È approvata la c
onclusione da parte della Commissione europea,
a nome della Comunità europea dell’energia
atomica, dell’accordo interinale sugli scambi e sulle questioni commerciali tra la Comunità europea, la Comunità europea del carbone e
dell’acciaio e la Comunità europea
dell’
energia atomica, ...[+++]da una parte, e il Turkmenistan, dall’altra, ivi compresi gli allegati, il protocollo e le dichiarazioni ad esso relativi e lo scambio di lettere tra la Comunità europea e il Turkmenistan recante modifica
dell’accordo interinale sugli scambi e sulle questioni commerciali tra la Comunità europea, la Comunità europea del carbone e
dell’acciaio e la Comunità europea
dell’
energia atomica, da una parte, e il Turkmenistan, dall’altra, per quanto riguarda le versioni linguistiche facenti fede.
La conclusion, par la Comm
ission au nom de la Communauté européenne de l’éner
gie atomique, de l’accord intérimaire sur le commerce et les mesures d’accompagnement
entre la Communauté européenne, la Communauté européenne du charbon et de l’acier et la Communa
uté européenne de l’énergie atomique, d’une part, et le Turkménistan, d’autre part, ainsi que
...[+++] ses annexes, le protocole et les déclarations, de même que l’échange de lettres entre la Communauté européenne et le Turkménistan modifiant l’accord intérimaire sur le commerce et les mesures d’accompagnement entre la Communauté européenne, la Communauté européenne du charbon et de l’acier et la Communauté européenne de l’énergie atomique, d’une part, et le Turkménistan, d’autre part, en ce qui concerne les versions linguistiques faisant foi, sont approuvés.