Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo di coproduzione tra la Svizzera e il Belgio
Accordo di verifica
BE
BEL
BEL; BE
Belgio
Comunità del Belgio
Istituto reale di scienze naturali del Belgio
Regioni e comunità del Belgio
Regno del Belgio

Traduction de «Belgio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Belgio [ Regno del Belgio ]

Belgique [ Royaume de Belgique ]


Belgio | Regno del Belgio | BE [Abbr.] | BEL [Abbr.]

la Belgique | le Royaume de Belgique


Regno del Belgio | Belgio [ BEL; BE ]

Royaume de Belgique | Belgique [ BEL; BE ]


Accordo del 9 gennaio 1989 tra la Confederazione Svizzera e il Regno del Belgio sulle relazioni cinematografiche | Accordo di coproduzione tra la Svizzera e il Belgio

Accord du 9 janvier 1989 entre la Confédération suisse et le Royaume de Belgique sur les relations cinématographiques | Accord de coproduction entre la Suisse et la Belgique


Accordo del 17 maggio 2008 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Comunità francese del Belgio nel settore cinematografico | Accordo di coproduzione tra la Svizzera e la Comunità francese del Belgio

Accord du 17 mai 2008 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Communauté française de Belgique dans le domaine du cinéma | Accord de coproduction entre la Suisse et la Communauté française de Belgique




regioni e comunità del Belgio

régions et communautés de Belgique


Accordo di verifica | Accordo tra il Regno del Belgio, il Regno di Danimarca, la Repubblica federale di Germania, l'Irlanda, la Repubblica italiana, il Granducato del Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi, la Comunità europea dell'energia atomica e l'Agenzia internazionale dell'energia atomica, in applicazione dei paragrafi 1 e 4 dell'articolo III del trattato di non proliferazione delle armi nucleari

Accord de vérification | Accord entre le Royaume de Belgique, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, l'Irlande, la République italienne, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Agence internationale de l'énergie atomique en application des paragraphes 1 et 4 de l'article III du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires


Istituto reale di scienze naturali del Belgio

Institut royal des sciences naturelles de Belgique | IRScNB [Abbr.] | IRSNB [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quando il contribuente percepisce un reddito prodotto in Belgio e un reddito prodotto in un altro Stato, il Belgio applica un calcolo proporzionale alla quota del reddito prodotto in Belgio sul totale dei redditi.

Lorsque le contribuable perçoit des revenus originaires de Belgique et des revenus originaires d'un autre État, la Belgique applique un pro rata correspondant à la part que représentent les revenus domestiques par rapport à l'ensemble des revenus du contribuable.


(3) Il 22 luglio 2014 il Belgio ha presentato una domanda di mobilitazione del FEG in relazione agli esuberi della società Caterpillar Belgium S.A. in Belgio, e ha inviato ulteriori informazioni a completamento della stessa a norma dell'articolo 8, paragrafo 3, del regolamento (UE) n. 1309/2013.

(3) Le 22 juillet 2014, la Belgique a introduit une demande de mobilisation du Fonds pour des licenciements intervenus sur son territoire au sein de l'entreprise Caterpillar Belgium S.A., demande qu'elle a complétée par des informations complémentaires comme le prévoit l'article 8, paragraphe 3, du règlement (UE) nº 1309/2013.


(3) Il 22 luglio 2014 il Belgio ha presentato una domanda di mobilitazione del FEG in relazione ai lavoratori in esubero di ArcelorMittal Liège S.A. in Belgio, che ha integrato con ulteriori informazioni a norma dell'articolo 8, paragrafo 3, del regolamento (UE) n. 1309/2013.

(3) Le 22 juillet 2014, la Belgique a introduit une demande de mobilisation du Fonds pour des licenciements intervenus sur son territoire au sein de l'entreprise ArcelorMittal Liège S.A., demande qu'elle a complétée par des informations complémentaires comme le prévoit l'article 8, paragraphe 3, du règlement (UE) nº 1309/2013.


C. considerando che il Belgio ha presentato la domanda EGF/2013/012 BE/Ford Genk per ottenere un contributo finanziario del FEG in seguito a 512 esuberi (si prevede che 479 persone beneficeranno delle misure) presso lo stabilimento di montaggio di Ford-Werke GmbH , con sede a Genk («Ford Genk») e presso 10 fornitori di Ford Genk in Belgio, durante il periodo di riferimento compreso tra il 1° luglio 2013 e il 1° novembre 2013;

C. considérant que la Belgique a introduit la demande EGF/2013/012 BE/Ford Genk en vue d’une contribution financière du Fonds à la suite de 512 licenciements, dont 479 personnes visées par les mesures, intervenus sur le site d’assemblage de Ford-Werke GmbH situé à Genk («Ford Genk») et chez dix fournisseurs de Ford Genk en Belgique au cours de la période de référence allant du 1 juillet 2013 au 1 novembre 2013;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considerando che il Belgio ha presentato la domanda EGF/2013/02 BE/Carsid per ottenere un contributo finanziario del FEG in seguito a 939 licenziamenti (si prevede che 752 persone beneficeranno delle misure) legati alla chiusura dell'impianto di produzione della Carsid SA («Carsid») con sede a Marcinelle, nei pressi di Charleroi in Belgio, durante il periodo di riferimento compreso tra il 28 settembre 2012 e il 28 gennaio 2013;

