Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antenna a piu'elementi
Antenna a più elementi
Antenna emettitrice ad elementi multipli
Antenna multielemento
Antenna parabolica
Definizione delle politiche
Elaborazione delle politiche
Elaborazione di politiche basate su elementi concreti
Elaborazione interattiva delle politiche
Elementi di marketing
Marketing
Piano di marketing
Protezione dagli elementi naturali
Selezionare gli elementi di design
Tecniche di marketing

Traduction de «Antenna a più elementi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antenna a più elementi

antenne à plusieurs éléments


antenna a più elementi | antenna multielemento

antenne multiélément


antenna emettitrice ad elementi multipli

antenne émettrice à plusieurs éléments




marketing [ elementi di marketing | piano di marketing | tecniche di marketing ]

mercatique [ marchéage | marketing ]


elaborazione delle politiche [ definizione delle politiche | elaborazione di politiche basate su elementi concreti | elaborazione interattiva delle politiche ]

élaboration des politiques [ développement des politiques | élaboration des politiques fondées sur des données probantes | élaboration interactive des politiques | formulation des politiques | politique interactive ]


predisporre gli elementi di una scena di un film di animazione

mettre en place des éléments d'animation


protezione dagli elementi naturali

protection contre les éléments naturels


selezionare gli elementi di design

sélectionner des éléments de conception


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3.5. Un pallone libero non pilotato equipaggiato con un’antenna rimorchiata che richiede una forza superiore a 230 N per essere spezzata non può essere operato a meno che l’antenna non disponga di striscioni o bandierine attaccati a intervalli non superiori ai 15 m.

3.5. Un ballon libre non habité, équipé d’une antenne remorquée exigeant une force supérieure à 230 N pour provoquer sa rupture en un point quelconque, ne sera pas exploité à moins que des banderoles ou des fanions de couleur ne soient fixés à l’antenne à des intervalles ne dépassant pas 15 m.


La BEM si basa su analisi e simulazioni dell'attenuazione minima di accoppiamento (MCL); i suoi elementi sono definiti per ogni cellula oppure per ogni antenna, in funzione dello scenario di coesistenza da cui sono derivati.

Le BEM repose sur des analyses d'affaiblissement de couplage minimal (MCL) et des simulations; les éléments du BEM sont définis par cellule ou par antenne, en fonction du scénario de coexistence qui a servi à les établir.


Ai fini del presente allegato, per e.i.r.p (equivalent isotropically radiated power) s'intende la potenza isotropica equivalente irradiata, risultante dal prodotto della potenza fornita all'antenna e del guadagno dell'antenna in una data direzione in relazione a un'antenna isotropica (guadagno assoluto o isotropico).

Aux fins de la présente annexe, on entend par «p.i.r.e», la puissance isotrope rayonnée équivalente, qui est le produit de la puissance fournie à l'antenne et du gain de l'antenne dans une direction donnée relativement à une antenne isotrope (gain absolu ou isotrope).


«6. “e.i.r.p”: potenza equivalente irradiata isotropicamente, risultante dal prodotto della potenza fornita all'antenna e del guadagno dell'antenna in una data direzione in relazione a un'antenna isotropica (guadagno assoluto o isotropico).

“p.i.r.e”, la puissance isotrope rayonnée équivalente, qui est le produit de la puissance fournie à l'antenne et du gain de l'antenne dans une direction donnée relativement à une antenne isotrope (gain absolu ou isotrope).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. precisa che gli attori industriali nonché i gestori delle infrastrutture e le autorità competenti possono intervenire d’ora in poi su taluni fattori, quali la messa a punto di disposizioni concernenti la distanza fra un dato luogo e i trasmettitori o l’altezza del luogo rispetto all’altezza dell’antenna e la direzione dell’antenna di trasmissione rispetto alle aree residenziali, allo scopo evidente di rassicurare e proteggere meglio le popolazioni che vivono in prossimità delle apparecchiature in questione; esorta a installare in ...[+++]

