissione Federica Mogherini, il Commissario per la Politica di vicinato e i negoziati di allargamento Johannes Hahn, il Commissario per la Cooperazione Internazionale e lo Sviluppo Neven Mimica e la Commissaria europea per la Giustizia, i consumatori e la parità di genere Vĕra Jourová hanno riaffermato congiun ...[+++]

À l'occasion de la Journée internationale de la tolérance zéro à l'égard des mutilations génitales féminines, M Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité/vice-présidente de la Commission, M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, M. Neven Mimica, commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, et M Vĕra Jourová, commissaire chargée de la justice, des consommateurs et de l'égalité des genres, ont conjointement réaffirmé la détermination sans faille de l'UE à éradiquer les mutila ...[+++]


Dichiarazione congiunta in occasione della Giornata internazionale della tolleranza zero nei confronti della mutilazione genitale femminile // Bruxelles, 5 febbraio 2018

Déclaration conjointe à l'occasion de la Journée internationale de la tolérance zéro à l'égard des mutilations génitales féminines // Bruxelles, le 5 février 2018


"Nella Giornata internazionale della tolleranza zero nei confronti della mutilazione genitale femminile, ribadiamo la nostra ferma determinazione a porre fine a questa pratica dolorosa e traumatica, che ha conseguenze a lungo termine sulla salute.

«En cette Journée internationale de la tolérance zéro à l'égard des mutilations génitales féminines, nous confirmons notre ferme volonté de mettre un terme à cette pratique douloureuse et traumatisante qui a des conséquences à long terme sur la santé.


In occasione della Giornata internazionale della tolleranza zero nei confronti della mutilazione genitale femminile, l'Alta rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza/Vicepresidente della Commissione, Federica Mogherini, la Commissaria UE per la Giustizia, i consumatori e la parità di genere, Vĕra Jourová, e il Commissario per lo sviluppo, Neven Mimica, hanno riaffermato congiuntamente il fermo impegno dell'UE per l'eliminazione della ...[+++]

À l'occasion de la Journée internationale de la tolérance zéro à l'égard des mutilations génitales féminines, M Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité/vice-présidente de la Commission, M Vĕra Jourová, commissaire pour la justice, les consommateurs et l'égalité des genres, et M. Neven Mimica, commissaire pour le développement, ont conjointement réaffirmé la détermination sans faille de l'UE en vue d'éradiquer les mutilations génitales féminines et ont fait la déclaration suivante:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Giornata internazionale della tolleranza zero nei confronti della mutilazione genitale femminile - dichiarazione comune // Bruxelles, 6 febbraio 2017

Déclaration conjointe à l'occasion de la Journée internationale de la tolérance zéro à l'égard des mutilations génitales féminines // Bruxelles, le 6 février 2017


Per assicurare che le diverse azioni abbiano seguito e rimangano centrali nell'agenda politica, la Commissione si è anche impegnata a monitorare e a fare il punto sui progressi ogni anno, intorno al 6 febbraio, Giornata internazionale della tolleranza zero contro le mutilazioni genitali femminili.

Pour s'assurer que les différentes mesures prévues font l'objet d'un suivi et qu'elles demeurent une priorité politique, la Commission s'engage également à en contrôler la réalisation et à en dresser le bilan chaque année aux environs du 6 février, date de la Journée internationale de tolérance zéro à l’égard des mutilations génitales féminines.


L'adozione della decisione sui criteri per il buono stato ecologico durante l'Anno internazionale della biodiversità è un ulteriore passo avanti nello sviluppo della strategia UE a favore della biodiversità dopo il 2010".

L'adoption de la décision relative aux critères correspondant à un bon état écologique durant l'année internationale de la biodiversité (2010) constitue une étape supplémentaire dans l'élaboration de la stratégie de l'UE relative à la biodiversité après 2010».


Questa rappresenta un evento di grande importanza nel calendario dell'anno internazionale della montagna 2002 ed è stata organizzata congiuntamente da Michel Barnier, commissario responsabile della politica regionale e della riforma istituzionale, e da Franz Fischler, commissario responsabile dell'agricoltura.

Cette conférence constitue un temps fort dans le calendrier de l'année internationale de la montagne 2002; elle a été organisée conjointement par M. Michel Barnier, membre de la Commission chargé de la politique régionale et de la réforme institutionnelle et M. Franz Fischler, membre de la Commission chargé de l'agriculture.


Anno internazionale della montagna: il Presidente Prodi apre la conferenza "Politiche dell'UE e zone di montagna" a Bruxelles

Année internationale de la montagne: le Président Prodi ouvre à Bruxelles la conférence sur "les politiques communautaires et la montagne"


Oltre a ciò il Consiglio raccomanda di vagliare la possibilità di creare una helpline europea riservata alle donne vittime di violenze e di designare il 2015 Anno europeo della tolleranza zero nei confronti della violenza contro le donne.

De surcroît, le Conseil recommande d'envisager la possibilité de mettre en place une ligne d'assistance téléphonique européenne consacrée aux femmes victimes de violences et de désigner 2015 l'Année européenne de la tolérance zéro à l'égard de la violence envers les femmes.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Anno internazionale della tolleranza' ->

Date index: 2021-11-20
w