D. considérant que la Belgique a introduit la demande EGF/2013/002 BE/Carsid en vue d'obtenir une contribution financière du Fonds à la suite du licenciement de 939 personnes, dont 752 sont visées par les mesures, consécutif à la fermeture du site de production de Carsid SA («Carsid») , situé à Marcinelle, près de Charleroi, en Belgique, au cours de la période de référence allant du 28 septembre 2012 au 28 janvier 2013;


D. considerando che il Belgio ha richiesto assistenza in relazione a 2 834 esuberi (tutti ammessi all'assistenza del Fondo) presso la General Motors Belgium, impresa principale, e presso quattro dei suoi fornitori, operanti nel settore degli autoveicoli nella regione NUTS II di Anversa in Belgio,

D. considérant que la Belgique a demandé une aide pour faire face à 2 834 licenciements (tous visés par les mesures d'aide) intervenus au sein de l'entreprise General Motors Belgium et chez quatre de ses fournisseurs opérant dans le secteur des véhicules à moteur et situés dans la région de niveau NUTS II d'Anvers, en Belgique,


la deducibilità dei contributi pensionistici è limitata ai versamenti a fondi pensione belgi; il trasferimento di capitale pensionistico ad un fondo pensione estero comporta un’imposizione speciale in Belgio; le pensioni versate a persone che si trasferiscono all’estero restano imponibili in Belgio, persino nei casi in cui il paese abbia ceduto i propri diritti di imposizione su tali pensioni agli altri Stati mediante convenzioni bilaterali contro la doppia imposizione; i fondi pensione esteri sono tenuti a designare un rappresentante fiscale in Belgio prima di poter offrire i propri servizi sul territorio belga.

la déductibilité fiscale des cotisations «retraite» est limitée aux seules cotisations versées aux fonds de pension belges; le transfert de capitaux vers un fonds de pension étranger est frappé d’un impôt spécifique en Belgique; les retraites versées aux personnes qui partent s’établir à l’étranger restent imposables en Belgique, même lorsque la Belgique, dans le cadre de ses conventions fiscales bilatérales, a cédé ses droits de taxation de ces pensions à ces autres États, et la Belgique oblige les fonds de pension étrangers qui souhaitent proposer leurs services sur le territoire belge à désigner un représentant fiscal en Belgique.


-Aiuto di Stato N 363/94 -Programma Interreg-Pacte - Attuazione di misure di sostegno alle iniziative economiche transfrontaliere -Belgio - Regione Vallona - Hainaut -Approvazione La Commissione ha deciso di non sollevare obiezioni contro un regime notificato dalle autorità belghe inteso ad aumentare le disponibilità di capitale a rischio per le imprese dell'Hainaut occidentale e del Nord-Pas- de-Calais da erogarsi tramite società di investimento miste SDT per il Belgio e FINORPA per la Francia.

- Aide d'Etat N363/94 - Programme Interreg-Pacte - Mise en oeuvre de mesures de soutien aux initiatives économiques transfrontalières. - Belgique - Région wallonne - Hainaut - Approbation La Commission a décidé de ne pas soulever d'objection à l'encontre d'un régime notifié par les autorités belges et visant à augmenter les disponibilités de capital à risque pour les entreprises du Hainaut occidental et dans le Nord-Pas-de-Calais au travers des sociétés mixtes SDT pour la Belgique et FINORPA pour la France.


- Aiuto N. 513/92 - Settore tessile - Impresa SOFISILK - Belgio La Commissione ha approvato un progetto di aiuto di 154,96 Mio di BFR (circa 3,87 Mio di ECU) e di un'intensità dell'8,3% a favore dell'impresa Sofisilk insediata in Belgio nella circoscrizione di MOUSCRON (provincia dell'HAINAUT).

- Aide N° 513/92 - Secteur textile - Entreprise SOFISILK - Belgique La Commission a approuvé un projet d'aide de 154,96 millions de FB (environ 3,87 MECU) et d'une intensité de 8,3 % au bénéfice de l'entreprise SOFISILK installée en Belgique dans l'arrondissement de MOUSCRON (Province du HAINAUT).


- Aiuti di stato N. NN 112/92 - Aiuto all'editoria - Belgio (Comunità francese) La Commissione ha deciso oggi di non formulare obiezione ad un regime di aiuti della Comunità francese del Belgio a favore dell'editoria.

- Aide d'Etat n° NN 112/92 - Aide au secteur de l'édition - Belgique (Communauté française) La Commission vient de décider de ne pas s'opposer à un régime d'aide en faveur du secteur de l'édition de la Communauté française de Belgique.




D'autres ont cherché : accordo di verifica     bel be     belgio     regno del belgio     comunità del belgio     regioni e comunità del belgio     Belgio     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Belgio' ->

Date index: 2022-08-04
w