Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assicurazione della qualità
Assicurazione della qualità
Assicurazione della qualità del prodotto
Assicurazione qualità
Controllo automatico della qualità della produzione
Controllo di qualità dei prodotti industriali
Garanzia della qualità
Garanzia della qualità
Garanzia di qualità
Metodologie di assicurazione della qualità
Procedure di assicurazione della qualità
QA
Responsabile del controllo qualità pelletteria
Responsabile della gestione della qualità
Responsabile della qualità dei prodotti di pelletteria
Sorveglianza dell'assicurazione della qualita
Supervisore della qualità

Traduction de «Assicurazione della qualità » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assicurazione della qualità (1) | garanzia della qualità (2) | assicurazione qualità (3)

assurance de la qualité | assurance qualité | garantie de la qualité | garantie de qualité


assicurazione della qualità (1) | garanzia della qualità (2)

assurance qualité (1) | assurance de la qualité (2)


assicurazione della qualità | garanzia della qualità | garanzia di qualità | QA [Abbr.]

assurance de la qualité | assurance de qualité | assurance-qualité | garantie de la qualité | garantie de qualité | QA [Abbr.]


assicurazione della qualità del prodotto

assurance de la qualité du produit | assurance produit | garantie du produit


Ordinanza del DFEP del 26 giugno 1996 concernente l'assicurazione della qualità e il controllo di qualità nell'economia lattiera

Ordonnance du DFEP du 26 juin 1996 concernant l'assurance et le contrôle de la qualité dans l'économie laitière


sorveglianza dell'assicurazione della qualita

audit du système d'assurance qualité d'un fournisseur


procedure di assicurazione della qualità

procédures d’assurance qualité


metodologie di assicurazione della qualità

méthodes d’assurance qualité | méthodes de contrôle de la qualité


responsabile della gestione della qualità | supervisore della qualità | responsabile del controllo qualità pelletteria | responsabile della qualità dei prodotti di pelletteria

contrôleuse qualité cuir | contrôleur qualité cuir | responsable qualité cuirs et peaux


controllo di qualità dei prodotti industriali [ controllo automatico della qualità della produzione ]

contrôle de qualité des produits industriels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il lavoro si è concentrato su un campione di 13 misure: aiuto per il frumento duro (Grecia); aiuto per ovini/caprini in zone svantaggiate (Grecia); nuovi diritti al pagamento unico in zone svantaggiate o montane (Grecia); aiuto per l’avvicendamento in aree non irrigue (Spagna); aiuto per il settore lattiero-caseario in zone svantaggiate (Spagna); aiuto per carni ovine/caprine (Spagna); aiuto supplementare per colture proteiche (Francia); aiuto per il mantenimento dell’agricoltura biologica (Francia); aiuto per ovini/caprini (Francia); assicurazione del raccolto (Francia); avvicendamento (Italia); miglioramento ...[+++]

Les travaux ont principalement porté sur une sélection de 13 mesures: aide au blé dur (Grèce), aide aux ovins/caprins dans les zones défavorisées (Grèce), nouveaux droits à paiement unique dans les zones défavorisées ou montagneuses (Grèce), aide à la rotation des cultures dans les zones non irriguées (Espagne), aide au secteur laitier dans les zones défavorisées (Espagne), aide à la viande ovine/caprine (Espagne), aide supplémentaire aux protéagineux (France), aide au maintien de l’agriculture biologique (France), aide aux ovins/caprins (France), aide à l'assurance récolte (France), aide à la rotation des cultures (Italie), aide à l'améliorat ...[+++]


(8) Nel 2006 il comunicato di Helsinki ha sottolineato la necessità di sviluppare e applicare strumenti europei comuni riguardanti specificamente l'IFP, sulla base dei principi cui si ispira il QCAQ, a cui fanno riferimento le conclusioni del Consiglio del maggio 2004 sull'assicurazione della qualità dell'IFP, per promuovere una cultura del miglioramento della qualità e una più ampia partecipazione alla rete europea per l'assicurazione della qualità dell'IFP.

(8) En 2006, le communiqué d'Helsinki a souligné la nécessité de poursuivre l'élaboration et la mise en place d'outils européens communs visant spécifiquement l'EFP, en [.] se fondant sur les principes qui sous-tendent un cadre commun d'assurance de la qualité, visé dans les conclusions du Conseil de mai 2004 sur l'assurance de la qualité dans l'EFP, afin de promouvoir une culture de l'amélioration de la qualité et une plus large participation au réseau européen pour l'assurance de la qualité dans l'EFP.


Si raccomanda altresì l'uso del quadro di riferimento al fine di promuovere un'ampia cooperazione e l'apprendimento reciproco attraverso la rete europea per l'assicurazione della qualità dell'istruzione e della formazione professionali, e di rafforzare e sviluppare i punti di riferimento nazionali per l'assicurazione della qualità, e di monitorare l'applicazione di tale quadro di riferimento ai fini di un eventuale riesame della raccomandazione cinque anni dopo la sua adozione.

L'utilisation du cadre de référence est également recommandée pour promouvoir une large coopération et un apprentissage mutuels dans le cadre du réseau européen pour l'assurance de la qualité dans l'enseignement et la formation professionnels, renforcer et développer encore les points de référence nationaux pour l'assurance de la qualité, et contrôler la mise en œuvre du cadre de référence dans l'optique d'un réexamen éventuel de la recommandation cinq après son adoption.


