Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenzia comunitaria specializzata
Agenzia europea
Agenzie e organi decentrati dell'UE
Bandiera
Bandiera di tiro
Bandiera europea
Bandiera europea azzurra
CGUE
Corte di Giustizia delle Comunità Europee
Corte di giustizia dell'Unione europea
Emblema europeo
Fondazione europea
Francobollo europeo
Inno europeo
Operatore di gru a cavalletto
Operatrice di gru a bandiera
Operatrice di gru industriali
Organismo comunitario autonomo
Organismo comunitario decentrato
Organismo comunitario di servizio
Organismo comunitario personalizzato
Organismo dell'UE
Organismo dell'Unione europea
Organismo e agenzia UE
Organismo e agenzia dell'Unione europea
Organismo istituzionale CE
Osservatorio europeo
Simbolo europeo
Tribunale della funzione pubblica
Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea
Tribunale della funzione pubblica europea
Ufficio interistituzionale

Traduction de «Bandiera europea » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






simbolo europeo [ bandiera europea | emblema europeo | francobollo europeo | inno europeo ]

symbole européen [ drapeau européen | emblème européen | hymne européen | timbre européen ]


bandiera (1) | bandiera di tiro (2)

drapeau (1) | drapeau de tir (2)


Corte di giustizia dell'Unione europea (1) | Corte di Giustizia delle Comunità Europee (2) [ CGUE ]

Cour de justice de l'Union européenne(1) | Cour de justice des Communautés européennes (2) | Cour de justice (3) [ CJUE (4) | CJCE (5) | CJ (6) ]


organismo dell'UE [ agenzia comunitaria specializzata | agenzia europea | agenzie e organi decentrati dell'UE | fondazione europea | organismo comunitario autonomo | organismo comunitario decentrato | organismo comunitario di servizio | organismo comunitario personalizzato | organismo dell'Unione europea | organismo e agenzia dell'Unione europea | organismo e agenzia UE | organismo istituzionale CE | osservatorio europeo | Ufficio interistituzionale ]

organisme de l'UE [ agence communautaire spécialisée | agence européenne | agences et organismes décentralisés de l'UE | fondation européenne | observatoire européen | office interinstitutionnel | organisme communautaire autonome | organisme communautaire décentralisé | organisme communautaire de service | organisme communautaire personnalisé | organisme de l'Union européenne | organisme et agence de l'UE | organisme et agence de l'Union européenne | organisme institutionnel (CE) | organisme satellite (CE) | organisme spécialisé (CE) ]


Protocollo del 28 febbraio 2008 tra la Confederazione Svizzera, l'Unione europea, la Comunità europea e il Principato del Liechtenstein sull'adesione del Principato del Liechtenstein all'accordo tra la Confederazione Svizzera, l'Unione europea e la Comunità europea, riguardante l'associazione della Confederazione Svizzera all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di Schengen

Protocole du 28 février 2008 entre la Confédération suisse, l'Union européenne, la Communauté européenne, et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion de la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre la Confédération suisse, l'Union européenne et la Communauté européenne sur l'association de la Confédération suisse à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen


Tribunale della funzione pubblica [ Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea | Tribunale della funzione pubblica europea ]

Tribunal de la fonction publique [ TFP [acronym] Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | Tribunal de la fonction publique européenne ]


operatore di gru a cavalletto | operatrice di gru a bandiera | operatore di gru industriali/operatrice di gru industriali | operatrice di gru industriali

conducteur de pont roulant/conductrice de pont roulant | opérateur de pont roulant/opératrice de pont roulant | pontier/pontière | pontonnier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dal momento che i beneficiari del regime hanno l'obbligo di mantenere o aumentare il livello della flotta battente bandiera europea, non sarà mai possibile che oltre il 75 % del tonnellaggio netto della flotta sia costituito da navi noleggiate a tempo e battenti bandiera extra-europea.

Dès lors que les bénéficiaires du régime ont l'obligation de maintenir ou d'augmenter le niveau de leur flotte sous pavillon européen, jamais plus de 75 % du tonnage net de leur flotte ne pourra être composé de navires affrétés à temps et ne battant pas pavillon européen.


Dal momento che i beneficiari del regime hanno l'obbligo di mantenere o aumentare il livello della loro flotta battente bandiera europea, non è possibile che più del 75 % del tonnellaggio netto della loro flotta sia costituito da navi noleggiate a tempo e battenti bandiera non europea.

Dès lors que les bénéficiaires du régime ont l'obligation de maintenir ou d'augmenter le niveau de leur flotte sous pavillon européen, il est impossible que plus de 75 % du tonnage net de leur flotte soit composé de navires affrétés à temps et ne battant pas pavillon européen.


Inoltre, tutti gli attuali beneficiari gestiscono naviglio battente bandiera di uno Stato membro dell'UE o di uno Stato SEE (di seguito «bandiera europea») in una proporzione di tonnellaggio netto almeno pari al 25 %.

De plus, tous les bénéficiaires actuels exploitent sous pavillon d'un État membre de l'Union ou d'un État partie à l'accord EEE (ci-après dénommé «pavillon européen») une proportion de tonnage net de leur flotte au moins égale à 25 %.


