Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architetti di sistemi eLearning
Architetto dei sistemi
Architetto dell'educazione online
Architetto delle applicazioni
Architetto di e-learning
Architetto di sistemi TIC
Architetto di sistemi e-learning
Architetto di sistemi informatici
Architetto di software
Architetto software
Divisione Gestione di sistemi e reti
IK3
OGAz
Ordinanza sul gioco d'azzardo
Progettista di sistemi TIC
Software architect

Traduction de «Architetto di sistemi e-learning » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
architetto dell'educazione online | architetto di e-learning | architetti di sistemi eLearning | architetto di sistemi e-learning

architecte d'apprentissage en ligne | architecte d'e-apprentissage | architecte de formation en ligne | concepteur de services d'enseignement en ligne/conceptrice de services d'enseignement en ligne


Divisione Gestione di sistemi e reti [ IK3 ]

Division Exploitation de systèmes et réseaux [ IK3 ]


architetto di sistemi informatici | architetto di software | architetto di sistemi TIC | progettista di sistemi TIC

concepteur de systèmes informatiques | conceptrice de système | concepteur de système de technologies de l'information et de la communication | concepteur de systèmes informatiques/conceptrice de systèmes informatiques


architetto dei sistemi | software architect | architetto delle applicazioni | architetto software

conceptrice de logiciels | conceptrice-architecte logiciel | concepteur de logiciels/conceptrice de logiciels | concepteur-architecte logiciel


Accordo d'esecuzione concernente un programma di sviluppo e messa a punto di sistemi solari di riscaldamento e climatizzazione (con allegato)

Accord d'exécution relatif à un programme de développement et de mise au point de systèmes de chauffage et de climatisation solaires (avec annexes)


Ordinanza del DFGP del 24 settembre 2004 sui sistemi di sorveglianza e sul gioco d'azzardo | Ordinanza sul gioco d'azzardo [ OGAz ]

Ordonnance du DFJP du 24 septembre 2004 sur les systèmes de surveillance et les jeux de hasard | Ordonnance sur les jeux de hasard [ OJH ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ciò richiederà una ricerca multidisciplinare sulle nuove tecnologie e un'innovazione su vasta scala, in materia segnatamente di protezione della vita privata nell'ambiente digitale, interoperabilità, identificazione elettronica personalizzata, dati aperti, interfacce utente dinamiche, piattaforme per l'apprendimento permanente e l'e-learning, sistemi distribuiti d'apprendimento , configurazione e integrazione di servizi pubblici incentrati sui cittadini e innovazione indotta dagli utenti, anche nel settore delle scienze umane e social ...[+++]

Il faudra pour cela mener des travaux de recherche interdisciplinaire sur les nouvelles technologies et l'innovation à grande échelle, notamment en matière de protection de la vie privée dans l'environnement numérique, d'interopérabilité, d'identification numérique personnalisée, de données ouvertes, d'interfaces utilisateur dynamiques, de programmes d'apprentissage tout au long de la vie et d'apprentissage en ligne, de diffusion de systèmes d'apprentissage, de configuration et d'intégration de services publics centrés sur le citoyen, et d'innovation axée sur l'utilisateur, y compris dans les sciences sociales et humaines.


c) il commercio elettronico e mobile, nonché le tecnologie che rafforzano la sicurezza delle transazioni e delle infrastrutture, i nuovi strumenti e i nuovi metodi di lavoro, le tecnologie per la formazione e l'istruzione (quale l'e-learning) ed i sistemi di capitalizzazione della conoscenza, di gestione integrata delle imprese e per l'e-government, tenendo conto delle esigenze degli utenti.

c) le commerce électronique et mobile, ainsi que les technologies renforçant la sécurité des transactions et des infrastructures, les nouveaux outils et nouvelles méthodes de travail, les technologies de l'apprentissage (telles que l'apprentissage en ligne), et les systèmes de capitalisation de la connaissance, de gestion intégrée de l'entreprise, et d'une administration en ligne tenant compte des besoins des utilisateurs.


21. sottolinea che l'innovazione nei sistemi didattici, i programmi di apprendimento permanente e le iniziative di e-learning (per insegnanti e studenti) dovrebbero essere incoraggiati e raccomanda di concentrare esplicitamente l'attenzione sull'istruzione, la formazione e gli strumenti per la creazione di contenuti che riflettano la diversità culturale;

21. souligne que l'innovation dans les systèmes éducatifs, les programmes d'apprentissage tout au long de la vie et les initiatives d'apprentissage en ligne (pour les enseignants comme pour les étudiants) doivent être encouragés et recommande de mettre explicitement l'accent sur l'éducation, la formation et les outils pour la création de contenus qui reflètent la diversité culturelle;


1. La presente decisione istituisce il programma e Learning, un programma pluriennale per il miglioramento della qualità e dell'accessibilità dei sistemi europei di istruzione e formazione attraverso l'uso efficace delle tecnologie dell'informazione e delle comunicazioni (TIC), in prosieguo denominato "il programma".

