29. chiede che siano estese a tutti gli Stati membri alcune misure come il ritiro, a carico del contravventore, delle merci contraffatte o pirata immesse sul mercato, nonché la possibilità per il titolare del diritto di ottenere su richiesta, prima di qualsiasi azione di merito, il sequestro effettivo delle merci controverse;
29. demande que certaines mesures, telles que le rappel, aux frais du contrevenant, des marchandises contrefaisantes ou pirates mises sur le marché, ainsi que la possibilité pour le titulaire du droit d'obtenir sur requête, avant toute action au fond, la saisie réelle des marchandises litigieuses, soient étendues à tous les États membres;