Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Camera Internazionale della Marina Mercantile
Camera internazionale della marina
Camera internazionale della marina mercantile
Camera internazionale di navigazione
ICS

Traduction de «Camera Internazionale della Marina Mercantile » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Camera internazionale della marina mercantile | ICS [Abbr.]

Chambre internationale de la marine marchande | ICS [Abbr.]


Camera Internazionale della Marina Mercantile

chambre internationale de la marine marchande(ICS)


Camera internazionale della marina | Camera internazionale di navigazione

Chambre internationale de la marine marchande | CIMM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'emendamento è inteso ad allineare il regolamento con gli orientamenti comuni sul soccorso in mare dell'Organizzazione marittima internazionale, della Camera internazionale della marina mercantile e dell'UNHCR.

Cet amendement vise à mettre le règlement en conformité avec les lignes directrices conjointes relatives aux sauvetages en mer de l'Organisation maritime internationale, de la Chambre internationale de la marine marchande et du HCR.


La Camera internazionale della marina mercantile (ICS) ha redatto degli orientamenti in materia di buone pratiche per le compagnie di navigazione, in modo che queste ultime possano assistere i marittimi interessati e le loro famiglie.

La Chambre internationale de la marine marchande (ICS) a rédigé, à l'intention des compagnies de navigation, un guide de bonnes pratiques pour venir en aide aux marins concernés et à leurs familles.


Le associazioni internazionali di armatori e lavoratori marittimi (ad es. la Camera internazionale della marina mercantile - ICS, l'Associazione degli armatori della Comunità europea - ECSA, la Federazione europea dei lavoratori dei trasporti - ETF, il Forum degli armatori asiatici - ASF, l'associazione SOS Save Our Seafarers, composta di 31 organizzazioni internazionali del settore marittimo) si sono unite per lanciare, attraverso i media, un'azione di sensibilizzazione sui costi umani ed economici della pirateria, entrando in contatto con esponenti politici e operatori del settore al massimo livello.

Des associations internationales d'armateurs et de gens de mer, comme la Chambre internationale de la marine marchande (ICS), les Associations des armateurs de la Communauté européenne (ECSA), le Forum des armateurs asiatiques (ASF) ou le groupement SOS Save Our Seafarers («Sauvez nos marins»), qui rassemble 31 organisations internationales du secteur maritime, ont uni leurs forces pour mener des actions de sensibilisation au coût humain et économique de la piraterie en utilisant les médias et en contactant, au pl ...[+++]


Camera internazionale della marina mercantile — International Chamber of Shipping (ICS)

Association internationale des armateurs pétroliers indépendants (Intertanko);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La missione del novembre 2010 ha inoltre evidenziato che il Belize tiene un registro internazionale della marina mercantile per l’immatricolazione delle navi il quale non garantisce che le navi battenti bandiera del Belize abbiano un legame reale con il paese.

En outre, il a été mis en évidence par la mission de novembre 2010 que le Belize tient un registre de la marine marchande internationale aux fins de l’immatriculation des navires, qui ne permet pas de s’assurer que les navires battant le pavillon du Belize ont un lien réel avec le pays.


Alla luce di quanto sopra, della volontà del Consiglio, degli Stati membri dell’Unione e di vari altri paesi nonché di raccomandazioni della Camera internazionale della marina mercantile, il relatore raccomanda ai membri della commissione di approvare la proposta della Commissione quale emendata.

A la lumière de ce qui précède, de la volonté du Conseil, des États Membres de l'Union ainsi que de plusieurs autres pays et des recommandations de la Chambre internationale de la marine marchande, votre rapporteur recommande aux membres de la commission d'approuver la proposition de la Commission telle qu'amendée.


Pertanto la Commissione accoglie favorevolmente l'iniziativa della Camera internazionale della marina mercantile (International Chamber of Shipping) di pubblicare un codice di buona pratica per la scelta del combustibile, basato sulle norme stabilite dall'allegato VI della convenzione MARPOL, compresa la norma che prevede un tenore massimo di zolfo dell'1,5% per le zone di controllo delle emissioni di SOX [25].

À cet égard, la Commission salut l'initiative de la Chambre internationale de la marine marchande, qui publie un Code de bonne pratique sur le choix de combustibles de soute conformes aux normes définies dans l'annexe VI de la convention MARPOL, notamment celle prévoyant une teneur en soufre maximale des combustibles de 1,5 % dans les zones de contrôle des émissions de soufre [25].


Dato che il Parlamento ha respinto il precedente tentativo della Commissione di introdurre la bandiera europea nell'ambito della marina mercantile europea, e data la reazione di protesta a quest'ultimo suggerimento, può garantire il Consiglio che non ci sarà nessun altro tentativo di sostituire o deturpare le nostre bandiere nazionali con l'introduzione di un simbolo o ...[+++]

Étant donné que le Parlement a rejeté la tentative précédente de la Commission d’introduire un pavillon européen pour notre flotte marchande, et les protestations qu’a soulevées cette dernière suggestion, le Conseil peut-il garantir qu’aucune nouvelle tentative ne sera faite pour remplacer ou dénaturer nos pavillons nationaux par l’introduction d’un symbole de l’Union européenne ou d’un pavillon pour la flotte marchande des États membres?


Ho già consigliato al presidente dell’Associazione della marina mercantile – capitano lui stesso della Marina mercantile – di ignorare questo provvedimento, nel caso entrasse in vigore, e di gettare in mare la bandiera europea.

J’ai déjà averti le président de l’Association de la marine marchande - lui-même capitaine de la marine marchande - que si cette disposition entrait en vigueur, elle ne serait pas respectée et le drapeau européen serait jeté par-dessus bord.


Quanto al regolamento SOLAS, le disposizioni modificate tendono ad armonizzare la protezione dei lavoratori del settore cantieristico nonché quella di equipaggi e passeggeri della marina mercantile internazionale.

En ce qui concerne le règlement SOLAS, les dispositions révisées tendent à uniformiser la protection des travailleurs du secteur de la construction et de la réparation navale ainsi que les équipages et les passagers dans le secteur de la marine marchande internationale.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Camera Internazionale della Marina Mercantile' ->

Date index: 2022-10-26
w