Quando, nel corso di queste inchiesta, il Bureau constata che l'assicuratore del veicolo coinvolto è identificato e che un corrispondente di questo assicuratore è stato accettato in conformità con le disposizioni dell'articolo 4, trasmette senza ritardo l'informazione a questo corrispondente per ogni utile seguito.
Lorsque, au cours de cette enquête, le bureau constate que l'assureur du véhicule impliqué est identifié et qu'un correspondant de cet assureur a été agréé conformément aux dispositions de l'article 4, il transmet sans délai l'information à ce correspondant pour toute suite utile.