Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambito di attività della CE
Ambito di competenza
Campo di attività della CE
Competenza CE
Competenza comunitaria
Competenza comunitaria esclusiva
Competenza dei tribunali
Competenza dell'UE
Competenza dell'Unione europea
Competenza dell'autorità giudiziaria
Competenza delle Comunità europee
Competenza esclusiva
Competenza giudiziaria
Competenza giurisdizionale
Competenza istituzionale
Competenza nazionale
Competenza per territorio
Competenza professionale
Competenza ratione loci
Competenza specifica
Competenza territoriale
Foro
Forum
Norme di competenza giurisdizionale
Settore di competenza
Settore di competenza comunitaria
Sfera di attività della CE
Sfera di competenza

Traduction de «competenza comunitaria » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


competenza comunitaria esclusiva

compétence communautaire exclusive


competenza dell'UE [ ambito di attività della CE | campo di attività della CE | competenza CE | competenza comunitaria | competenza dell'Unione europea | competenza delle Comunità europee | sfera di attività della CE ]

compétence de l'UE [ compétence CE | compétence communautaire | compétence de l'Union européenne | compétence de la Communauté ]


settore di competenza comunitaria

domaine de compétence communautaire


competenza giurisdizionale [ competenza dei tribunali | competenza dell'autorità giudiziaria | competenza esclusiva | competenza giudiziaria | competenza nazionale | norme di competenza giurisdizionale ]

compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]


competenza per territorio | competenza territoriale | foro | competenza ratione loci | forum

compétence territoriale | for | compétence ratione loci | compétence à raison du lieu | forum | lieu de juridiction


sfera di competenza | settore di competenza | ambito di competenza

domaine de compétence | domaine d'activité | champ d'exercice




competenza professionale | competenza specifica

compétence professionnelle | savoir-faire technique


dimostrare competenza interculturale nell'ambito dei servizi alberghieri

faire montre de compétences interculturelles dans des services d’hébergement de loisirs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il commercio delle risorse è rilevante (ed è un settore di competenza comunitaria) e l'uso dei prodotti e dei servizi rientra nella competenza concorrente tra UE e Stati membri.

Le commerce des ressources est important (domaine de compétence communautaire) et l’utilisation des produits et des services relèvent de la compétence partagée. Une action communautaire est donc clairement justifiée.


Poiché sono diventati oggetto di competenza comunitaria, la migrazione e l'asilo verranno, se possibile, più specificamente integrati nei programmi comunitari relativi ai paesi terzi, sia nel settore del commercio che dello sviluppo.

Étant donné que les domaines de l'immigration et de l'asile relèvent désormais de la compétence communautaire, il seront, dans la mesure du possible, intégrés plus expressément dans les programmes communautaires concernant les pays tiers, tant dans le domaine du commerce que dans celui du développement.


Tale disposizione garantirà che le attribuzioni di competenza alla Corte di giustizia, da un lato, e al Tribunale del brevetto comunitario, dall'altro, prenderanno effetto alla stessa data, che segnerà la fine del periodo transitorio e l'inizio della competenza comunitaria.

Cette disposition garantira que les attributions de compétence à la Cour de justice, d'une part, et au Tribunal du brevet communautaire, d'autre part, prendront effet à la même date, qui marquera la fin de la période transitoire et le début de la compétence communautaire.


Fino a quando i privati cittadini e gli operatori economici non godranno degli stessi diritti a norma del presente accordo, esso non pregiudicherà i diritti loro garantiti dagli accordi in vigore tra uno o più Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Tagikistan, dall’altra, fatta eccezione per i settori di competenza comunitaria e fermi restando gli obblighi che l’accordo impone agli Stati membri nei settori di loro competenza.

Le présent accord ne porte pas atteinte, avant que des droits équivalents n'aient été accordés aux personnes et aux opérateurs économiques en vertu de cet accord, aux droits qui leur sont garantis par les accords existants liant un ou plusieurs États membres, d'une part, et la République du Tadjikistan, d'autre part, sauf dans des domaines relevant de la compétence de la Communauté et sans préjudice des obligations des États membres résultant du présent accord dans des domaines relevant de la compétence de ces derniers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Siccome i trattati non conferiscono alcuna competenza comunitaria in materia di benessere degli animali selvatici e dal momento che il legislatore comunitario non dispone di alcuna competenza generale in materia di regolamentazione della caccia, la Commissione ha deciso di aggirare tale assenza di base giuridica e di limitarsi all'aspetto commerciale.