100. propone che la bandiera europea sia issata in occasione delle grandi manifestazioni sportive organizzate sul territorio dell'Unione e suggerisce alle federazioni sportive di considerare l'idea che sia esibita sulle maglie degli atleti degli Stati membri, di fianco alla bandiera nazionale; sottolinea che si tratterebbe di un'opzione interamente facoltativa e che spetterebbe agli Stati membri e alle organizzazioni sportive decidere se ricorrere o meno a tale opzione;

100. suggère que le drapeau européen flotte lors des grandes manifestations sportives internationales organisées sur le territoire de l'Union et suggère aux fédérations sportives européennes de considérer l´idée qu'il apparaisse sur le maillot des athlètes des pays membres, aux côtés du drapeau national; souligne que ceci devrait être entièrement volontaire et qu'il reviendrait aux États membres et aux organisations sportives de décider s'ils veulent utiliser cette option;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un quarto delle navi di tutto il mondo batte una bandiera europea, mentre il 40% è di proprietà europea.

Un quart des navires immatriculés dans le monde entier battent pavillon d’un État membre; 40 % ont des propriétaires européens.


– (DE) Signor Presidente, signora Commissario, onorevoli colleghi, l’onorevole Battilocchio ha appena ricordato la “rivoluzione delle rose” di un anno fa in Georgia. Oggi i visitatori a Tbilisi troveranno nell’aula del Consiglio, nelle strade e nell’ufficio del Presidente la bandiera europea accanto alla bandiera georgiana, come se il paese fosse uno Stato membro dell’Unione e, nella Piazza della Libertà a Kiev, si vedono la bandiera georgiana e la bandiera europea, poiché tutti questi paesi aspirano a entrare in Europa.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, M. Battilocchio vient d’évoquer la révolution des roses qui a eu lieu en Géorgie voici un an. Lorsque l’on arrive aujourd’hui à Tbilissi, on trouve dans la salle du conseil des ministres, dans les rues et dans le bureau du président le drapeau européen flottant aux côtés du drapeau géorgien, comme si le pays était un État membre de l’Union européenne. Lorsque l’on se trouve sur la place de l’Indépendance à Kiev, on peut voir le drapeau géorgien et le drapeau européen, car tous ces pays veulent appartenir à l’Europe.


"si compiace dell'atteggiamento positivo della Commissione nei confronti delle misure fiscali adottate da alcuni Stati membri per favorire il ritorno delle navi sotto bandiera europea; chiede con insistenza agli Stati membri di provvedere a una sufficiente capacità amministrativa per rendere possibile il ritorno di navi sotto bandiera europea nonché un controllo più severo dello Stato di bandiera; invita la Commissione e gli Stati membri a riprendere in considerazione l'istituzione di un registro delle navi europeo; "

"se félicite de l'attitude positive de la Commission à l'égard des mesures fiscales que certains États membres ont prises pour promouvoir le retour aux pavillons européens; demande instamment aux États membres d'assurer une capacité administrative suffisante pour permettre le retour aux pavillons européens et un contrôle rigoureux de l'État du pavillon; invite la Commission et les États membres à envisager à nouveau la création d'un registre européen des navires; ".


28. si compiace dell'atteggiamento positivo della Commissione nei confronti delle misure fiscali adottate da alcuni Stati membri per favorire il ritorno delle navi sotto bandiera europea; chiede con insistenza agli Stati membri di provvedere a una sufficiente capacità amministrativa per rendere possibile il ritorno di navi sotto bandiera europea nonché un controllo più severo dello Stato di bandiera; invita la Commissione e gli Stati membri a riprendere in considerazione l'istituzione di un registro delle navi europeo;

28. se félicite de l'attitude positive de la Commission à l'égard des mesures fiscales que certains États membres ont prises pour promouvoir le retour aux pavillons européens; demande instamment aux États membres d'assurer une capacité administrative suffisante pour permettre le retour aux pavillons européens et un contrôle rigoureux par l'État du pavillon; invite la Commission et les États membres à envisager à nouveau la création d'un registre européen des navires;


42. si compiace dell'atteggiamento positivo della Commissione nei confronti delle misure fiscali adottate da alcuni Stati membri per favorire il ritorno delle navi sotto bandiera europea; chiede con insistenza agli Stati membri di provvedere a una sufficiente capacità amministrativa per rendere possibile il ritorno di navi sotto bandiera europea nonché un controllo più severo dello Stato di bandiera; invita la Commissione e gli Stati membri a riprendere in considerazione l'istituzione di un registro delle navi europeo;

42. se félicite de l'attitude positive de la Commission à l'égard des mesures fiscales que certains États membres ont prises pour promouvoir le retour aux pavillons européens; demande instamment aux États membres d'assurer une capacité administrative suffisante pour permettre le retour aux pavillons européens et un contrôle rigoureux par l'État du pavillon; invite la Commission et les États membres à envisager à nouveau la création d'un registre européen des navires;


Le azioni e gli strumenti informativi comportano gli elementi seguenti: una spiegazione del ruolo dell'Unione europea e la bandiera europea.

Les actions et les outils d'information comportent les éléments suivants: une explication du rôle de l'Union européenne et le drapeau européen.


w