Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta all'archiviazione di documenti
Addetta allo schedario clienti
Addetto all'archiviazione di documenti
Aggiornamento dell'archivio
Aggiornamento di archivio
Aggiornamento flusso
Archivio di aggiornamento
Archivio di dati
Archivio di fotografie aeree
Archivio di immagini aeree
Archivio di riprese aeree
Direttore di archivio
Direttrice di archivio
File di aggiornamento
Manutenzione dell'archivio
Misura di aggiornamento
Misura eseguita con la tenuta a giorno
Misurazione di aggiornamento
Rilievo d'aggiornamento
Rilievo per la tenuta a giorno

Traduction de «Archivio di aggiornamento » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
archivio di aggiornamento | file di aggiornamento

fichier de mise à jour


archivio di fotografie aeree (1) | archivio di immagini aeree (2) | archivio di riprese aeree (3)

archive de photographies aériennes


misura di aggiornamento (1) | misurazione di aggiornamento (2) | rilievo per la tenuta a giorno (3) | rilievo d'aggiornamento (4) | misura eseguita con la tenuta a giorno (5)

mesure de mise à jour | mensuration de mise à jour | levé servant à la mise à jour | levé exécuté en vue de la mise à jour


Memorandum d'intesa del 3 febbraio 2011 sulla partecipazione alla fase di aggiornamento dei piani e sull'intenzione di partecipare alla costruzione e alla gestione della fonte di spallazione europea di neutroni (European Spallation Source, ESS)

Mémorandum d'accord du 3 février 2011 sur la participation à la phase de mise à jour de la conception et sur l'intention de participer à la construction et à l'exploitation de la Source européenne de spallation (ESS)


archivio di dati

répertoire géodocumentaire | géorépertoire | inventaire géodocumentaire


aggiornamento di archivio | aggiornamento flusso

mise à jour de fichier


aggiornamento dell'archivio | manutenzione dell'archivio

mise à jour


direttrice di archivio | direttore di archivio | direttore di archivio/direttrice di archivio

chef de service d'archives | cheffe de service d'archives | responsable de service d'achives


addetta allo schedario clienti | addetto all'archiviazione di documenti | addetta all'archiviazione di documenti | impiegato d'archivio/impiegata d'archivio

classeur-archiviste | classeur-archiviste/classeuse-archiviste | classeuse-archiviste


collaudare l'aggiornamento dei sistemi di gestione delle informazioni aeronautiche

tester l'alioration des systèmes de gestion des informations aéronautiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’agenzia, in collaborazione con le competenti autorità nazionali e la Commissione, predispone e custodisce un archivio per i rapporti periodici di aggiornamento (in prosieguo l’“archivio”) e le corrispondenti relazioni di valutazione cosicché essi siano pienamente e costantemente accessibili per la Commissione, le competenti autorità nazionali, il comitato di valutazione dei rischi per la farmacovigilanza, il comitato per i medicinali per uso umano e il gruppo di coordinamento di cui all’articolo 27 della direttiva 2001/83/CE (in prosieguo il “gruppo di ...[+++]

L’Agence, en collaboration avec les autorités nationales compétentes et la Commission, met en place et gère un répertoire des rapports périodiques actualisés de sécurité (ci-après dénommé “répertoire”) et des rapports d’évaluation correspondants afin qu’ils soient pleinement et en permanence accessibles à la Commission, aux autorités nationales compétentes, au comité pour l’évaluation des risques en matière de pharmacovigilance, au comité des médicaments à usage humain et au groupe de coordination visé à l’article 27 de la directive 2001/83/CE (ci-après dénommé “groupe de coordination”).


Il relatore propone pertanto di ridurre l'importo riscosso dall'Agenzia europea per i medicinali e il campo di applicazione della commissione forfettaria, affinché copra unicamente le funzioni che dovrà svolgere l'Agenzia: Eudravigilance, la banca dati di cui all'articolo 57, l'archivio dei rapporti periodici di aggiornamento sulla sicurezza e la revisione della letteratura medica, in modo che la commissione forfettaria sia una commissione di mantenimento per il lavoro di farmacovigilanza dell ...[+++]

Votre rapporteure propose donc de réduire la recette perçue par l'AEM et le champ de la redevance forfaitaire, de sorte que celle-ci ne couvre plus que les missions incombant à l'AEM, à savoir Eudravigilance, la banque de données visée à l'article 57, le répertoire centralisé des rapports périodiques actualisés de sécurité et la veille bibliographique, ce qui ferait de cette redevance forfaitaire une redevance d'entretien consacrée au travail de pharmacovigilance de l'AEM.


creazione di un archivio centrale dei rapporti periodici di aggiornamento sulla sicurezza;

la mise en place d'un répertoire centralisé des rapports périodiques actualisés de sécurité;


L’agenzia, in collaborazione con le competenti autorità nazionali e la Commissione, predispone e custodisce un archivio per i rapporti periodici di aggiornamento (in prosieguo l’“archivio”) e le corrispondenti relazioni di valutazione cosicché essi siano pienamente e costantemente accessibili per la Commissione, le competenti autorità nazionali, il comitato di valutazione dei rischi per la farmacovigilanza, il comitato per i medicinali per uso umano e il gruppo di coordinamento di cui all’articolo 27 della direttiva 2001/83/CE (in prosieguo il “gruppo di ...[+++]

L’Agence, en collaboration avec les autorités nationales compétentes et la Commission, met en place et gère un répertoire des rapports périodiques actualisés de sécurité (ci-après dénommé “répertoire”) et des rapports d’évaluation correspondants afin qu’ils soient pleinement et en permanence accessibles à la Commission, aux autorités nationales compétentes, au comité pour l’évaluation des risques en matière de pharmacovigilance, au comité des médicaments à usage humain et au groupe de coordination visé à l’article 27 de la directive 2001/83/CE (ci-après dénommé “groupe de coordination”).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’agenzia, in collaborazione con le competenti autorità nazionali e la Commissione, predispone e custodisce un archivio per i rapporti periodici di aggiornamento (in prosieguo l’«archivio») e le corrispondenti relazioni di valutazione cosicché essi siano pienamente e costantemente accessibili per la Commissione, le competenti autorità nazionali, il comitato di valutazione dei rischi per la farmacovigilanza, il comitato per i medicinali per uso umano e il gruppo di coordinamento di cui all’articolo 27 della direttiva 2001/83/CE (in prosieguo il «gruppo di ...[+++]

L’Agence, en collaboration avec les autorités nationales compétentes et la Commission, met en place et gère un répertoire des rapports périodiques actualisés de sécurité (ci-après dénommé «répertoire») et des rapports d’évaluation correspondants afin qu’ils soient pleinement et en permanence accessibles à la Commission, aux autorités nationales compétentes, au comité pour l’évaluation des risques en matière de pharmacovigilance, au comité des médicaments à usage humain et au groupe de coordination visé à l’article 27 de la directive 2001/83/CE (ci-après dénommé «groupe de coordination»).


Ciascuna delle parti interessate (servizi veterinari, laboratori, servizi per la zootecnia, associazioni di produttori e di veterinari) si impegna a collaborare all'aggiornamento costante di questo archivio trasmettendo i dati informattizzati di cui dispone.

Chaque partenaire (services vétérinaires, laboratoires, services de l'élevage, groupements de producteurs et vétérinaires) s'engage à contribuer à l'actualisation de ce fichier en communiquant, de manière informatique, les informations à sa disposition.


w