Comme les traités ne confèrent aucune compétence communautaire en ce qui concerne le bien-être des animaux sauvages et que le législateur communautaire ne dispose d'aucune compétence générale en matière de réglementation de la chasse, la Commission a choisi de contourner cette absence de base juridique en se limitant à l'aspect commercial.


Inoltre, la dichiarazione al considerando I del progetto di relazione, stando alla quale una causa sulla competenza comunitaria relativamente ai diritti di proprietà intellettuale e attinente all'articolo 295 del trattato (causa 119/75 Terrapin v. Terranova [1976] ECR 1039) dimostra che la competenza degli Stati membri nei confronti del regime di proprietà "deve essere sempre applicata in relazione con i principi fondamentali della normativa comunitaria, quali la libertà di movimento di merci, persone, servizi e capitali", rivela un sostanziale malinteso della giurisprudenza sull'articolo 295.

De plus, le considérant J du projet de rapport selon lequel une affaire touchant à la compétence de la Communauté en matière de droit de propriété intellectuelle au titre de l'article 295 du traité (affaire 119/75 Terrapin c/Terranova 1976 ECR 1039) et que la jurisprudence de la Cour de justice confirme que la compétence des États membres en la matière doit toujours être appliquée selon les principes fondamentaux du droit communautaire tels que la libre circulation des biens, des personnes, des services et des capitaux trahit une inte ...[+++]


La base giuridica definisce la competenza comunitaria ratione materiae e specifica le modalità di esercizio di tale competenza, ossia lo strumento o gli strumenti legislativi che possono essere utilizzati e la procedura decisionale.

La base juridique définit la compétence ratione materiae de la Communauté et précise comment cette compétence doit être exercée, c'est-à-dire l'instrument ou les instruments législatifs qui peuvent être utilisés et la procédure de prise de décision.


Sappiamo tutti che l’accordo quadro concernente le relazioni tra la Commissione e il Parlamento europeo è stato modificato recentemente: esso permette chiaramente il coinvolgimento, anche formale, del Parlamento nella negoziazione di convenzioni internazionali in campi di competenza comunitaria e questo è certamente di competenza comunitaria.

Nous savons tous que l’accord-cadre relatif aux relations entre la Commission et le Parlement européen a été récemment modifié: l’accord permet très clairement la participation, y compris au niveau formel, du Parlement à la négociation d’accords internationaux relevant de la compétence de la Communauté, et ce sujet relève très certainement de la compétence de la Communauté.


La base giuridica definisce la competenza comunitaria ratione materiae e specifica come tale competenza debba essere esercitata, segnatamente lo/gli strumento/i legislativo/i che può/possono essere utilizzato/i e la procedura volta ad adottare la decisione.

La base juridique définit la compétence communautaire ratione materiae en précisant de quelle manière doit s'exercer cette compétence, c'est à dire quels instruments législatifs peuvent être utilisés, avec quelle procédure de décision.


Trattato di Amsterdam (1997)Il trattato di Amsterdam permette di rafforzare i poteri dell'Unione attraverso la creazione di una politica comunitaria in materia di occupazione, il trasferimento sotto competenza comunitaria di alcune materie precedentemente disciplinate dalla cooperazione nel settore della giustizia e degli affari interni, le misure volte ad avvicinare l'Unione ai suoi cittadini, la possibilità di una più stretta cooperazione tra alcuni Stati membri (cooperazioni rafforzate).

Traité d'Amsterdam (1997) Le traité d'Amsterdam permet l'accroissement des compétences de l'Union avec la création d'une politique communautaire de l'emploi, la communautarisation d'une partie des matières qui relevaient auparavant de la coopération dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, les mesures destinées à rapprocher l'Union de ses citoyens, la possibilité de coopérations plus étroites entre certains États membres (coopérations renforcées).


w