1. La présente décision établit le programme "apprendre en ligne", qui est un programme pluriannuel, ci-après dénommé "le programme", visant à améliorer la qualité et l'accessibilité des systèmes d'éducation et de formation européens par une utilisation efficace des technologies de l'information et de la communication (TIC).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
il Consiglio "Istruzione, gioventù e cultura" del 5 e 6 maggio, in cui sono stati raggiunti accordi politici sul programma "Erasmus Mundus", volto ad incoraggiare laureati e borsisti altamente qualificati di tutto il mondo a compiere studi postuniversitari presso università europee, e sul programma e-Learning, che prevede l'integrazione delle tecnologie dell'informazione e delle comunicazioni nei sistemi di istruzione e formazione;

Le Conseil "Éducation, jeunesse et culture" des 5 et 6 mai 2003, où un accord politique a été dégagé sur le programme Erasmus Mundus, qui vise à encourager les diplômés et les universitaires hautement qualifiés du monde entier à entreprendre des études de troisième cycle dans les universités européennes, et sur l'apprentissage en ligne, qui prévoit l'intégration des technologies de l'information et de la communication dans les systèmes d'éducation et de formation en Europe;


i sistemi di riconoscimento e convalida (ECTS) per i corsi e-learning;

les systèmes de reconnaissance et de validation (ECTS) des cours d'e-learning,


17) la dichiarazione di Bologna, firmata il 19 giugno 1999 da 29 ministri europei dell'Istruzione, ha indicato la necessità di una dimensione europea nell'istruzione superiore e ha sottolineato l'importanza di sviluppare in tale contesto una dimensione e-learning, in particolare per quanto riguarda lo sviluppo dei programmi di studio, i sistemi di riconoscimento reciproco, la garanzia della qualità, i programmi di mobilità, i programmi integrati di studio, formazione e ricerca, per gli insegnanti, i ricercatori e il personale amminist ...[+++]

(17) La déclaration de Bologne, signée le 19 juin 1999 par vingt-neuf ministres de l'éducation européens, a reconnu la nécessité de donner une dimension européenne à l'éducation supérieure ainsi que l'importance de développer l'e-learning dans ce contexte, notamment en ce qui concerne l'élaboration de programmes d'études, les systèmes de reconnaissance mutuelle, l'assurance de la qualité, les programmes de mobilité et les programmes intégrés d'études, de formation et de recherche destinés aux enseignants, aux chercheurs et au personnel administratif.


nei sistemi di istruzione e di formazione, porre l'accento sulle conoscenze di base, le lingue, lo sviluppo dell'alfabetismo digitale e l'apprendimento lungo tutto l'arco della vita; adottare entro il giugno 2003 i programmi e-Learning e Erasmus-World;

que l'accent soit mis, dans les systèmes d'éducation et de formation, sur les compétences de base, les langues, le développement de la culture numérique et l'apprentissage tout au long de la vie, et que soient adoptés, d'ici juin 2003, les programmes "apprentissage en ligne (eLearning)" et "Erasmus World";


i) prestare particolare attenzione, nell'attuazione del piano d'azione e-Learning, ai lavori connessi con le priorità centrali indicate nella relazione sugli obiettivi futuri e concreti dei sistemi di istruzione e di formazione, come scambi di buone pratiche e esperienze tra Stati membri, incluse esperienze fatte da altri paesi.

i) à accorder une attention particulière, dans sa mise en oeuvre du plan d'action e-Learning, aux travaux concernant les principales priorités exposées dans le rapport sur les futurs objectifs concrets des systèmes d'éducation et de formation, telles que les échanges de bonnes pratiques et d'expériences entre États membres, y compris les expériences d'autres pays.


Il Consiglio ha adottato all'unanimità l'emendamento adottato dal Parlamento europeo in seconda lettura concernente la decisione che istituisce un programma per il periodo 2004-2006 per l'effettiva integrazione delle tecnologie dell'informazione e delle comunicazioni (TIC) nei sistemi di istruzione e formazione in Europa (programma "e-learning") (docc. 8642/1/03 + 15139/03).

Le Conseil a adopté à l'unanimité l'amendement adopté par le Parlement européen en deuxième lecture concernant la décision établissant un programme sur la période 2004-2006 en vue de l'intégration des technologies de l'information et de la communication (TIC) dans les systèmes d'éducation et de formation en Europe (programme "apprendre en ligne") (docs 8642/1/03 + 15139/03).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Architetto di sistemi e-learning' ->

Date index: 2021-08-07
w