4. précise que les acteurs industriels ainsi que les gestionnaires des infrastructures concernées et les autorités compétentes peuvent d'ores et déjà agir sur certains facteurs, par exemple en adoptant des dispositions relatives à la distance entre le lieu considéré et les émetteurs ou à l'altitude du lieu par rapport à l'altitude de l'antenne relais et à la direction de l'antenne émettrice par rapport aux lieux de vie, ceci dans un souci évident de rassurer et mieux protéger les populations vivant à proximité de ces équipements; appelle à sélectionner les sites les plus appropriés pour l'installation de pylônes électriques et d'émetteu ...[+++]


4. precisa che gli attori industriali nonché i gestori delle infrastrutture e le autorità competenti possono intervenire sin d'ora su taluni fattori, quali la messa a punto di disposizioni concernenti la distanza fra un dato luogo e i trasmettitori o l'altezza del luogo rispetto all'altezza dell'antenna e la direzione dell'antenna di trasmissione rispetto alle aree residenziali, allo scopo evidente di rassicurare e proteggere meglio le popolazioni che vivono in prossimità delle apparecchiature in questione; esorta a installare in mod ...[+++]

4. précise que les acteurs industriels ainsi que les gestionnaires des infrastructures concernées et les autorités compétentes peuvent d'ores et déjà agir sur certains facteurs, par exemple en adoptant des dispositions relatives à la distance entre le lieu considéré et les émetteurs ou à l'altitude du lieu par rapport à l'altitude de l'antenne relais et à la direction de l'antenne émettrice par rapport aux lieux de vie, ceci dans un souci évident de rassurer et mieux protéger les populations vivant à proximité de ces équipements; appelle à sélectionner les sites les plus appropriés pour l'installation de pylônes électriques et d'émetteu ...[+++]


(b) Se nel quadro del presente capitolo sono richiesti due sistemi radio indipendenti (distinti e completi), ciascun sistema deve essere dotato di un'antenna indipendente; tuttavia, in caso di antenne non filari rigide o in caso di altre installazioni di affidabilità equivalente, può essere utilizzata una sola antenna.

(b) Lorsque deux systèmes radio indépendants (distincts et complets) sont exigés par cette sous-partie, chaque système doit être équipé d'une installation d'antenne indépendante, toutefois, dans le cas des antennes rigides, non filaires, ou dans le cas d'installation de fiabilité équivalente, une antenne unique peut être utilisée.


9. invita la Commissione a proporre alla Russia l'apertura a Kaliningrad di un'antenna della missione dell'Unione europea che operi in loco a sostegno dell'efficace attuazione del programma d'azione dell'Unione europea per l'oblast di Kaliningrad, in cooperazione con la Russia; ritiene che, in futuro, a tale antenna potranno essere conferiti anche altri compiti;

9. prie la Commission de proposer à la Russie l'ouverture à Kaliningrad d'une antenne de la mission de l'UE afin de contribuer sur place à la mise en œuvre satisfaisante du programme d'action de l'Union européenne pour la région de Kaliningrad en collaboration avec la Russie; juge concevable que cette antenne puisse se voir confier, dans l'avenir, d'autres tâches;


- Qualora sia prevista anche un'antenna locale di informazione, si raccomanda che detta antenna cooperi con l'antenna nazionale di informazione sul calcio che, fatta salva una diversa decisione dello Stato membro, assicura la gestione dell'evento.

- Si un point local d'information sur le football est également prévu, ce dernier devrait travailler en collaboration avec le point national d'information sur le football qui, sauf si l'État membre en décide autrement, assure la gestion de l'événement.


- Se un satellite dispone di più zone di copertura rispetto al semplice Global-Beam, il che è tipico delle attuali generazioni di satelliti, con un’unica antenna satellitare non è più possibile registrare l’intera comunicazione effettuata tramite questo satellite, poiché una sola antenna satellitare non può rientrare in tutte le zone di copertura del satellite stesso.

- Si un satellite présente plus de zones de couverture que le faisceau mondial (c'est le cas de la génération de satellites actuelle), une seule antenne ne permet pas de capter toutes les communications transitant par ces satellites étant donné qu'une seule antenne ne peut se situer dans toutes les zones de couverture des satellites.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Antenna a più elementi' ->

Date index: 2023-06-16
w