2. di definire in ciascuno Stato membro, entro due anni dalla data di adozione della presente raccomandazione, un approccio volto a migliorare, se del caso, i sistemi di assicurazione della qualità a livello nazionale e ad utilizzare nel modo migliore il quadro europeo di riferimento per l'assicurazione della qualità, associandovi le parti sociali, le autorità locali e regionali e tutti i soggetti interessati, conformemente alla legislazione e alla pratica nazionali;

2. de définir chacun, au plus tard 24 mois après l'adoption de la présente recommandation, une approche pour améliorer les systèmes d'assurance de la qualité au niveau national, le cas échéant, et tirer le meilleur parti du cadre européen de référence pour l'assurance de la qualité, en y associant les partenaires sociaux, les pouvoirs locaux et régionaux et toutes les parties prenantes concernées, conformément à la législation et la pratique nationales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) A seguito della risoluzione del Consiglio sulla promozione di una maggiore cooperazione europea in materia di istruzione e di formazione professionali ("processo di Copenaghen") e grazie alla successiva cooperazione tra la Commissione, gli Stati membri, le parti sociali, i paesi SEE-EFTA e i paesi candidati sulla priorità dell'assicurazione della qualità, è stato definito un quadro comune di assicurazione della qualità (QCAQ), tenendo conto dell'esperienza acquisita e delle "buone pratiche" dei vari paesi partecipanti.

(4) À la suite de la résolution du Conseil visant à promouvoir le renforcement de la coopération européenne en matière d'enseignement et de formation professionnels («le processus de Copenhague») et grâce aux fruits de la coopération à laquelle elle a donné lieu entre la Commission, les États membres, les partenaires sociaux, les pays de l'EEE-AELE et les pays candidats, concernant la priorité de l'assurance de la qualité, un cadre commun d'assurance de la qualité (CCAQ) a ...[+++]


(4) A seguito della risoluzione del Consiglio, del 19 dicembre 2002, sulla promozione di una maggiore cooperazione europea in materia di istruzione e di formazione professionali ("processo di Copenaghen") e grazie alla successiva cooperazione tra la Commissione, gli Stati membri, le parti sociali, i paesi SEE-EFTA e i paesi candidati sulla priorità dell'assicurazione della qualità, è stato definito un quadro comune di assicurazione della qualità (QCAQ), tenendo conto dell'esperienza acquisita e delle "buone pratiche" dei vari paesi partecipanti.

(4) À la suite de la résolution du Conseil du 19 décembre 2002 visant à promouvoir le renforcement de la coopération européenne en matière d'enseignement et de formation professionnels («le processus de Copenhague») et grâce aux fruits de la coopération à laquelle elle a donné lieu entre la Commission, les États membres, les partenaires sociaux, les pays de l'EEE-AELE et les pays candidats, concernant la priorité de l'assurance de la qualité, un cadre commun d'assurance de la qualité ...[+++]


aiuti fino a € 100.000 per beneficiario su un periodo di tre anni possono essere concessi per promuovere la produzione e la commercializzazione di prodotti agricoli di qualità; possono essere compresi costi per ricerche di mercato e attività analoghe, per l'introduzione di norme di assicurazione della qualità, per corsi di formazione del personale incaricato di applicare tali sistemi, per i contributi chiesti per la certificazione iniziale dell'assicurazione di qualità e di regimi analoghi, nonché per misure di controllo effettuate da terzi;

des aides pouvant atteindre 100 000 euros par bénéficiaire sur une période de trois ans peuvent être accordées pour encourager la production et la commercialisation de produits agricoles de qualité ; sont subventionnés les coûts des études de marché et assimilées, de l'introduction de programmes d'assurance de la qualité, de la formation dispensée en vue de l'application de ces programmes, des redevances à acquitter pour la certification initiale relative à l'assurance de qualité ou pour d'autres systèmes similaires, et des mesures d ...[+++]


Aiuti fino a 100 000 € per beneficiario su un periodo di tre anni possono essere concessi per promuovere la produzione e la commercializzazione di prodotti agricoli di qualità; possono essere compresi costi per ricerche di mercato e attività analoghe, per l'introduzione di norme di assicurazione della qualità, per corsi di formazione del personale incaricato di applicare tali sistemi, per i contributi chiesti per la certificazione iniziale dell'assicurazione di qualità e di sistemi analoghi e per le misure di controllo effettuate da terzi.

des aides pouvant atteindre 100 000 € par bénéficiaire sur une période de trois ans peuvent être accordées pour encourager la production et la commercialisation de produits agricoles de qualité ; sont subventionnés les coûts des études de marché, de l'introduction de programmes d'assurance de la qualité, de la formation dispensée en vue de l'application de ces programmes, des redevances à acquitter pour la certification initiale relative à l'assurance de qualité ou pour d'autres systèmes similaires et des mesures de contrôle effectué ...[+++]


L'approvazione di metodi formali di assicurazione della qualità contribuirà a dimostrare la loro credibilità e a migliorare l'efficacia delle loro operazioni.

L'adoption de méthodes formelles d'assurance qualité contribuera à prouver leur crédibilité ainsi qu'à améliorer l'efficacité de leurs activités.


Occorre infatti tenere conto dell'esperienza acquisita e dei progressi realizzati - sul piano scientifico e tecnico in generale e nel settore della radioprotezione in particolare - nonché dello svilupparsi delle tecniche di assicurazione della qualità.

Il faut en effet tenir compte de l'expérience acquise aussi bien que des progrès réalisés sur le plan scientifique et technique en général et dans le domaine de la radioprotection en particulier, ainsi que du développement des techniques d'assurance de la qualité.


w