Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azione completamente liberata
Azione interamente versata
Azione nominativa interamente liberata
Azione nominativa interamente versata
Azione non completamente liberata
Azione non integralmente liberata
Azione non interamente liberata
Azione non interamente versata
Azione parzialmente liberata
Azioni interamente liberate

Traduction de «Azione non interamente liberata » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
azione non interamente liberata | azione non integralmente liberata

action non entièrement libéré | action non intégralement libérée


azione non integralmente liberata | azione non interamente liberata

action non entièrement libérée | action non intégralement libérée


azione nominativa interamente liberata (1) | azione nominativa interamente versata (2)

action nominative entièrement libérée


azione non completamente liberata | azione non interamente versata | azione parzialmente liberata

action non entièrement libérée | action partiellement libérée


azione completamente liberata | azione interamente versata(o liberata o pagata) | azioni interamente liberate

action entièrement libérée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commissione intende applicare in modo rigoroso il principio di sussidiarietà perché ciascuno, a vari livelli, possa avere un ambito di azione chiaramente identificato che gli permette di svolgere interamente il suo ruolo.

La Commission entend appliquer de façon rigoureuse le principe de subsidiarité pour que chacun, aux différents niveaux, puisse avoir un cadre d'action clairement identifié lui permettant de jouer pleinement son rôle.


1. Il principio del cofinanziamento prevede che le risorse necessarie alla realizzazione dell’azione o del programma di lavoro non debbano provenire interamente dal contributo dell’Unione.

1. En vertu du principe de cofinancement, les ressources qui sont nécessaires pour mener à bien l’action ou le programme de travail ne sont pas entièrement fournies par la contribution de l’Union.


* Il cambiamento del calendario di diverse fasi delle procedure, in particolare la concentrazione della valutazione dell'attuazione nel quarto trimestre, con la pubblicazione delle varie relazioni di valutazione a metà gennaio insieme alla relazione di primavera, e la presentazione di tutti gli indirizzi politici (a medio termine) dopo il Consiglio europeo di primavera, richiederebbe modifiche corrispondenti nell'organizzazione dei lavori della Commissione e dei suoi servizi, in particolare negli anni ('t', 't+3') nei quali gli indirizzi o i piani d'azione dovrebbero essere interamente ...[+++]

* La modification du calendrier pour plusieurs (éléments des) procédures, notamment la programmation de l'examen de la mise en oeuvre durant le quatrième trimestre permettant la publication des différents rapports sur la mise en oeuvre à la mi-janvier en même temps que le rapport de printemps, et la présentation de toutes les orientations (à moyen terme) après le Conseil européen de printemps, impliquerait des changements dans l'organisation du travail de la Commission et de ses services, en particulier pour les années ('t' et t+3) au cours desquelles les orientations ou les plans d'action font l'objet d'un examen ap ...[+++]


1. Il principio del cofinanziamento prevede che le risorse necessarie alla realizzazione dell’azione o del programma di lavoro non debbano provenire interamente dal contributo dell’Unione.

1. En vertu du principe de cofinancement, les ressources qui sont nécessaires pour mener à bien l’action ou le programme de travail ne sont pas entièrement fournies par la contribution de l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La tabella riepilogativa dell'allegato I mostra che il piano d'azione è stato quasi interamente attuato, in gran parte attraverso l'IED.

Le tableau récapitulatif figurant en annexe I montre que le plan d'action est aujourd'hui mis en œuvre dans sa quasi-intégralité, en grande partie grâce à la DEI.


La Commissione intende applicare in modo rigoroso il principio di sussidiarietà perché ciascuno, a vari livelli, possa avere un ambito di azione chiaramente identificato che gli permette di svolgere interamente il suo ruolo.

La Commission entend appliquer de façon rigoureuse le principe de subsidiarité pour que chacun, aux différents niveaux, puisse avoir un cadre d'action clairement identifié lui permettant de jouer pleinement son rôle.


L'azione comunitaria nel campo della responsabilità sociale deve basarsi sui principi fondamentali fissati nel quadro di accordi internazionali e deve uniformarsi interamente al principio della sussidiarietà.

L'action communautaire dans le domaine de la RSE doit se fonder sur les principes fondamentaux établis dans les accords internationaux et tenir pleinement compte de la subsidiarité.


5. La garanzia di acconto è interamente liberata come la garanzia di consegna nei casi di cui al paragrafo 3, lettere b) e c).

5. La garantie d'avance est libérée intégralement de la même façon que la garantie de livraison dans les cas visés au paragraphe 3 points b) et c).


3. La garanzia di consegna è interamente liberata mediante lettera o telecomunicazione scritta della Commissione quando il fornitore:

3. La garantie de livraison est libérée intégralement par une lettre ou une télécommunication écrite de la Commission lorsque le fournisseur:


1. Gli Stati membri prendono le disposizioni necessarie affinché, durante l'elaborazione di una norma europea di cui all'articolo 6, paragrafo 3, primo trattino o dopo la sua approvazione, i loro organismi di normalizzazione non intraprendano alcuna azione che possa recare pregiudizio all'armonizzazione prevista e, in particolare, nel settore in questione essi non pubblichino una norma nazionale nuova o riveduta che non sia interamente conforme a una norma europea già esistente.

1. Les États membres prennent toutes les mesures utiles pour faire en sorte que, pendant l'élaboration d'une norme européenne visée à l'article 6, paragraphe 3, premier tiret, ou après son approbation, leurs organismes de normalisation n'entreprennent aucune action qui puisse porter préjudice à l'harmonisation recherchée, et en particulier qu'ils ne publient pas, dans le domaine en question, une norme nationale nouvelle ou révisée qui ne soit entièrement conforme à une norme européenne existante.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Azione non interamente liberata' ->

Date index: 2023-10-12
w