Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausiliari di organi giurisdizionali
Decisione giurisdizionale interlocutoria
Giurista
Ordinanza provvisoria degli organi giurisdizionali
Organi giurisdizionali degli Stati
Organi giurisdizionali di pari livello
Personale giudiziario
Professioni giudiziarie

Traduction de «Ausiliari di organi giurisdizionali » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
professioni giudiziarie [ ausiliari di organi giurisdizionali | giurista | personale giudiziario ]

profession judiciaire [ juriste ]


decisione giurisdizionale interlocutoria | ordinanza provvisoria degli organi giurisdizionali

décision avant dire droit des tribunaux


rappresentare i clienti dinnanzi agli organi giurisdizionali

représenter des clients en justice


organi giurisdizionali degli Stati

les tribunaux étatiques


organi giurisdizionali di pari livello

juridictions de même rang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Gli Stati membri provvedono a che tutti gli organi giurisdizionali dinanzi ai quali può essere avviato il procedimento europeo semplificato rispettino l'obbligo che loro incombe di fornire ai cittadini, attraverso i servizi competenti, il modulo di domanda standard A in formato cartaceo presso tutti gli organi giurisdizionali dinanzi ai quali il procedimento europeo semplificato può essere avviato e di assicurarne la disponibilità, nonché in formato elettronico sui siti web di tali organi giurisdizionali o dell'autorità centrale co ...[+++]

5. Les États membres veillent à ce que toutes les juridictions devant lesquelles la procédure européenne simplifiée peut être engagée respectent l'obligation qui leur incombe de mettre à la disposition des citoyens, par l'intermédiaire des services compétents, le formulaire type A, qui pourra être obtenu sur support papier auprès de toutes ces juridictions, ainsi que sous forme électronique sur les sites web de celles-ci ou de l'autorité centrale compétente.


Nel corso del 2014 i riferimenti alla Carta dei diritti fondamentali nelle decisioni degli organi giurisdizionali dell'Unione europea sono stati sempre più frequenti, con 210 decisioni degli organi giurisdizionali facenti riferimento alla Carta nel 2014, a fronte delle 114 del 2013, delle 97 del 2012 e delle 43 del 2011.

Par ailleurs, les juridictions de l’Union européenne se sont référées à la charte dans 210 de leurs décisions en 2014, soit un chiffre en progression par rapport aux années précédentes: 114 en 2013, 97 en 2012 et 43 en 2011.


procedimenti giudiziari dinanzi a organi giurisdizionali o autorità pubbliche di uno Stato membro, un paese terzo o dinanzi a organi giurisdizionali o istituzioni internazionali;

une procédure devant les juridictions ou les autorités publiques d'un État membre ou d'un pays tiers ou devant les juridictions ou institutions internationales;


in procedimenti giudiziari dinanzi a organi giurisdizionali o autorità pubbliche di uno Stato membro o un paese terzo o dinanzi a organi giurisdizionali o istituzioni internazionali;

d'une procédure devant les juridictions ou les autorités publiques d'un État membre ou d'un pays tiers ou devant les juridictions ou institutions internationales;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ai fini del presente regolamento, al termine "organo giurisdizionale" occorrerebbe pertanto attribuire un significato ampio, che comprenda non solo gli organi giurisdizionali veri e propri che esercitano funzioni giudiziarie, ma anche i notai o gli uffici del registro di alcuni Stati membri che, in talune questioni in materia di regimi patrimoniali, esercitano funzioni giudiziarie come gli organi giurisdizionali, nonché i notai e i ...[+++]

Aux fins du présent règlement, il convient dès lors de donner au terme "juridiction" un sens large permettant de couvrir non seulement les juridictions au sens strict qui exercent des fonctions juridictionnelles, mais également les notaires et les services de l'état civil dans certains États membres qui, pour certaines questions de régime matrimonial, exercent des fonctions juridictionnelles au même titre que les juridictions, et les notaires et professionnels du droit qui, dans certains États membres, exercent des fonctions juridictionnelles dans le cadre d'une affaire de régime matrimonial donnée en vertu d'une délégation de pouvoirs a ...[+++]


(14) Per tener conto della crescente mobilità delle coppie durante la vita matrimoniale e favorire una buona amministrazione della giustizia, le norme sulla competenza di cui al presente regolamento dispongono che a trattare le questioni relative al regime patrimoniale tra coniugi, compresa la sua liquidazione, correlate a un procedimento di divorzio, separazione personale o annullamento del matrimonio siano gli organi giurisdizionali dello Stato membro competenti a conoscere di quel procedimento di divorzio, separazione personale o annullamento del matrimonio ai sensi del regolamento (CE) n. 2201/2003 del Consiglio relativo alla compete ...[+++]

(14) Afin de tenir compte de la mobilité croissante des couples au cours de leur vie maritale et de favoriser une bonne administration de la justice, les règles de compétence contenues dans le présent règlement prévoient que les questions relatives au régime matrimonial, en ce compris sa liquidation résultant d'une procédure de divorce, de séparation ou d'annulation du mariage, doivent être traitées par les juridictions de l'État membre compétentes selon le règlement (CE) n° 2201/2003 du Conseil relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale abroge ...[+++]


La cerimonia si è svolta alla presenza delle Loro Altezze Reali il Granduca e la Granduchessa di Lussemburgo, di rappresentanti delle autorità lussemburghesi, del corpo diplomatico, di presidenti di organi giurisdizionali internazionali, di presidenti di organi giurisdizionali costituzionali e supremi degli Stati membri e della Croazia, di membri emeriti della Corte di giustizia dell’Unione europea, nonché di numerose altre personalità.

La cérémonie s'est déroulée en présence de Leurs Altesses Royales le Grand-Duc et la Grande-Duchesse de Luxembourg, de représentants des autorités luxembourgeoises, du corps diplomatique, de présidents des juridictions internationales, de présidents des juridictions constitutionnelles et suprêmes des États membres et de la Croatie, d'anciens membres de la Cour de justice de l'Union européenne, ainsi que de nombreuses autres personnalités.


Gli organi giurisdizionali potranno trattare online richieste transfrontaliere e comunicare con attori e convenuti in singoli casi e con organi giurisdizionali di altri Stati membri.

Les juridictions pourront traiter des demandes transfrontalières en ligne et communiquer avec les requérants et les défendeurs dans une affaire donnée, de même qu’avec les juridictions d’autres États membres.


Gli organi giurisdizionali potranno trattare online richieste transfrontaliere e comunicare con attori e convenuti in singoli casi e con organi giurisdizionali di altri Stati membri.

Les juridictions pourront traiter des demandes transfrontalières en ligne et communiquer avec les requérants et les défendeurs dans une affaire donnée, de même qu’avec les juridictions d’autres États membres.


Secondo la Commissione è opportuno rivedere sia la struttura delle competenze giurisdizionali sia la composizione ed il funzionamento degli organi giurisdizionali comunitari.

La Commission propose de revoir, d'une part, l'architecture des compétences juridictionnelles et, d'autre part, la composition et le fonctionnement de la juridiction communautaire.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Ausiliari di organi giurisdizionali' ->

Date index: 2021-10-24
w