Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armistizio
Armistizio 1918
Cessate il fuoco
Rottura di un armistizio
Rottura di un armistizio o della pace
Sospensione delle ostilità
Tregua

Traduction de «Armistizio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






rottura di un armistizio o della pace

rupture d'un armistice ou de la paix


cessate il fuoco [ armistizio | sospensione delle ostilità | tregua ]

cessez-le-feu [ armistice | trêve ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– vista la dichiarazione rilasciata il 13 marzo 2013 dalla RPDC in cui afferma di aver cessato l'armistizio del 1953 e di «non essere vincolata dalla dichiarazione Nord-Sud in materia di non aggressione»,

– vu la déclaration du 13 mars 2013 par laquelle la RPDC a affirmé rompre l'armistice de 1953 et «ne pas se laisser arrêter par la déclaration de non-agression entre le Nord et le Sud»,


– vista la dichiarazione rilasciata il 13 marzo 2013 dalla RPDC in cui afferma di aver cessato l'armistizio del 1953 e di "non essere vincolata dalla dichiarazione Nord-Sud in materia di non aggressione",

– vu la déclaration du 13 mars 2013 par laquelle la RPDC a affirmé rompre l'armistice de 1953 et "ne pas se laisser arrêter par la déclaration de non-agression entre le Nord et le Sud",


D. considerando che la RPDC si è recentemente ritirata dal trattato di armistizio coreano con la Repubblica di Corea e ha tagliato la linea diretta tra Pyongyang e Seoul; considerando che la penisola coreana vive già da decenni tensioni e scontri militari; considerando che l'UE sostiene con forza l'idea di una penisola coreana denuclearizzata e ritiene che la ripresa dei colloqui a sei sia essenziale per la pace e la stabilità nella regione;

D. considérant que la République populaire démocratique de Corée s'est récemment retirée du traité d'armistice coréen avec la République de Corée et a suspendu le téléphone rouge entre Pyongyang et Séoul; considérant que la péninsule coréenne est confrontée à des tensions et à des confrontations militaires depuis des décennies déjà; considérant que l'Union européenne soutient fermement l'idée d'une péninsule coréenne exempte de nucléaire et qu'elle estime qu'une reprise des négociations à six est essentielle à la paix et à la stabilité dans la région;


D. considerando che, in risposta alla risoluzione 2094, la Corea del Nord ha dichiarato nullo e non avvenuto l'accordo di armistizio del 1953 che pose fine alla guerra di Corea, ha chiuso le linee militari dirette con gli Stati Uniti e la Corea del Sud, e ha lanciato minacce di un attacco nucleare contro Stati Uniti e Corea del Sud;

D. considérant qu'en réaction à la résolution 2094, la Corée du Nord a déclaré l'armistice de 1953 ayant mis fin à la guerre de Corée comme nul et non avenu, coupé ses lignes téléphoniques militaires d'urgence avec les États-Unis et la Corée du Sud, et formulé la menace d'une frappe nucléaire contre les États-Unis et la Corée du Sud;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considerando che la RPDC si è recentemente ritirata dal trattato di armistizio coreano con la Repubblica di Corea e ha tagliato la linea diretta tra Pyongyang e Seoul; considerando che la penisola coreana vive già da decenni tensioni e scontri militari; considerando che l'UE sostiene con forza l'idea di una penisola coreana denuclearizzata e ritiene che la ripresa dei colloqui a sei sia essenziale per la pace e la stabilità nella regione;

D. considérant que la République populaire démocratique de Corée s'est récemment retirée du traité d'armistice coréen avec la République de Corée et a suspendu le téléphone rouge entre Pyongyang et Séoul; considérant que la péninsule coréenne est confrontée à des tensions et à des confrontations militaires depuis des décennies déjà; considérant que l'Union européenne soutient fermement l'idée d'une péninsule coréenne exempte de nucléaire et qu'elle estime qu'une reprise des négociations à six est essentielle à la paix et à la stabilité dans la région;


Sir Leon Brittan, vicepresidente della Commissione europea, ha detto: "Si respira meglio quando un armistizio è firmato.

Sir Leon Brittan, vice-président de la Commission européenne a déclaré : "Quand un armistice est signé, chacun peut respirer plus librement.


Essa sottolinea che nessun trattato di pace sostitutivo dell'accordo di armistizio potrà essere negoziato senza la partecipazione del governo della Repubblica di Corea.

Elle souligne qu'aucun traité de paix se substituant à l'accord d'armistice ne pourra être négocié sans que le gouvernement de la République de Corée y soit associé.


L'Unione europea rammenta che l'armistizio non può essere modificato da una sola delle parti.

L'Union européenne rappelle que l'accord d'armistice ne peut être modifié par une seule des parties.


Questa iniziativa unilaterale della RPDC viola i termini dell'accordo di armistizio.

Cette action unilatérale de la RPDC viole les termes de l'accord d'armistice.


La RPDC tenta da vari anni di rimettere in questione il dispositivo posto in essere dall'accordo di armistizio che ha posto fine alla guerra in Corea.

La RPDC essaye depuis plusieurs années de remettre en cause le dispositif mis en place par l'accord d'armistice qui a mis fin à la guerre de Corée.




D'autres ont cherché : armistizio     cessate il fuoco     rottura di un armistizio     sospensione delle ostilità     tregua     Armistizio     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Armistizio' ->

Date index: 2021-04-25
w